పదబంధం పుస్తకం

te కొనుగోలు   »   lv Iepirkšanās

54 [యాభై నాలుగు]

కొనుగోలు

కొనుగోలు

54 [piecdesmit četri]

Iepirkšanās

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు లాట్వియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను E- -ē-os n-pi-----ā-a-u. E_ v____ n______ d______ E- v-l-s n-p-r-t d-v-n-. ------------------------ Es vēlos nopirkt dāvanu. 0
కానీ ఖరీదైనది కాదు Bet--ek--pārā-----gu. B__ n___ p____ d_____ B-t n-k- p-r-k d-r-u- --------------------- Bet neko pārāk dārgu. 0
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్ Va--ū--rok----mi--? V_____ r___________ V-r-ū- r-k-s-o-i-u- ------------------- Varbūt rokassomiņu? 0
ఏ రంగు కావాలి మీకు? Kād- --ā--? K___ k_____ K-d- k-ā-ā- ----------- Kādā krāsā? 0
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు M-ln-, -r--------b--tu? M_____ b____ v__ b_____ M-l-u- b-ū-u v-i b-l-u- ----------------------- Melnu, brūnu vai baltu? 0
చిన్నదా లేకా పెద్దదా? L--lu-vai--a-u? L____ v__ m____ L-e-u v-i m-z-? --------------- Lielu vai mazu? 0
నేను దీన్ని చూడవచ్చా? Va--e--v-rē-u a--katīt š-? V__ e_ v_____ a_______ š__ V-i e- v-r-t- a-s-a-ī- š-? -------------------------- Vai es varētu apskatīt šo? 0
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా? V-i t- -r ---ād-s? V__ t_ i_ n_ ā____ V-i t- i- n- ā-a-? ------------------ Vai tā ir no ādas? 0
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా? V----- -r -o m-kslī--s-ā-as? V__ t_ i_ n_ m________ ā____ V-i t- i- n- m-k-l-g-s ā-a-? ---------------------------- Vai tā ir no mākslīgās ādas? 0
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది No---as,-p--tam-. N_ ā____ p_______ N- ā-a-, p-o-a-s- ----------------- No ādas, protams. 0
ఇది చాలా నాణ్యమైనది Tā -r īpa-i -a-a--val--ā--. T_ i_ ī____ l___ k_________ T- i- ī-a-i l-b- k-a-i-ā-e- --------------------------- Tā ir īpaši laba kvalitāte. 0
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది U- ro--s-om----i- t-e--m --ta. U_ r__________ i_ t_____ l____ U- r-k-s-o-i-a i- t-e-ā- l-t-. ------------------------------ Un rokassomiņa ir tiešām lēta. 0
ఇది నాకు నచ్చింది Tā m----a---. T_ m__ p_____ T- m-n p-t-k- ------------- Tā man patīk. 0
నేను తేసుకుంటాను T- e- -em-u. T_ e_ ņ_____ T- e- ņ-m-u- ------------ To es ņemšu. 0
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా? Vai-e--to--a---u --- --m--n--? V__ e_ t_ v_____ a__ a________ V-i e- t- v-r-š- a-ī a-m-i-ī-? ------------------------------ Vai es to varēšu arī apmainīt? 0
తప్పకుండా P-----ar--e-- -ap--t---. P___ p__ s___ s_________ P-t- p-r s-v- s-p-o-a-s- ------------------------ Pats par sevi saprotams. 0
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము M-s-to -es-iņ---m-k---āv-n-. M__ t_ i_________ k_ d______ M-s t- i-s-i-o-i- k- d-v-n-. ---------------------------- Mēs to iesaiņosim kā dāvanu. 0
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు T-- -ā-i-t--ā -us- -r -a-e. T__ p___ t___ p___ i_ k____ T-r p-r- t-j- p-s- i- k-s-. --------------------------- Tur pāri tajā pusē ir kase. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -