పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   fa ‫ زمان گذشته 1‬

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

‫81 [هشتاد و یک]‬

81 [hashtâd-o-yek]

‫ زمان گذشته 1‬

zamaan gozashteh 1‬‬‬

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పర్షియన్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం ‫-وش--‬ ‫______ ‫-و-ت-‬ ------- ‫نوشتن‬ 0
‫-e--sh-a---‬ ‫____________ ‫-e-e-h-a-‬-‬ ------------- ‫neveshtan‬‬‬
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు ‫ا- -------ک--ا-- -وش-.‬ ‫__ (____ ی_ ن___ ن_____ ‫-و (-ر-) ی- ن-م- ن-ش-.- ------------------------ ‫او (مرد) یک نامه نوشت.‬ 0
‫oo-(--rd----k----meh n-v----.--‬ ‫__ (_____ y__ n_____ n__________ ‫-o (-o-d- y-k n-a-e- n-v-s-t-‬-‬ --------------------------------- ‫oo (mord) yek naameh nevesht.‬‬‬
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు ‫- ا--(ز-)--- ---- پ-ت-- --ش-.‬ ‫_ ا_ (___ ی_ ک___ پ____ ن_____ ‫- ا- (-ن- ی- ک-ر- پ-ت-ل ن-ش-.- ------------------------------- ‫و او (زن) یک کارت پستال نوشت.‬ 0
‫-a -o-(-a-) ye-----rt -----al----e-ht---‬ ‫__ o_ (____ y__ k____ p______ n__________ ‫-a o- (-a-) y-k k-a-t p-s-a-l n-v-s-t-‬-‬ ------------------------------------------ ‫va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.‬‬‬
చదవడం ‫-----ن‬ ‫_______ ‫-و-ن-ن- -------- ‫خواندن‬ 0
‫-------n‬‬‬ ‫___________ ‫-h-a-d-n-‬- ------------ ‫khaandan‬‬‬
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు ‫-و (-ر-- یک -ج-- -وان--‬ ‫__ (____ ی_ م___ خ______ ‫-و (-ر-) ی- م-ل- خ-ا-د-‬ ------------------------- ‫او (مرد) یک مجله خواند.‬ 0
‫o--(---d) -ek---jal-- k-aa-d.‬‬‬ ‫__ (_____ y__ m______ k_________ ‫-o (-o-d- y-k m-j-l-h k-a-n-.-‬- --------------------------------- ‫oo (mord) yek majaleh khaand.‬‬‬
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది ‫و-ا--(ز-) -ک کتا--خ----.‬ ‫_ ا_ (___ ی_ ک___ خ______ ‫- ا- (-ن- ی- ک-ا- خ-ا-د-‬ -------------------------- ‫و او (زن) یک کتاب خواند.‬ 0
‫v-----(z----yek-k-taab -ha--d.‬-‬ ‫__ o_ (____ y__ k_____ k_________ ‫-a o- (-a-) y-k k-t-a- k-a-n-.-‬- ---------------------------------- ‫va oo (zan) yek ketaab khaand.‬‬‬
తీసుకోవడం ‫-ر-ت-‬ ‫______ ‫-ر-ت-‬ ------- ‫گرفتن‬ 0
‫-er--t---‬‬ ‫___________ ‫-e-e-t-n-‬- ------------ ‫gereftan‬‬‬
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు ‫-- (مر-) -ک-س---ر بر-ا-ت-‬ ‫__ (____ ی_ س____ ب_______ ‫-و (-ر-) ی- س-گ-ر ب-د-ش-.- --------------------------- ‫او (مرد) یک سیگار برداشت.‬ 0
‫-o ---rd--y-- sigaar--ard-asht.‬-‬ ‫__ (_____ y__ s_____ b____________ ‫-o (-o-d- y-k s-g-a- b-r-a-s-t-‬-‬ ----------------------------------- ‫oo (mord) yek sigaar bardaasht.‬‬‬
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది ‫-- --ن)--ک---- -کلا--بردا---‬ ‫__ (___ ی_ ت__ ش____ ب_______ ‫-و (-ن- ی- ت-ه ش-ل-ت ب-د-ش-.- ------------------------------ ‫او (زن) یک تکه شکلات برداشت.‬ 0
‫o----a-)---- t-ke- s-o--laa- ---daasht.-‬‬ ‫__ (____ y__ t____ s________ b____________ ‫-o (-a-) y-k t-k-h s-o-o-a-t b-r-a-s-t-‬-‬ ------------------------------------------- ‫oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.‬‬‬
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు ‫-و---ر----ی-----------ما -و --ن) ب---------.‬ ‫__ (____ ب_ و__ ب___ ا__ ا_ (___ ب_ و__ ب____ ‫-و (-ر-) ب- و-ا ب-د- ا-ا ا- (-ن- ب- و-ا ب-د-‬ ---------------------------------------------- ‫او (مرد) بی وفا بود، اما او (زن) با وفا بود.‬ 0
‫oo --o--) -i---------od, a-----o-(zan--ba--a-a- boo----‬ ‫__ (_____ b_ v____ b____ a___ o_ (____ b_ v____ b_______ ‫-o (-o-d- b- v-f-a b-o-, a-m- o- (-a-) b- v-f-a b-o-.-‬- --------------------------------------------------------- ‫oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.‬‬‬
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి ‫-- (--د) ت-ب- ب--،-ا-ا-ا- (ز-- -ا-ی بود-‬ ‫__ (____ ت___ ب___ ا__ ا_ (___ ک___ ب____ ‫-و (-ر-) ت-ب- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ک-ر- ب-د-‬ ------------------------------------------ ‫او (مرد) تنبل بود، اما او (زن) کاری بود.‬ 0
‫o- -m---) t-nb-------, -m-a oo --------ar- ---d-‬‬‬ ‫__ (_____ t_____ b____ a___ o_ (____ k____ b_______ ‫-o (-o-d- t-n-a- b-o-, a-m- o- (-a-) k-a-i b-o-.-‬- ---------------------------------------------------- ‫oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.‬‬‬
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు ‫-و ----- ------و-- اما او (--) ث--تمند----.‬ ‫__ (____ ف___ ب___ ا__ ا_ (___ ث______ ب____ ‫-و (-ر-) ف-ی- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ث-و-م-د ب-د-‬ --------------------------------------------- ‫او (مرد) فقیر بود، اما او (زن) ثروتمند بود.‬ 0
‫----m-r-) f--hi- bo-d,--mm---o-(za-)-se-v--ma-----o-.--‬ ‫__ (_____ f_____ b____ a___ o_ (____ s_________ b_______ ‫-o (-o-d- f-g-i- b-o-, a-m- o- (-a-) s-r-a-m-n- b-o-.-‬- --------------------------------------------------------- ‫oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.‬‬‬
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి ‫----م----پو--ن-ا-ت- بل----د-کا- ---.‬ ‫__ (____ پ__ ن_____ ب___ ب_____ ب____ ‫-و (-ر-) پ-ل ن-ا-ت- ب-ک- ب-ه-ا- ب-د-‬ -------------------------------------- ‫او (مرد) پول نداشت، بلکه بدهکار بود.‬ 0
‫o- (--r-- p--l-n------t,-ba-k-- -ed---aa---o----‬‬ ‫__ (_____ p___ n________ b_____ b________ b_______ ‫-o (-o-d- p-o- n-d-a-h-, b-l-e- b-d-h-a-r b-o-.-‬- --------------------------------------------------- ‫oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.‬‬‬
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది ‫او-(م--- شا-- -د-شت، --ک---د--انس بود-‬ ‫__ (____ ش___ ن_____ ب___ ب_ ش___ ب____ ‫-و (-ر-) ش-ن- ن-ا-ت- ب-ک- ب- ش-ن- ب-د-‬ ---------------------------------------- ‫او (مرد) شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.‬ 0
‫o----o-d)-s-a--s--ad-a-ht, b---e----d sh--n- b-----‬‬ ‫__ (_____ s_____ n________ b_____ b__ s_____ b_______ ‫-o (-o-d- s-a-n- n-d-a-h-, b-l-e- b-d s-a-n- b-o-.-‬- ------------------------------------------------------ ‫oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.‬‬‬
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది ‫ا----رد) موف- نبو-، بل-ه----- -ور--‬ ‫__ (____ م___ ن____ ب___ ش___ خ_____ ‫-و (-ر-) م-ف- ن-و-، ب-ک- ش-س- خ-ر-.- ------------------------------------- ‫او (مرد) موفق نبود، بلکه شکست خورد.‬ 0
‫-o-(mor-)-mo-----h-n-b-----ba-k---s-ek-st --o---‬-‬ ‫__ (_____ m_______ n______ b_____ s______ k________ ‫-o (-o-d- m-v-f-g- n-b-o-, b-l-e- s-e-a-t k-o-d-‬-‬ ---------------------------------------------------- ‫oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.‬‬‬
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు ‫ا--(مر-- راض- ---د،-ب--- ن--ا-ی-بود.‬ ‫__ (____ ر___ ن____ ب___ ن_____ ب____ ‫-و (-ر-) ر-ض- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ض- ب-د-‬ -------------------------------------- ‫او (مرد) راضی نبود، بلکه ناراضی بود.‬ 0
‫-- --o--- ra-zi-nabo-d,---lk---naaraa-----od--‬‬ ‫__ (_____ r____ n______ b_____ n_______ b_______ ‫-o (-o-d- r-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-a-z- b-o-.-‬- ------------------------------------------------- ‫oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.‬‬‬
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు ‫-و ------خ--ح-ل-نبود----که-نارا-- ب---‬ ‫__ (____ خ_____ ن____ ب___ ن_____ ب____ ‫-و (-ر-) خ-ش-ا- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ح- ب-د-‬ ---------------------------------------- ‫او (مرد) خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.‬ 0
‫o--(mor-- kh-s--aa--n--ood- --l-e--n--raa--- ----.‬‬‬ ‫__ (_____ k________ n______ b_____ n________ b_______ ‫-o (-o-d- k-o-h-a-l n-b-o-, b-l-e- n-a-a-h-t b-o-.-‬- ------------------------------------------------------ ‫oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.‬‬‬
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు ‫-- -مرد) د-ست -ا---- -بود، ب-که-ناخ---یند بو-.‬ ‫__ (____ د___ د_____ ن____ ب___ ن________ ب____ ‫-و (-ر-) د-س- د-ش-ن- ن-و-، ب-ک- ن-خ-ش-ی-د ب-د-‬ ------------------------------------------------ ‫او (مرد) دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.‬ 0
‫oo -mor-) doo------s--a---n--o--, ba-keh -a-kh--h-----d --o----‬ ‫__ (_____ d____ d________ n______ b_____ n_____________ b_______ ‫-o (-o-d- d-o-t d-a-h-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-h-s-a-y-n- b-o-.-‬- ----------------------------------------------------------------- ‫oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -