అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు |
እ-------ሳይክ--ይሄ--።
እ_ በ___ ሳ___ ይ____
እ- በ-ተ- ሳ-ክ- ይ-ዳ-።
------------------
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
0
b---z---a-i
b_____ l___
b-g-z- l-y-
-----------
beguzo layi
|
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
beguzo layi
|
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు |
እሱ-በ-ይክ---ሄ-ል።
እ_ በ____ ይ____
እ- በ-ይ-ል ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
0
be-u---l-yi
b_____ l___
b-g-z- l-y-
-----------
beguzo layi
|
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
beguzo layi
|
అతను నడుస్తాడు |
እ--በእ-ሩ--ሄዳል።
እ_ በ___ ይ____
እ- በ-ግ- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
0
i---b--ote-i-s---ki-i-y-hēd--i.
i__ b_______ s_______ y________
i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-.
-------------------------------
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
అతను నడుస్తాడు
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
అతను ఓడలో వెళ్తాడు |
እሱ----ከብ-ይ--ል።
እ_ በ____ ይ____
እ- በ-ር-ብ ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
0
is- -emot-ri-sa--k--i-y------i.
i__ b_______ s_______ y________
i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-.
-------------------------------
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
అతను ఓడలో వెళ్తాడు
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
అతను బోట్లో వెళ్తాడు |
እ--በ-ልባ--ሄዳ-።
እ_ በ___ ይ____
እ- በ-ል- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
0
i----em--e-i----ik-----ih-da-i.
i__ b_______ s_______ y________
i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-.
-------------------------------
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
అతను బోట్లో వెళ్తాడు
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
isu bemoteri sayikili yihēdali.
|
అతను ఈదుతాడు |
እ------።
እ_ ይ____
እ- ይ-ኛ-።
--------
እሱ ይዋኛል።
0
i-- ----y----i--ihē---i.
i__ b_________ y________
i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-.
------------------------
isu besayikili yihēdali.
|
అతను ఈదుతాడు
እሱ ይዋኛል።
isu besayikili yihēdali.
|
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? |
እ-- --ገኛ ነ-።
እ__ አ___ ነ__
እ-ህ አ-ገ- ነ-።
------------
እዚህ አደገኛ ነው።
0
i-- b-s-yi--li-yi-ēd-l-.
i__ b_________ y________
i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-.
------------------------
isu besayikili yihēdali.
|
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా?
እዚህ አደገኛ ነው።
isu besayikili yihēdali.
|
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? |
ለብ------መ-የቅ አደ---ነ-።
ለ__ ሊ__ መ___ አ___ ነ__
ለ-ቻ ሊ-ት መ-የ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
0
is----------l- ----d-li.
i__ b_________ y________
i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-.
------------------------
isu besayikili yihēdali.
|
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా?
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
isu besayikili yihēdali.
|
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? |
በለሊ---እግ---ዞ -ደ-ኛ -ው።
በ___ የ___ ጉ_ አ___ ነ__
በ-ሊ- የ-ግ- ጉ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
0
isu--e-i--ru --h---l-.
i__ b_______ y________
i-u b-’-g-r- y-h-d-l-.
----------------------
isu be’igiru yihēdali.
|
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా?
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
isu be’igiru yihēdali.
|
మేము దారి తప్పిపోయాము |
ያ-ንበ- --ቶና-።
ያ____ ጠ_____
ያ-ን-ት ጠ-ቶ-ል-
------------
ያለንበት ጠፍቶናል።
0
i-- b-’--i-u --hē-a-i.
i__ b_______ y________
i-u b-’-g-r- y-h-d-l-.
----------------------
isu be’igiru yihēdali.
|
మేము దారి తప్పిపోయాము
ያለንበት ጠፍቶናል።
isu be’igiru yihēdali.
|
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము |
እኛ------ -ን---ላይ -ን።
እ_ በ____ መ___ ላ_ ነ__
እ- በ-ሳ-ተ መ-ገ- ላ- ነ-።
--------------------
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
0
i---b---giru yi--d--i.
i__ b_______ y________
i-u b-’-g-r- y-h-d-l-.
----------------------
isu be’igiru yihēdali.
|
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
isu be’igiru yihēdali.
|
మనం వెనక్కి తిరగాలి |
ወደ ኋ- -መ----ለ--።
ወ_ ኋ_ መ___ አ____
ወ- ኋ- መ-ለ- አ-ብ-።
----------------
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
0
isu-bemeri-e---yi---al-.
i__ b_________ y________
i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-.
------------------------
isu bemerikebi yihēdali.
|
మనం వెనక్కి తిరగాలి
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
isu bemerikebi yihēdali.
|
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? |
የ---ው-መኪ- -ቆም--ሚ---?
የ_ ነ_ መ__ ማ__ የ_____
የ- ነ- መ-ና ማ-ም የ-ቻ-ው-
--------------------
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
0
is---eme-ikeb- -i-ēdal-.
i__ b_________ y________
i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-.
------------------------
isu bemerikebi yihēdali.
|
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు?
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
isu bemerikebi yihēdali.
|
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? |
እ-ህ መኪና --ሚያ-አለ?
እ__ መ__ ማ___ አ__
እ-ህ መ-ና ማ-ሚ- አ-?
----------------
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
0
i-u --m-ri-e-- yihēd-l-.
i__ b_________ y________
i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-.
------------------------
isu bemerikebi yihēdali.
|
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా?
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
isu bemerikebi yihēdali.
|
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? |
ለ---ያክ--ጊ- -ው--ቆም -ሚ-ለው?
ለ__ ያ__ ጊ_ ነ_ ማ__ የ_____
ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ማ-ም የ-ቻ-ው-
------------------------
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
0
is---ejel-ba ---ēda--.
i__ b_______ y________
i-u b-j-l-b- y-h-d-l-.
----------------------
isu bejeliba yihēdali.
|
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
isu bejeliba yihēdali.
|
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? |
በ--ዶ-ላ---ንሸራ--ሉ?
በ___ ላ_ ይ_______
በ-ረ- ላ- ይ-ሸ-ተ-ሉ-
----------------
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
0
is-----e--b----h-d---.
i__ b_______ y________
i-u b-j-l-b- y-h-d-l-.
----------------------
isu bejeliba yihēdali.
|
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా?
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
isu bejeliba yihēdali.
|
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? |
በ-ረ--አ-ንሱር -ደ--ይ----ሉ?
በ___ አ____ ወ_ ላ_ ይ____
በ-ረ- አ-ን-ር ወ- ላ- ይ-ዳ-?
----------------------
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
0
is----je-iba---hē-ali.
i__ b_______ y________
i-u b-j-l-b- y-h-d-l-.
----------------------
isu bejeliba yihēdali.
|
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా?
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
isu bejeliba yihēdali.
|
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? |
የ-ረ- ላይ-መ----ቻ -ዚ--መከራየት ይ-ላል?
የ___ ላ_ መ_____ እ__ መ____ ይ____
የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ህ መ-ራ-ት ይ-ላ-?
------------------------------
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
0
i-- -iwa--a--.
i__ y_________
i-u y-w-n-a-i-
--------------
isu yiwanyali.
|
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
isu yiwanyali.
|