| ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది |
ዛሬ ሞ----ው።
ዛ_ ሞ__ ነ__
ዛ- ሞ-ት ነ-።
----------
ዛሬ ሞቃት ነው።
0
be------a ge-i-a wis--’i
b________ g_____ w______
b-m-w-n-a g-n-d- w-s-t-i
------------------------
bemewanya genida wisit’i
|
ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది
ዛሬ ሞቃት ነው።
bemewanya genida wisit’i
|
| మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా? |
ወደ መ-ኛ ገንዳ --ሂድ?
ወ_ መ__ ገ__ እ____
ወ- መ-ኛ ገ-ዳ እ-ሂ-?
----------------
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
0
be-ewa--- g--id- wisit-i
b________ g_____ w______
b-m-w-n-a g-n-d- w-s-t-i
------------------------
bemewanya genida wisit’i
|
మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా?
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
bemewanya genida wisit’i
|
| మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా? |
ዋ- --ሄ- ፍ-ጎት-አ---ሽ?
ዋ_ ለ___ ፍ___ አ_____
ዋ- ለ-ሄ- ፍ-ጎ- አ-ህ-ሽ-
-------------------
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
0
za-- --k’-t---e--.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
|
మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా?
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
zarē mok’ati newi.
|
| మీ వద్ద తుండు ఉందా? |
ፎ---ዘካ---ል?
ፎ_ ይ_______
ፎ- ይ-ካ-/-ል-
-----------
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
0
za-ē-mo-’------w-.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
|
మీ వద్ద తుండు ఉందా?
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
zarē mok’ati newi.
|
| మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా? |
የ--- --ጣ--ለ-/ሽ?
የ___ ቁ__ አ_____
የ-ዋ- ቁ-ጣ አ-ህ-ሽ-
---------------
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
0
zarē-----a-i-n-w-.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
|
మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా?
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
zarē mok’ati newi.
|
| మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా? |
የዋ--ልብ----ህ/-?
የ__ ል__ አ_____
የ-ና ል-ስ አ-ህ-ሽ-
--------------
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
0
w--e m-wa--a--enida--n---di?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
|
మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా?
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
|
| మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా? |
መ-ኘት--ች--ህ-ያለሽ?
መ___ ት_________
መ-ኘ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
---------------
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
0
w--e me-any-------a--ni-ī--?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
|
మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
|
| మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా? |
ከ---------ርው--መ-ለ--ት--ለህ-ያለሽ?
ከ___ ላ_ ተ____ መ___ ት_________
ከ-ፍ- ላ- ተ-ር-ሮ መ-ለ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-----------------------------
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
0
w-de mewa--- geni-a-i----d-?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
|
మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
|
| మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా? |
ው--ውስ- ---መግባ- ትችላ-ህ-ያለሽ?
ው_ ው__ ዘ_ መ___ ት_________
ው- ው-ጥ ዘ- መ-ባ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-------------------------
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
0
wa-a le-eh-d- -i---o-- āl-h---h-?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
| షవర్ ఎక్కడ ఉంది? |
መታጠቢ--ቤ- ----ው?
መ____ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ጠ-ያ ቤ- የ- ነ-?
---------------
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
0
wan---e---------l-got---le-i/shi?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
షవర్ ఎక్కడ ఉంది?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
| బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది? |
ልብስ-መቀ-ሪያ ክ-ሉ -ት---?
ል__ መ____ ክ__ የ_ ነ__
ል-ስ መ-የ-ያ ክ-ሉ የ- ነ-?
--------------------
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
0
wan- l-me-ēd---ila-o-i ---h-/shi?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
| ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? |
የመ-ኛ መነ----- ነው?
የ___ መ___ የ_ ነ__
የ-ዋ- መ-ፅ- የ- ነ-?
----------------
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
0
f-t-a -i-e-al-/-h---?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
|
ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
fot’a yizekali/shali?
|
| నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా? |
ውሃው ------?
ው__ ጥ__ ነ__
ው-ው ጥ-ቅ ነ-?
-----------
ውሃው ጥልቅ ነው?
0
fot’a --z---l-/-h--i?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
|
నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా?
ውሃው ጥልቅ ነው?
fot’a yizekali/shali?
|
| నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా? |
ውሃው ንፁህ--ው?
ው__ ን__ ነ__
ው-ው ን-ህ ነ-?
-----------
ውሃው ንፁህ ነው?
0
f-t’--yi-e---i-s-ali?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
|
నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా?
ውሃው ንፁህ ነው?
fot’a yizekali/shali?
|
| నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా? |
ውሃ--ለ-ላስ ያ- -ው?
ው__ ለ___ ያ_ ነ__
ው-ው ለ-ላ- ያ- ነ-?
---------------
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
0
ye----ny--k-um--’- --eh-/s--?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
| నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను |
ከ----ው --ነ- ደረኩ-- --ዶ-ሆ-ኩኝ።
ከ_____ የ___ ደ____ በ__ ሆ____
ከ-ዝ-ዜ- የ-ነ- ደ-ኩ-/ በ-ዶ ሆ-ኩ-።
---------------------------
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
0
y-m--any---’-m-t’- --e-i/-hi?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
| నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి |
ውሃው -ጣ- ---ዛ-ነው።
ው__ በ__ ቀ___ ነ__
ው-ው በ-ም ቀ-ቃ- ነ-።
----------------
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
0
ye--wa--- k---i-’a--leh-/-hi?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
| ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను |
እ--ከ-ሃ- ው-- እ-ወ-ው ነ-።
እ_ ከ___ ው__ እ____ ነ__
እ- ከ-ሃ- ው-ጥ እ-ወ-ው ነ-።
---------------------
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
0
y-w--- l-bi-- āl--i/--i?
y_____ l_____ ā_________
y-w-n- l-b-s- ā-e-i-s-i-
------------------------
yewana libisi ālehi/shi?
|
ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
yewana libisi ālehi/shi?
|