పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   am በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

46 [አርባ ስድስት]

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

bedanisi bēti wisit’i

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆమ్హారిక్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? ይ- -ንበ- -ይ-ል? ይ_ ወ___ ተ____ ይ- ወ-በ- ተ-ዛ-? ------------- ይሄ ወንበር ተይዛል? 0
beda--s- bē-i---si-’i b_______ b___ w______ b-d-n-s- b-t- w-s-t-i --------------------- bedanisi bēti wisit’i
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? ከእር----ር---መ------ው? ከ____ ጋ_ መ___ እ_____ ከ-ር-ዎ ጋ- መ-መ- እ-ላ-ው- -------------------- ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? 0
b----i-i--ē-i-wi-it-i b_______ b___ w______ b-d-n-s- b-t- w-s-t-i --------------------- bedanisi bēti wisit’i
తప్పకుండా በር---ነት በ______ በ-ግ-ኝ-ት ------- በርግጠኝነት 0
y-hē -enib--i-tey-z---? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? ሙዚ-ው- -ን-ት--ገኙ-? ሙ____ እ___ አ____ ሙ-ቃ-ን እ-ዴ- አ-ኙ-? ---------------- ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? 0
y-h---en-b--- te-iz-li? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
కొంచం గోలగా ఉంది ትን- ጮከ። ት__ ጮ__ ት-ሽ ጮ-። ------- ትንሽ ጮከ። 0
yih- w----e---t-y-za-i? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు ግን-ባ---ጥሩ--ጫወ-ል። ግ_ ባ__ ጥ_ ይ_____ ግ- ባ-ዱ ጥ- ይ-ወ-ል- ---------------- ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። 0
ke---i-----gari mek----t’i -c-il-l-w-? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? ቶሎ-ቶ- እዚህ ይ--ሉ? ቶ_ ቶ_ እ__ ይ____ ቶ- ቶ- እ-ህ ይ-ጣ-? --------------- ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? 0
k-’-r--iw---a-----k’e--t-- ----lalew-? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
లేదు, ఇదే మొదటి సారి አ-- -ሄ---ጀ-ሪያ ጊ- --። አ__ ይ_ ለ_____ ጊ_ ነ__ አ-ይ ይ- ለ-ጀ-ሪ- ጊ- ነ-። -------------------- አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። 0
k-’iris-w--ga---me--e-et’i-i-hi----wi? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు ከ-ህ---- እዚህ---ቼ-አ-ው--። ከ__ በ__ እ__ መ__ አ_____ ከ-ህ በ-ት እ-ህ መ-ቼ አ-ው-ም- ---------------------- ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። 0
be-ig----nyineti b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? መ-ነስ--ፈል--? መ___ ይ_____ መ-ነ- ይ-ል-ሉ- ----------- መደነስ ይፈልጋሉ? 0
b-r-git’e----eti b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
తరువాత చూద్దాం ድ--- ወ--ኋላ ድ___ ወ____ ድ-ገ- ወ-በ-ላ ---------- ድንገት ወደበኋላ 0
be-ig--’e-yi---i b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను ዳን- ጎበ--አይ--ሁም። ዳ__ ጎ__ አ______ ዳ-ስ ጎ-ዝ አ-ደ-ሁ-። --------------- ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። 0
mu-īk-aw--i---i--t- -genyu--? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
అది చాలా సులువు በጣም--ላል ነ--። በ__ ቀ__ ነ_ ። በ-ም ቀ-ል ነ- ። ------------ በጣም ቀላል ነው ። 0
mu--k--wi-i -n---ti-ā-eny---? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
నేను చూపిస్తాను እኔ-አ-ዮ-ለ-። እ_ አ______ እ- አ-ዮ-ለ-። ---------- እኔ አሳዮታለው። 0
m-z-k-aw-----n-d--- ---nyut-? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం አያ- - ------ይሻ-ኛል። አ__ ፤ ሌ_ ጊ_ ይ_____ አ-ይ ፤ ሌ- ጊ- ይ-ለ-ል- ------------------ አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። 0
tini-h- c--o-e. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? ሰው እየ--- -ው? ሰ_ እ____ ነ__ ሰ- እ-ጠ-ቁ ነ-? ------------ ሰው እየጠበቁ ነው? 0
ti-ishi-c-’--e. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం አ- ፤-ወ-ድ ጋደ-ዬን አ_ ፤ ወ__ ጋ____ አ- ፤ ወ-ድ ጋ-ኛ-ን -------------- አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን 0
tin-s-i-c-’--e. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! ይ-- መጣ--ኋ-። ይ__ መ_ ከ___ ይ-ው መ- ከ-ላ- ----------- ይሄው መጣ ከኋላ። 0
gini--a-id--t’--u -i----wetal-. g___ b_____ t____ y____________ g-n- b-n-d- t-i-u y-c-’-w-t-l-. ------------------------------- gini banidu t’iru yich’awetali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -