పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   am በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

46 [አርባ ስድስት]

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

bedanisi bēti wisit’i

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆమ్హారిక్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? ይ- --በ- ተ---? ይ_ ወ___ ተ____ ይ- ወ-በ- ተ-ዛ-? ------------- ይሄ ወንበር ተይዛል? 0
be---i----ē-i---s--’i b_______ b___ w______ b-d-n-s- b-t- w-s-t-i --------------------- bedanisi bēti wisit’i
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? ከ--ስዎ -----መ- ---ለ-? ከ____ ጋ_ መ___ እ_____ ከ-ር-ዎ ጋ- መ-መ- እ-ላ-ው- -------------------- ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? 0
be--n-s- bēti wi---’i b_______ b___ w______ b-d-n-s- b-t- w-s-t-i --------------------- bedanisi bēti wisit’i
తప్పకుండా በር-ጠኝነት በ______ በ-ግ-ኝ-ት ------- በርግጠኝነት 0
yih--we-i-e-- te-iz-l-? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? ሙ--ው- ---ት-----? ሙ____ እ___ አ____ ሙ-ቃ-ን እ-ዴ- አ-ኙ-? ---------------- ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? 0
y--- ---i---i t-y--a-i? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
కొంచం గోలగా ఉంది ትን---ከ። ት__ ጮ__ ት-ሽ ጮ-። ------- ትንሽ ጮከ። 0
y--- -e---e-i -eyiz-li? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు ግ---ን--ጥ- -ጫ-ታል። ግ_ ባ__ ጥ_ ይ_____ ግ- ባ-ዱ ጥ- ይ-ወ-ል- ---------------- ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። 0
k-’ir-s--o ga-- m-k’eme-’i-i--i--l-wi? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? ቶ---ሎ-እዚህ-ይመ--? ቶ_ ቶ_ እ__ ይ____ ቶ- ቶ- እ-ህ ይ-ጣ-? --------------- ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? 0
k--iris-wo-ga-i---k-e-e------h---l---? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
లేదు, ఇదే మొదటి సారి አያ- ይሄ-ለመ-መ------ነው። አ__ ይ_ ለ_____ ጊ_ ነ__ አ-ይ ይ- ለ-ጀ-ሪ- ጊ- ነ-። -------------------- አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። 0
ke’i---i-o ---i-m-k-e-e-’- -c-il-lew-? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు ከዚ-------ዚ- መ-- -ላ---። ከ__ በ__ እ__ መ__ አ_____ ከ-ህ በ-ት እ-ህ መ-ቼ አ-ው-ም- ---------------------- ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። 0
b--i-it--n-i--ti b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? መ-ነ--ይፈ-ጋሉ? መ___ ይ_____ መ-ነ- ይ-ል-ሉ- ----------- መደነስ ይፈልጋሉ? 0
b-rig--’--y-n--i b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
తరువాత చూద్దాం ድንገ----በኋላ ድ___ ወ____ ድ-ገ- ወ-በ-ላ ---------- ድንገት ወደበኋላ 0
b-r--it--n--n-ti b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను ዳ-ስ-ጎ-- አይደ-ሁ-። ዳ__ ጎ__ አ______ ዳ-ስ ጎ-ዝ አ-ደ-ሁ-። --------------- ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። 0
m--īk--wi-i-----ē-i ---n---i? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
అది చాలా సులువు በጣም-ቀ---ነው-። በ__ ቀ__ ነ_ ። በ-ም ቀ-ል ነ- ። ------------ በጣም ቀላል ነው ። 0
muzīk-a------n------āg-ny-ti? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
నేను చూపిస్తాను እኔ-አሳዮ---። እ_ አ______ እ- አ-ዮ-ለ-። ---------- እኔ አሳዮታለው። 0
m---k--w-----nidē-i --e--uti? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం አያይ ፤ -ላ--ዜ ይ--ኛ-። አ__ ፤ ሌ_ ጊ_ ይ_____ አ-ይ ፤ ሌ- ጊ- ይ-ለ-ል- ------------------ አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። 0
t-n-s-i-c--o-e. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? ሰው---ጠበ- --? ሰ_ እ____ ነ__ ሰ- እ-ጠ-ቁ ነ-? ------------ ሰው እየጠበቁ ነው? 0
ti-i-hi -h-o-e. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం አዎ-- ወን- ጋደኛ-ን አ_ ፤ ወ__ ጋ____ አ- ፤ ወ-ድ ጋ-ኛ-ን -------------- አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን 0
t--i--- ---o-e. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! ይ-- -- -ኋላ። ይ__ መ_ ከ___ ይ-ው መ- ከ-ላ- ----------- ይሄው መጣ ከኋላ። 0
gin--b-ni-u t’iru -i--’aw---l-. g___ b_____ t____ y____________ g-n- b-n-d- t-i-u y-c-’-w-t-l-. ------------------------------- gini banidu t’iru yich’awetali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -