ఇవి ఋతువులు: |
እነዚ- ወቅ-- --ው።
እ___ ወ___ ና___
እ-ዚ- ወ-ቶ- ና-ው-
--------------
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
0
we-’itoc-in---e’----i ---ēta
w___________ y_______ h_____
w-k-i-o-h-n- y-’-y-r- h-n-t-
----------------------------
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
ఇవి ఋతువులు:
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
వసంత ఋతువు, గ్రీష్మ ఋతువు, |
ጸ-ይ-፤-በጋ
ጸ__ ፤ በ_
ጸ-ይ ፤ በ-
--------
ጸደይ ፤ በጋ
0
we-’-t-c-i-a ye----ri ---ēta
w___________ y_______ h_____
w-k-i-o-h-n- y-’-y-r- h-n-t-
----------------------------
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
వసంత ఋతువు, గ్రీష్మ ఋతువు,
ጸደይ ፤ በጋ
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
శిశిర ఋతువు మరియు హేమంత ఋతువు |
በልግ ፤ ክረምት
በ__ ፤ ክ___
በ-ግ ፤ ክ-ም-
----------
በልግ ፤ ክረምት
0
i-e-ī-- wek-i-och--n--he--.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
శిశిర ఋతువు మరియు హేమంత ఋతువు
በልግ ፤ ክረምት
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
గ్రీష్మం వెచ్చగా ఉంది. |
በጋ --ታማ ነ-።
በ_ ሞ___ ነ__
በ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
በጋ ሞቃታማ ነው።
0
inezī-i w--’i--c-i n-che-i.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
గ్రీష్మం వెచ్చగా ఉంది.
በጋ ሞቃታማ ነው።
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
గ్రీష్మంలో సూర్యుడు కాంతులు వెదజిమ్ముతాడు |
ጸ------ ት----ች-/ ት--ለ-።
ጸ__ በ__ ት_____ / ት_____
ጸ-ይ በ-ጋ ት-ም-ለ- / ት-ራ-ች-
-----------------------
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
0
i-ez-h- -e-’it-c-- --c-ewi.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
గ్రీష్మంలో సూర్యుడు కాంతులు వెదజిమ్ముతాడు
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
మేము గ్రీష్మంలో నడవడానికి ఇష్టపడతాము. |
በ---እ----ግር-ጉ-----ግ -ን----።
በ__ እ_ የ___ ጉ_ ማ___ እ______
በ-ጋ እ- የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- እ-ወ-ለ-።
---------------------------
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
0
t--ed--- ---e-a
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
మేము గ్రీష్మంలో నడవడానికి ఇష్టపడతాము.
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
ts’edeyi ; bega
|
హేమంతం చల్లగా ఉంది. |
ክረምት----- -ው።
ክ___ ቀ___ ነ__
ክ-ም- ቀ-ቃ- ነ-።
-------------
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
0
t-’----i ; -e-a
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
హేమంతం చల్లగా ఉంది.
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
ts’edeyi ; bega
|
హేమంతం లో మంచు లేదా వర్షం పడుతుంది |
በ-ረ-ት---ዶ -ጥላል---ም --ን--።
በ____ በ__ ይ___ ወ__ ይ_____
በ-ረ-ት በ-ዶ ይ-ላ- ወ-ም ይ-ን-ል-
-------------------------
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
0
ts’ede-- - bega
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
హేమంతం లో మంచు లేదా వర్షం పడుతుంది
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
ts’edeyi ; bega
|
హేమంతం లో మేము ఇంట్లోనే ఉండటానికి ఇష్టపడతాము |
በ--ምት ቤ- -ስ- መ-መጥ -- እን-ዳለ-።
በ____ ቤ_ ው__ መ___ እ_ እ______
በ-ረ-ት ቤ- ው-ጥ መ-መ- እ- እ-ወ-ለ-።
----------------------------
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
0
b-li-- ;-kiremi-i
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
హేమంతం లో మేము ఇంట్లోనే ఉండటానికి ఇష్టపడతాము
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
beligi ; kiremiti
|
చలిగా ఉంది |
ቀዝቃ- ነ-።
ቀ___ ነ__
ቀ-ቃ- ነ-።
--------
ቀዝቃዛ ነው።
0
be-ig--;---rem--i
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
చలిగా ఉంది
ቀዝቃዛ ነው።
beligi ; kiremiti
|
వర్షం పడుతున్నది. |
እ-----ነው።
እ____ ነ__
እ-ዘ-በ ነ-።
---------
እየዘነበ ነው።
0
b-ligi-; ki-e--ti
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
వర్షం పడుతున్నది.
እየዘነበ ነው።
beligi ; kiremiti
|
పిచ్చి గాలిగా ఉంది |
ነ-----ው።
ነ___ ነ__
ነ-ሻ- ነ-።
--------
ነፋሻማ ነው።
0
b--a m-k’atam---ew-.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
పిచ్చి గాలిగా ఉంది
ነፋሻማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
వెచ్చగా ఉంది |
ሞቃታማ ነ-።
ሞ___ ነ__
ሞ-ታ- ነ-።
--------
ሞቃታማ ነው።
0
b--a -o-’at-m- -ewi.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
వెచ్చగా ఉంది
ሞቃታማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
ఎండగా ఉంది |
ፀሐያ- -ው።
ፀ___ ነ__
ፀ-ያ- ነ-።
--------
ፀሐያማ ነው።
0
b----mok’-tama-ne-i.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
ఎండగా ఉంది
ፀሐያማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
మనోహరంగా ఉంది |
አ--ሳች-ነ-።
አ____ ነ__
አ-ደ-ች ነ-።
---------
አስደሳች ነው።
0
ts’e-̣ā-i-b----a--id----’alechi / -iberal---i.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
మనోహరంగా ఉంది
አስደሳች ነው።
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
ఈరోజు వాతావరణం ఎలా ఉంది? |
የ-የ--ሁ-ታው--ን-አ--- -ው --?
የ___ ሁ___ ም_ አ___ ነ_ ዛ__
የ-የ- ሁ-ታ- ም- አ-ነ- ነ- ዛ-?
------------------------
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
0
t-’eḥ-yi ---e----idemi-’alech- /-t-ber-l-chi.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
ఈరోజు వాతావరణం ఎలా ఉంది?
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
ఈరోజు చలిగా ఉంది |
ዛ-----ዛ ነው።
ዛ_ ቀ___ ነ__
ዛ- ቀ-ቃ- ነ-።
-----------
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
0
ts--ḥā-i -ebeg- -i--m--’a----i-/ t-be-alec-i.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
ఈరోజు చలిగా ఉంది
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
ఈరోజు వెచ్చగా ఉంది |
ዛሬ----ማ --።
ዛ_ ሞ___ ነ__
ዛ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
0
be--g----y- ye’-g-r--g--- --d--e-i -n-------ni.
b_____ i___ y_______ g___ m_______ i___________
b-b-g- i-y- y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- i-i-e-a-e-i-
-----------------------------------------------
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
ఈరోజు వెచ్చగా ఉంది
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|