పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   am ያለፈው ውጥረት 3

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

halafī gīzē 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆమ్హారిక్ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం መደወል መ___ መ-ወ- ---- መደወል 0
ha--fī g----3 h_____ g___ 3 h-l-f- g-z- 3 ------------- halafī gīzē 3
నేను టెలిఫోన్ చేసాను እኔ ደ-ል-ኝ። እ_ ደ_____ እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ። 0
ha-a-- -īzē-3 h_____ g___ 3 h-l-f- g-z- 3 ------------- halafī gīzē 3
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను ሰ-ቱን--ሙ- ደወል--። ሰ___ በ__ ደ_____ ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። 0
m--ew--i m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
అడగటం መጠየቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
me-ewe-i m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
నేను అడిగాను እኔ ጠ--ኝ እ_ ጠ___ እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ 0
m---we-i m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను እ--ሁ--ጠየኩኝ እ_ ሁ_ ጠ___ እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ 0
i-ē--ew----u---. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
చెప్పుట መ-ረክ መ___ መ-ረ- ---- መተረክ 0
i-ē-d----ik-nyi. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
నేను చెప్పాను እኔ --ኩኝ እ_ ተ___ እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ 0
i----ewel-k--yi. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను ታሪ-ን-በሙ--ተረ--። ታ___ በ__ ተ____ ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። 0
s--atun- be-u----ew-l-k--y-. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
చదువుట መማር መ__ መ-ር --- መማር 0
s-‘---------ul---e-eliku-yi. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
నేను చదివాను እኔ ተ---ኝ እ_ ተ____ እ- ተ-ር-ኝ -------- እኔ ተማርኩኝ 0
se-at----b--u-u---w-liku-yi. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను ምሽ-- በሙሉ-ተ-ርኩ-። ም___ በ__ ተ_____ ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ- --------------- ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 0
met-e----i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
పని చేయుట መስራት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
m---eye-’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
నేను పని చేసాను እኔ -ራ ሰራው። እ_ ስ_ ሰ___ እ- ስ- ሰ-ው- ---------- እኔ ስራ ሰራው። 0
m-t’-y-k-i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
రోజంతా నేను పని చేసాను እኔ--ኑ- ሙሉ----። እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___ እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው- -------------- እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 0
i-ē--’--e----i i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
తినుట መመገ-/ መ--ት መ____ መ___ መ-ገ-/ መ-ላ- ---------- መመገብ/ መብላት 0
i-- t’----un-i i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
నేను తిన్నాను እ- ተመገብ-ኝ- በላሁ-። እ_ ተ______ በ____ እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ---------------- እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
in- -’--e--n-i i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను እ- ምግ-- -ሙሉ ተ--ብ--/--ላ-ኝ። እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____ እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ------------------------- እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
in--h--ē t’e-ek-nyi i__ h___ t_________ i-ē h-l- t-e-e-u-y- ------------------- inē hulē t’eyekunyi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -