పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   am ያለፈው ውጥረት 3

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

halafī gīzē 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆమ్హారిక్ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం መ-ወል መ___ መ-ወ- ---- መደወል 0
ha--f--g--ē-3 h_____ g___ 3 h-l-f- g-z- 3 ------------- halafī gīzē 3
నేను టెలిఫోన్ చేసాను እኔ--ወ--ኝ። እ_ ደ_____ እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ። 0
ha-af- g----3 h_____ g___ 3 h-l-f- g-z- 3 ------------- halafī gīzē 3
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను ሰዓ-- በሙሉ ደ-ልኩ-። ሰ___ በ__ ደ_____ ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። 0
m-de---i m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
అడగటం መ-የቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
me-eweli m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
నేను అడిగాను እኔ---ኩኝ እ_ ጠ___ እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ 0
me--weli m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను እኔ ሁሌ -የ-ኝ እ_ ሁ_ ጠ___ እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ 0
i-- -e--li--nyi. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
చెప్పుట መ--ክ መ___ መ-ረ- ---- መተረክ 0
i-ē de-e--k-ny-. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
నేను చెప్పాను እ- ተ-ኩኝ እ_ ተ___ እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ 0
inē d----i---yi. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను ታ-ኩን-በ---ተረ-ኝ። ታ___ በ__ ተ____ ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። 0
s-‘a-u-i b---lu -ew--i-un--. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
చదువుట መማር መ__ መ-ር --- መማር 0
s-‘a-uni --mul- d-we-ik-n-i. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
నేను చదివాను እ---ማር-ኝ እ_ ተ____ እ- ተ-ር-ኝ -------- እኔ ተማርኩኝ 0
s-‘--u-i-be-u-u d--e----ny-. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను ምሽ-- በሙሉ -ማ-ኩኝ። ም___ በ__ ተ_____ ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ- --------------- ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 0
m-t’eyek-i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
పని చేయుట መስ-ት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
met’-ye--i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
నేను పని చేసాను እኔ--- --ው። እ_ ስ_ ሰ___ እ- ስ- ሰ-ው- ---------- እኔ ስራ ሰራው። 0
met’-y--’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
రోజంతా నేను పని చేసాను እ---ኑ--ሙ- --ው። እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___ እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው- -------------- እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 0
inē---ey---n-i i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
తినుట መመ-ብ- መብላት መ____ መ___ መ-ገ-/ መ-ላ- ---------- መመገብ/ መብላት 0
in--t’e---u-yi i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
నేను తిన్నాను እ- ተ-ገብ-ኝ---ላሁኝ። እ_ ተ______ በ____ እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ---------------- እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
i-- --e-ekun-i i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను እ- -ግቡን-በሙ----ገብኩ-/--ላ-ኝ። እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____ እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ------------------------- እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
i-ē---l------e---yi i__ h___ t_________ i-ē h-l- t-e-e-u-y- ------------------- inē hulē t’eyekunyi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -