టెలిఫోన్ చేయడం |
ደ------ዋል
ደ___ ም___
ደ-ለ- ም-ዋ-
---------
ደወለ፣ ምድዋል
0
ḥ-l--i-3
ḥ_____ 3
h-i-u-i 3
---------
ḥilufi 3
|
టెలిఫోన్ చేయడం
ደወለ፣ ምድዋል
ḥilufi 3
|
నేను టెలిఫోన్ చేసాను |
ኣ---ዊ--ኔረ።
ኣ_ ደ__ ኔ__
ኣ- ደ-ለ ኔ-።
----------
ኣነ ደዊለ ኔረ።
0
h---u-i 3
ḥ_____ 3
h-i-u-i 3
---------
ḥilufi 3
|
నేను టెలిఫోన్ చేసాను
ኣነ ደዊለ ኔረ።
ḥilufi 3
|
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను |
ብ-ሕ-ግዜ ክ--- ውዒለ።
ብ__ ግ_ ክ___ ው___
ብ-ሕ ግ- ክ-ው- ው-ለ-
----------------
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
0
dewel----id-wa-i
d______ m_______
d-w-l-፣ m-d-w-l-
----------------
dewele፣ midiwali
|
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
dewele፣ midiwali
|
అడగటం |
ሓ----ቶ
ሓ_____
ሓ-ተ-ሕ-
------
ሓተተ፣ሕቶ
0
de--le--m---w-li
d______ m_______
d-w-l-፣ m-d-w-l-
----------------
dewele፣ midiwali
|
అడగటం
ሓተተ፣ሕቶ
dewele፣ midiwali
|
నేను అడిగాను |
ሓ-ተ ኔ-።
ሓ__ ኔ__
ሓ-ተ ኔ-።
-------
ሓቲተ ኔረ።
0
d-we--፣ -id--ali
d______ m_______
d-w-l-፣ m-d-w-l-
----------------
dewele፣ midiwali
|
నేను అడిగాను
ሓቲተ ኔረ።
dewele፣ midiwali
|
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను |
ብ-ሕ -ዜ--ቲተ-ኔረ።
ብ__ ግ_ ሓ__ ኔ__
ብ-ሕ ግ- ሓ-ተ ኔ-።
--------------
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
0
an- d---l- -ē--።
a__ d_____ n____
a-e d-w-l- n-r-።
----------------
ane dewīle nēre።
|
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
ane dewīle nēre።
|
చెప్పుట |
ነ-ረ፣-ዘንተወ፣--ዝንታው
ነ_________ ም____
ነ-ረ-ኣ-ን-ወ- ም-ን-ው
----------------
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
0
ane --w--- nēr-።
a__ d_____ n____
a-e d-w-l- n-r-።
----------------
ane dewīle nēre።
|
చెప్పుట
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
ane dewīle nēre።
|
నేను చెప్పాను |
ኣ- እ--ር-ኔረ።
ኣ_ እ___ ኔ__
ኣ- እ-ግ- ኔ-።
-----------
ኣን እነግር ኔረ።
0
an--d--īle-nēr-።
a__ d_____ n____
a-e d-w-l- n-r-።
----------------
ane dewīle nēre።
|
నేను చెప్పాను
ኣን እነግር ኔረ።
ane dewīle nēre።
|
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను |
ኣነ-----ዜ---ኽ -----ኔረ።
ኣ_ ኩ_ ጊ_ ታ__ እ___ ኔ__
ኣ- ኩ- ጊ- ታ-ኽ እ-ግ- ኔ-።
---------------------
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
0
b--u-̣----z- k-di--l---i‘---።
b_____ g___ k_______ w______
b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-።
-----------------------------
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
చదువుట |
ምጽ--;---ሃር
ም____ ም___
ም-ና-; ም-ሃ-
----------
ምጽናዕ; ምምሃር
0
bizu-̣- -i-- ----w-l- wi-ī-e።
b_____ g___ k_______ w______
b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-።
-----------------------------
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
చదువుట
ምጽናዕ; ምምሃር
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
నేను చదివాను |
ኣነ-እ-ሃ- --።
ኣ_ እ___ ኔ__
ኣ- እ-ሃ- ኔ-።
-----------
ኣነ እመሃር ኔረ።
0
b-z-ḥ------ -i--wi-i w---le።
b_____ g___ k_______ w______
b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-።
-----------------------------
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
నేను చదివాను
ኣነ እመሃር ኔረ።
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను |
ኣ----- ም-ት -መ-ር -ዒ-።
ኣ_ ም__ ም__ ክ___ ው___
ኣ- ም-እ ም-ት ክ-ሃ- ው-ለ-
--------------------
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
0
h--tete፣h---o
ḥ__________
h-a-e-e-h-i-o
-------------
ḥatete፣ḥito
|
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
ḥatete፣ḥito
|
పని చేయుట |
ስ--፣--ራሕ
ስ_______
ስ-ሕ-ም-ራ-
--------
ስራሕ፣ምስራሕ
0
h--t-te-ḥ--o
ḥ__________
h-a-e-e-h-i-o
-------------
ḥatete፣ḥito
|
పని చేయుట
ስራሕ፣ምስራሕ
ḥatete፣ḥito
|
నేను పని చేసాను |
ኣነ ---ሕ --።
ኣ_ እ___ ኔ__
ኣ- እ-ር- ኔ-።
-----------
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
0
h-ate--፣h---o
ḥ__________
h-a-e-e-h-i-o
-------------
ḥatete፣ḥito
|
నేను పని చేసాను
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
ḥatete፣ḥito
|
రోజంతా నేను పని చేసాను |
ኣ----እ--ዓ-- -ሰ-ሕ ኔ-።
ኣ_ ም__ መ___ እ___ ኔ__
ኣ- ም-እ መ-ል- እ-ር- ኔ-።
--------------------
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
0
ḥa--te -ēre።
ḥ_____ n____
h-a-ī-e n-r-።
-------------
ḥatīte nēre።
|
రోజంతా నేను పని చేసాను
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
ḥatīte nēre።
|
తినుట |
በልዐ----ላዕ
በ___ ም___
በ-ዐ- ም-ላ-
---------
በልዐ፣ ምብላዕ
0
h--tīte-nēre።
ḥ_____ n____
h-a-ī-e n-r-።
-------------
ḥatīte nēre።
|
తినుట
በልዐ፣ ምብላዕ
ḥatīte nēre።
|
నేను తిన్నాను |
ኣ- ብ--።
ኣ_ ብ___
ኣ- ብ-ዐ-
-------
ኣነ ብሊዐ።
0
h---ī----ēre።
ḥ_____ n____
h-a-ī-e n-r-።
-------------
ḥatīte nēre።
|
నేను తిన్నాను
ኣነ ብሊዐ።
ḥatīte nēre።
|
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను |
ኣ- ብም-ኡ እ--ም---በ--- ።
ኣ_ ብ___ እ_ ም__ በ___ ።
ኣ- ብ-ሉ- እ- ም-ቢ በ-ዐ- ።
---------------------
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
0
bi------giz- h--tī-e --re።
b_____ g___ ḥ_____ n____
b-z-h-i g-z- h-a-ī-e n-r-።
--------------------------
bizuḥi gizē ḥatīte nēre።
|
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
bizuḥi gizē ḥatīte nēre።
|