పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   ti ሕሉፍ 3

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83 [ሰማንያንሰለስተን]

83 [semaniyaniselesiteni]

ሕሉፍ 3

ḥilufi 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు తిగ్రిన్యా ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం ደ------ዋል ደ___ ም___ ደ-ለ- ም-ዋ- --------- ደወለ፣ ምድዋል 0
ḥ-l--i-3 ḥ_____ 3 h-i-u-i 3 --------- ḥilufi 3
నేను టెలిఫోన్ చేసాను ኣ---ዊ--ኔረ። ኣ_ ደ__ ኔ__ ኣ- ደ-ለ ኔ-። ---------- ኣነ ደዊለ ኔረ። 0
h---u-i 3 ḥ_____ 3 h-i-u-i 3 --------- ḥilufi 3
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను ብ-ሕ-ግዜ ክ--- ውዒለ። ብ__ ግ_ ክ___ ው___ ብ-ሕ ግ- ክ-ው- ው-ለ- ---------------- ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። 0
dewel----id-wa-i d______ m_______ d-w-l-፣ m-d-w-l- ---------------- dewele፣ midiwali
అడగటం ሓ----ቶ ሓ_____ ሓ-ተ-ሕ- ------ ሓተተ፣ሕቶ 0
de--le--m---w-li d______ m_______ d-w-l-፣ m-d-w-l- ---------------- dewele፣ midiwali
నేను అడిగాను ሓ-ተ ኔ-። ሓ__ ኔ__ ሓ-ተ ኔ-። ------- ሓቲተ ኔረ። 0
d-we--፣ -id--ali d______ m_______ d-w-l-፣ m-d-w-l- ---------------- dewele፣ midiwali
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను ብ-ሕ -ዜ--ቲተ-ኔረ። ብ__ ግ_ ሓ__ ኔ__ ብ-ሕ ግ- ሓ-ተ ኔ-። -------------- ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። 0
an- d---l- -ē--። a__ d_____ n____ a-e d-w-l- n-r-። ---------------- ane dewīle nēre።
చెప్పుట ነ-ረ፣-ዘንተወ፣--ዝንታው ነ_________ ም____ ነ-ረ-ኣ-ን-ወ- ም-ን-ው ---------------- ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው 0
ane --w--- nēr-። a__ d_____ n____ a-e d-w-l- n-r-። ---------------- ane dewīle nēre።
నేను చెప్పాను ኣ- እ--ር-ኔረ። ኣ_ እ___ ኔ__ ኣ- እ-ግ- ኔ-። ----------- ኣን እነግር ኔረ። 0
an--d--īle-nēr-። a__ d_____ n____ a-e d-w-l- n-r-። ---------------- ane dewīle nēre።
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను ኣነ-----ዜ---ኽ -----ኔረ። ኣ_ ኩ_ ጊ_ ታ__ እ___ ኔ__ ኣ- ኩ- ጊ- ታ-ኽ እ-ግ- ኔ-። --------------------- ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። 0
b--u-̣----z- k-di--l---i‘---። b_____ g___ k_______ w______ b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-። ----------------------------- bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
చదువుట ምጽ--;---ሃር ም____ ም___ ም-ና-; ም-ሃ- ---------- ምጽናዕ; ምምሃር 0
bizu-̣- -i-- ----w-l- wi-ī-e። b_____ g___ k_______ w______ b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-። ----------------------------- bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
నేను చదివాను ኣነ-እ-ሃ- --። ኣ_ እ___ ኔ__ ኣ- እ-ሃ- ኔ-። ----------- ኣነ እመሃር ኔረ። 0
b-z-ḥ------ -i--wi-i w---le። b_____ g___ k_______ w______ b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-። ----------------------------- bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను ኣ----- ም-ት -መ-ር -ዒ-። ኣ_ ም__ ም__ ክ___ ው___ ኣ- ም-እ ም-ት ክ-ሃ- ው-ለ- -------------------- ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። 0
h--tete፣h---o ḥ__________ h-a-e-e-h-i-o ------------- ḥatete፣ḥito
పని చేయుట ስ--፣--ራሕ ስ_______ ስ-ሕ-ም-ራ- -------- ስራሕ፣ምስራሕ 0
h--t-te-ḥ--o ḥ__________ h-a-e-e-h-i-o ------------- ḥatete፣ḥito
నేను పని చేసాను ኣነ ---ሕ --። ኣ_ እ___ ኔ__ ኣ- እ-ር- ኔ-። ----------- ኣነ እሰርሕ ኔረ። 0
h-ate--፣h---o ḥ__________ h-a-e-e-h-i-o ------------- ḥatete፣ḥito
రోజంతా నేను పని చేసాను ኣ----እ--ዓ-- -ሰ-ሕ ኔ-። ኣ_ ም__ መ___ እ___ ኔ__ ኣ- ም-እ መ-ል- እ-ር- ኔ-። -------------------- ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። 0
ḥa--te -ēre። ḥ_____ n____ h-a-ī-e n-r-። ------------- ḥatīte nēre።
తినుట በልዐ----ላዕ በ___ ም___ በ-ዐ- ም-ላ- --------- በልዐ፣ ምብላዕ 0
h--tīte-nēre። ḥ_____ n____ h-a-ī-e n-r-። ------------- ḥatīte nēre።
నేను తిన్నాను ኣ- ብ--። ኣ_ ብ___ ኣ- ብ-ዐ- ------- ኣነ ብሊዐ። 0
h---ī----ēre። ḥ_____ n____ h-a-ī-e n-r-። ------------- ḥatīte nēre።
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను ኣ- ብም-ኡ እ--ም---በ--- ። ኣ_ ብ___ እ_ ም__ በ___ ። ኣ- ብ-ሉ- እ- ም-ቢ በ-ዐ- ። --------------------- ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። 0
bi------giz- h--tī-e --re። b_____ g___ ḥ_____ n____ b-z-h-i g-z- h-a-ī-e n-r-። -------------------------- bizuḥi gizē ḥatīte nēre።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -