ఈరోజు శనివారము |
ሎሚ---ም--ዩ።
ሎ_ ቀ__ እ__
ሎ- ቀ-ም እ-።
----------
ሎሚ ቀዳም እዩ።
0
m-t--i--y--geza
m_________ g___
m-t-’-r-y- g-z-
---------------
mits’irayi geza
|
ఈరోజు శనివారము
ሎሚ ቀዳም እዩ።
mits’irayi geza
|
ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది |
ሎሚ-ግ- ---።
ሎ_ ግ_ ኣ___
ሎ- ግ- ኣ-ና-
----------
ሎሚ ግዜ ኣሎና።
0
mi-s’--ayi--e-a
m_________ g___
m-t-’-r-y- g-z-
---------------
mits’irayi geza
|
ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది
ሎሚ ግዜ ኣሎና።
mits’irayi geza
|
ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము |
ሎሚ-ነቲ --በ- ገዛ-ከነጽሪ --።
ሎ_ ነ_ መ___ ገ_ ከ___ ኢ__
ሎ- ነ- መ-በ- ገ- ከ-ጽ- ኢ-።
----------------------
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና።
0
lomī k’---m- -y-።
l___ k______ i___
l-m- k-e-a-i i-u-
-----------------
lomī k’edami iyu።
|
ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና።
lomī k’edami iyu።
|
నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను |
ኣነ-ነ- (ክ---)መ-ጸ--ከ-ሪ---።
ኣ_ ነ_ (_________ ከ__ እ__
ኣ- ነ- (-ፍ---መ-ጸ- ከ-ሪ እ-።
------------------------
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ።
0
lomī k-e-a-i----።
l___ k______ i___
l-m- k-e-a-i i-u-
-----------------
lomī k’edami iyu።
|
నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ።
lomī k’edami iyu።
|
మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు |
ሰብኣ-ይ ነ- -------- -ዩ።
ሰ____ ነ_ መ__ ይ___ እ__
ሰ-ኣ-ይ ነ- መ-ና ይ-ጽ- እ-።
---------------------
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ።
0
l--ī k-----i--yu።
l___ k______ i___
l-m- k-e-a-i i-u-
-----------------
lomī k’edami iyu።
|
మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ።
lomī k’edami iyu።
|
పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు |
እቶ- --ዑ ን-ሽግለ--ት ------እ-ም።
እ__ ቆ__ ን_______ የ____ እ___
እ-ም ቆ-ዑ ን-ሽ-ለ-ታ- የ-ሩ-ም እ-ም-
---------------------------
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም።
0
l-mī---zē-a--na።
l___ g___ a_____
l-m- g-z- a-o-a-
----------------
lomī gizē alona።
|
పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም።
lomī gizē alona።
|
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది |
ኣ----ባይ -ዕ-ባ-ታ---ተ--ዮ-ኢያ ።
ኣ__ ዓ__ ን______ ከ____ ኢ_ ።
ኣ-ይ ዓ-ይ ን-ን-ባ-ት ከ-ስ-ዮ ኢ- ።
--------------------------
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ።
0
l-m- -i-ē -l---።
l___ g___ a_____
l-m- g-z- a-o-a-
----------------
lomī gizē alona።
|
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ።
lomī gizē alona።
|
పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు |
እ-ም ቆ-- ን---ም-----(የለ--ል---እ--።
እ__ ቆ__ ን____ ይ___________ እ___
እ-ም ቆ-ዑ ን-ፍ-ም ይ-ር-(-ለ-ዕ-ዎ- እ-ም-
-------------------------------
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም።
0
l--ī g--ē -l-n-።
l___ g___ a_____
l-m- g-z- a-o-a-
----------------
lomī gizē alona።
|
పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም።
lomī gizē alona።
|
నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు |
ሰብኣየ---ጠረበ---ይሰ-ዖ-(ክለዓዕ-)-ዩ።
ሰ____ ን_____ ይ___ (_________
ሰ-ኣ-ይ ን-ረ-ዛ- ይ-ር- (-ለ-ዕ-)-ዩ-
----------------------------
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ።
0
l-m- n-tī me-----ī-ge-a -e-ets’i-- ī--።
l___ n___ m_______ g___ k_________ ī___
l-m- n-t- m-n-b-r- g-z- k-n-t-’-r- ī-a-
---------------------------------------
lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
|
నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ።
lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
|
నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను |
ክዳውንቲ -ብ--ሕጸ-- --ት-ም--የ።
ክ____ ኣ_ መ____ የ____ እ__
ክ-ው-ቲ ኣ- መ-ጸ-ት የ-ት-ም እ-።
------------------------
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ።
0
lo---n--ī -e---e-- --za kene---irī ---።
l___ n___ m_______ g___ k_________ ī___
l-m- n-t- m-n-b-r- g-z- k-n-t-’-r- ī-a-
---------------------------------------
lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
|
నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ።
lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
|
నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను |
ኣ-----ክ---ቲ ይ-ጥ-ም እ-።
ኣ_ ነ_ ክ____ ይ____ እ__
ኣ- ነ- ክ-ው-ቲ ይ-ጥ-ም እ-።
---------------------
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ።
0
lom----tī--e-i---ī--e-- kene-s’----īna።
l___ n___ m_______ g___ k_________ ī___
l-m- n-t- m-n-b-r- g-z- k-n-t-’-r- ī-a-
---------------------------------------
lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
|
నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ።
lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
|
నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను |
ኣነ -ቲ ክ--ን---ስታ-ሮ- እየ።
ኣ_ ነ_ ክ____ የ_____ እ__
ኣ- ነ- ክ-ው-ቲ የ-ታ-ሮ- እ-።
----------------------
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ።
0
a-- ne---(k-------me-̣--s-eb- k-t-’-rī--ye።
a__ n___ (__________________ k_______ i___
a-e n-t- (-i-i-ī-)-e-̣-t-’-b- k-t-’-r- i-e-
-------------------------------------------
ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
|
నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ።
ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
|
కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి |
እ-ም--ሳ-- -ሳሕት እዮ-።
እ__ መ___ ር___ እ___
እ-ም መ-ኹ- ር-ሕ- እ-ም-
------------------
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም።
0
a---ne-- (-i--------h-i-s’eb--ke-s’--ī--y-።
a__ n___ (__________________ k_______ i___
a-e n-t- (-i-i-ī-)-e-̣-t-’-b- k-t-’-r- i-e-
-------------------------------------------
ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
|
కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም።
ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
|
నేల మురికిగా ఉంది |
እቲ---ት ር-- --።
እ_ መ__ ር__ እ__
እ- መ-ት ር-ሕ እ-።
--------------
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ።
0
an- -et--(-if-l----eh-it------ke-s-i-ī --e።
a__ n___ (__________________ k_______ i___
a-e n-t- (-i-i-ī-)-e-̣-t-’-b- k-t-’-r- i-e-
-------------------------------------------
ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
|
నేల మురికిగా ఉంది
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ።
ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
|
గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి |
እቲ --ሑ---ግቢ-ርሳሕ -ዩ።
እ_ ኣ__ -___ ር__ እ__
እ- ኣ-ሑ --ግ- ር-ሕ እ-።
-------------------
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ።
0
se---a-eyi---ta--e-ī-a y-h--t--i-a --u።
s_________ n___ m_____ y_________ i___
s-b-’-y-y- n-t- m-k-n- y-h-a-s-i-a i-u-
---------------------------------------
sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
|
గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ።
sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
|
కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు? |
ነቲ---ኹቲ-መ--እዩ -ጸ--?
ነ_ መ___ መ_ እ_ ዘ____
ነ- መ-ኹ- መ- እ- ዘ-ር-?
-------------------
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ?
0
s-bi’aye---neta --kī-- y--̣at--ib-----።
s_________ n___ m_____ y_________ i___
s-b-’-y-y- n-t- m-k-n- y-h-a-s-i-a i-u-
---------------------------------------
sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
|
కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు?
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ?
sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
|
వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు? |
መ- እዩ ዶ---ዘል-ስ?
መ_ እ_ ዶ__ ዘ____
መ- እ- ዶ-ና ዘ-ግ-?
---------------
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ?
0
s-bi----yi n-----ekīn---i-̣-t---ba -y-።
s_________ n___ m_____ y_________ i___
s-b-’-y-y- n-t- m-k-n- y-h-a-s-i-a i-u-
---------------------------------------
sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
|
వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు?
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ?
sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
|
గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు? |
መን -- ኣቕሑ-ም-ቢ----ብ?
መ_ እ_ ኣ__ ም__ ዝ____
መ- እ- ኣ-ሑ ም-ቢ ዝ-ጽ-?
-------------------
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ?
0
it-mi-k’o-i-u n-bishi---etata-- --------yom-----mi።
i____ k______ n________________ y___________ i_____
i-o-i k-o-i-u n-b-s-i-i-e-a-a-i y-t-’-r-y-m- i-o-i-
---------------------------------------------------
itomi k’oli‘u nibishigiletatati yets’iruyomi iyomi።
|
గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు?
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ?
itomi k’oli‘u nibishigiletatati yets’iruyomi iyomi።
|