መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምጽራይ ገዛ   »   te ఇంటి పరిశుభ్రత

18 [ዓሰርተሸሞንተ]

ምጽራይ ገዛ

ምጽራይ ገዛ

18 [పద్దెనిమిది]

18 [Paddenimidi]

ఇంటి పరిశుభ్రత

Iṇṭi pariśubhrata

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ተለጉ ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ቀዳም እዩ። ఈర-జు శ-ివ--ము ఈ__ శ____ ఈ-ో-ు శ-ి-ా-మ- -------------- ఈరోజు శనివారము 0
Iṇ-i ---i-ub----a I___ p___________ I-ṭ- p-r-ś-b-r-t- ----------------- Iṇṭi pariśubhrata
ሎሚ ግዜ ኣሎና። ఈ--జు -ా----ద--మయ- ---ి ఈ__ మా వ__ స__ ఉం_ ఈ-ో-ు మ- వ-్- స-య- ఉ-ద- ----------------------- ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది 0
Iṇ-i----iś-bh-a-a I___ p___________ I-ṭ- p-r-ś-b-r-t- ----------------- Iṇṭi pariśubhrata
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና። ఈ-----------ప-ర--్-మె--్ -----భ--ం -ేస-తున్-ా-ు ఈ__ మే_ అ___ మెం_ ని శు__ చే_____ ఈ-ో-ు మ-మ- అ-ా-్-్ మ-ం-్ న- శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-మ- ----------------------------------------------- ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము 0
Ī-ō-- -a-i-ā-a-u Ī____ ś_________ Ī-ō-u ś-n-v-r-m- ---------------- Īrōju śanivāramu
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ። న-న- ---ాన------ి----్-ం-చేస్-ు-్నా-ు నే_ స్______ శు__ చే_____ న-న- స-న-న-ల-ద-న- శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-న- ------------------------------------- నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను 0
Ī--ju--an-v-r--u Ī____ ś_________ Ī-ō-u ś-n-v-r-m- ---------------- Īrōju śanivāramu
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ። మా-శ-ర--ార--క-ర్-న---డ---త-న-న--ు మా శ్___ కా_ ని క______ మ- శ-ర-వ-ర- క-ర- న- క-ు-ు-ు-్-ా-ు --------------------------------- మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు 0
Īrōju-ś--ivāra-u Ī____ ś_________ Ī-ō-u ś-n-v-r-m- ---------------- Īrōju śanivāramu
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም። పి-్-ల- స-క-------శ-భ----ుస-----నా-ు పి___ సై____ శు_________ ప-ల-ల-ు స-క-ళ-ళ-ి శ-భ-ర-ర-స-త-న-న-ర- ------------------------------------ పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు 0
Ī--j- m- va-d--sam-ya- un-i Ī____ m_ v____ s______ u___ Ī-ō-u m- v-d-a s-m-y-ṁ u-d- --------------------------- Īrōju mā vadda samayaṁ undi
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ። బ-మ-- --న-య-----/ అమ-మ-్- --ల---్కలకి --ళ-ళు పె-ుతోం-ి బా__ / నా____ / అ____ పూ______ నీ__ పె___ బ-మ-మ / న-య-మ-మ / అ-్-మ-మ ప-ల-ొ-్-ల-ి న-ళ-ళ- ప-డ-త-ం-ి ------------------------------------------------------ బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది 0
Ī---- -ā -add--samay-ṁ----i Ī____ m_ v____ s______ u___ Ī-ō-u m- v-d-a s-m-y-ṁ u-d- --------------------------- Īrōju mā vadda samayaṁ undi
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም። ప-ల----,---ల్లల--దిన- శు-్-ం -ేస-తు--న-రు పి____ పి___ గ__ శు__ చే_____ ప-ల-ల-ు- ప-ల-ల- గ-ి-ి శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-ర- ----------------------------------------- పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు 0
Ī--j--m-----d- s--a--- ---i Ī____ m_ v____ s______ u___ Ī-ō-u m- v-d-a s-m-y-ṁ u-d- --------------------------- Īrōju mā vadda samayaṁ undi
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ። నా భర్త--య- -ెస్క- ని శ----ప----కు-ట---న--ు నా భ__ ఆ__ డె__ ని శు__________ న- భ-్- ఆ-న డ-స-క- న- శ-భ-ర-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు ------------------------------------------- నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు 0
Īrōju-mēm--apārṭ --ṇṭ-ni -ubhraṁ--ēst---ā-u Ī____ m___ a____ m___ n_ ś______ c_________ Ī-ō-u m-m- a-ā-ṭ m-ṇ- n- ś-b-r-ṁ c-s-u-n-m- ------------------------------------------- Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ። న-ను----ిం-్ మ----్-లో --ిక--బట------వే-్-ున్న--ు నే_ వా__ మె__ లో ఉ__ బ____ వే_____ న-న- వ-ష-ం-్ మ-ష-న- ల- ఉ-ి-ే బ-్-ల-ు వ-స-త-న-న-న- ------------------------------------------------- నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను 0
Ī-ōju mēm- ---r--m-ṇṭ-ni-śubhraṁ ---tun--mu Ī____ m___ a____ m___ n_ ś______ c_________ Ī-ō-u m-m- a-ā-ṭ m-ṇ- n- ś-b-r-ṁ c-s-u-n-m- ------------------------------------------- Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ። నేన- -త---న బ-్-లను--ర--స------ా-ు నే_ ఉ___ బ____ ఆ_______ న-న- ఉ-ి-ి- బ-్-ల-ు ఆ-వ-స-త-న-న-న- ---------------------------------- నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను 0
Ī---- mēmu---ā---m--- n- ś-bh-----ē-tu----u Ī____ m___ a____ m___ n_ ś______ c_________ Ī-ō-u m-m- a-ā-ṭ m-ṇ- n- ś-b-r-ṁ c-s-u-n-m- ------------------------------------------- Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ። నే----ట్ట--- ఇస-త్---చ---త-న్-ా-ు నే_ బ____ ఇ___ చే_____ న-న- బ-్-ల-ు ఇ-్-్-ీ చ-స-త-న-న-న- --------------------------------- నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను 0
Nēn----ā--l-g-d-n- ----r-- -ēstunn-nu N___ s____________ ś______ c_________ N-n- s-ā-ā-a-a-i-i ś-b-r-ṁ c-s-u-n-n- ------------------------------------- Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም። క--ి---ు-మ---కి-- --్--యి కి___ ము___ ఉ___ క-ట-క-ల- మ-ర-క-గ- ఉ-్-ా-ి ------------------------- కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి 0
N-nu sn--ā---a-ini śu---aṁ----t---ā-u N___ s____________ ś______ c_________ N-n- s-ā-ā-a-a-i-i ś-b-r-ṁ c-s-u-n-n- ------------------------------------- Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ። నే--మ-రి---ా -ంది నే_ ము___ ఉం_ న-ల మ-ర-క-గ- ఉ-ద- ----------------- నేల మురికిగా ఉంది 0
Nē-u snānāl--adi-- ś----aṁ -ē-----ānu N___ s____________ ś______ c_________ N-n- s-ā-ā-a-a-i-i ś-b-r-ṁ c-s-u-n-n- ------------------------------------- Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ። గ---నెలు-ము-ి-ి-ా---్నాయి గి___ ము___ ఉ___ గ-న-న-ల- మ-ర-క-గ- ఉ-్-ా-ి ------------------------- గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి 0
M- ś--vā-- kā- -i --ḍ---t--n--u M_ ś______ k__ n_ k____________ M- ś-ī-ā-u k-r n- k-ḍ-g-t-n-ā-u ------------------------------- Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ? కి-ి-ీ-ను-ఎ--ు ---్-ం--ే-్తారు? కి____ ఎ__ శు__ చే____ క-ట-క-ల-ు ఎ-ర- శ-భ-ర- చ-స-త-ర-? ------------------------------- కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు? 0
Mā-ś-ī-ā-u -ā- --------utu-n--u M_ ś______ k__ n_ k____________ M- ś-ī-ā-u k-r n- k-ḍ-g-t-n-ā-u ------------------------------- Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ? వ-య---యూమ- -వరు-చే-్త-రు? వ్____ ఎ__ చే____ వ-య-క-య-మ- ఎ-ర- చ-స-త-ర-? ------------------------- వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు? 0
Mā---ī-ā------ ni----ugu-un-ā-u M_ ś______ k__ n_ k____________ M- ś-ī-ā-u k-r n- k-ḍ-g-t-n-ā-u ------------------------------- Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ? గ--్-ెలు-ఎ--ు-కడుగుతార-? గి___ ఎ__ క_____ గ-న-న-ల- ఎ-ర- క-ు-ు-ా-ు- ------------------------ గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు? 0
Pil---u-sa---ḷḷa-i--ub-raparus-u---ru P______ s_________ ś_________________ P-l-a-u s-i-i-ḷ-n- ś-b-r-p-r-s-u-n-r- ------------------------------------- Pillalu saikiḷḷani śubhraparustunnāru

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -