መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ (ገድነት)   »   te చెయ్యాలి / తప్పకుండా

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

ገለ (ገድነት)

72 [డెబ్బై రెండు]

72 [Ḍebbai reṇḍu]

చెయ్యాలి / తప్పకుండా

Ceyyāli/ tappakuṇḍā

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ተለጉ ተፃወት ቡዙሕ
ገድን తప్-కుం-ా త____ త-్-క-ం-ా --------- తప్పకుండా 0
C--y--i- ta--a----ā C_______ t_________ C-y-ā-i- t-p-a-u-ḍ- ------------------- Ceyyāli/ tappakuṇḍā
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። నే-- --్-ని-------త-తర-న--- --స--్-చేయ-లి నే_ త______ ఉ_____ పో__ చే__ న-న- త-్-న-స-ి-ా ఉ-్-ర-న-న- ప-స-ట- చ-య-ల- ----------------------------------------- నేను తప్పనిసరిగా ఉత్తరాన్ని పోస్ట్ చేయాలి 0
C-y-āli- t-pp-kuṇḍā C_______ t_________ C-y-ā-i- t-p-a-u-ḍ- ------------------- Ceyyāli/ tappakuṇḍā
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። న-న--తప్పనిస---- హ--ల- వాళ్ళ-- చె--ల-ంచా-ి నే_ త______ హో__ వా___ చె____ న-న- త-్-న-స-ి-ా హ-ట-్ వ-ళ-ళ-ి చ-ల-ల-ం-ా-ి ------------------------------------------ నేను తప్పనిసరిగా హోటల్ వాళ్ళకి చెల్లించాలి 0
Ta-paku-ḍā T_________ T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። మీ---త--ప-ిసర--- --ల్--ా-ిన- ---ా-ి మీ_ త______ తె_____ లే__ మ-ర- త-్-న-స-ి-ా త-ల-ల-ా-ి-ే ల-వ-ల- ----------------------------------- మీరు తప్పనిసరిగా తెల్లవారినే లేవాలి 0
T-p-ak--ḍā T_________ T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። మీ-------న-స--గ- -------ప-----య్---ి మీ_ త______ ఎ___ ప_ చే___ మ-ర- త-్-న-స-ి-ా ఎ-్-ు- ప-ి చ-య-య-ల- ------------------------------------ మీరు తప్పనిసరిగా ఎక్కువ పని చేయ్యాలి 0
Tappa-u-ḍā T_________ T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። మీరు---్-న---ిగా -మ-ా-్న-----ించా-ి మీ_ త______ స____ పా___ మ-ర- త-్-న-స-ి-ా స-య-న-న- ప-ట-ం-ా-ి ----------------------------------- మీరు తప్పనిసరిగా సమయాన్ని పాటించాలి 0
N-----appan-----g-----arān-i ---ṭ --y-li N___ t____________ u________ p___ c_____ N-n- t-p-a-i-a-i-ā u-t-r-n-i p-s- c-y-l- ---------------------------------------- Nēnu tappanisarigā uttarānni pōsṭ cēyāli
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። ఆయన-పెట్---్ త----ో-ా-ి ఆ__ పె___ తీ____ ఆ-న ప-ట-ర-ల- త-స-క-వ-ల- ----------------------- ఆయన పెట్రోల్ తీసుకోవాలి 0
Nēn- t--p--i-----ā-ut---ā--- --sṭ cē-āli N___ t____________ u________ p___ c_____ N-n- t-p-a-i-a-i-ā u-t-r-n-i p-s- c-y-l- ---------------------------------------- Nēnu tappanisarigā uttarānni pōsṭ cēyāli
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። ఆయన -ా-ున- -ా--చ-యా-ి ఆ__ కా__ బా____ ఆ-న క-ర-న- బ-గ-చ-య-ల- --------------------- ఆయన కారుని బాగుచేయాలి 0
N--u-t-------a--g---tta---ni p-s-----āli N___ t____________ u________ p___ c_____ N-n- t-p-a-i-a-i-ā u-t-r-n-i p-s- c-y-l- ---------------------------------------- Nēnu tappanisarigā uttarānni pōsṭ cēyāli
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። ఆయన క--ున- -ు-్-- ---ా-ి ఆ__ కా__ శు__ చే__ ఆ-న క-ర-న- శ-భ-ర- చ-య-ల- ------------------------ ఆయన కారుని శుభ్రం చేయాలి 0
Nēn- ----an-s--i-- h-ṭa--v-ḷḷa-- c-llin̄-ā-i N___ t____________ h____ v______ c_________ N-n- t-p-a-i-a-i-ā h-ṭ-l v-ḷ-a-i c-l-i-̄-ā-i -------------------------------------------- Nēnu tappanisarigā hōṭal vāḷḷaki cellin̄cāli
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። ఆ-- త--ప-ి--ిగ---ొ-ా-ి ఆ_ త______ కొ__ ఆ-ె త-్-న-స-ి-ా క-న-ల- ---------------------- ఆమె తప్పనిసరిగా కొనాలి 0
N--- -a-p----a--gā ---al------ki ce-lin̄cā-i N___ t____________ h____ v______ c_________ N-n- t-p-a-i-a-i-ā h-ṭ-l v-ḷ-a-i c-l-i-̄-ā-i -------------------------------------------- Nēnu tappanisarigā hōṭal vāḷḷaki cellin̄cāli
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። ఆమ- -ప్పనిస-ి-ా ---ర్ట్---ట--ని-శ--్-ం --యా-ి ఆ_ త______ అ_____ ని శు__ చే__ ఆ-ె త-్-న-స-ి-ా అ-ా-్-్-ె-ట- న- శ-భ-ర- చ-య-ల- --------------------------------------------- ఆమె తప్పనిసరిగా అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రం చేయాలి 0
Nē---tappan-sa--gā-hōṭal v---a-- c-l-in̄-ā-i N___ t____________ h____ v______ c_________ N-n- t-p-a-i-a-i-ā h-ṭ-l v-ḷ-a-i c-l-i-̄-ā-i -------------------------------------------- Nēnu tappanisarigā hōṭal vāḷḷaki cellin̄cāli
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። ఆమె త---నిస-ి-- -ట్ట-ని--త-ా-ి ఆ_ త______ బ____ ఉ___ ఆ-ె త-్-న-స-ి-ా బ-్-ల-ి ఉ-క-ల- ------------------------------ ఆమె తప్పనిసరిగా బట్టలని ఉతకాలి 0
M-r--tap---is-rig- tel---ārinē-l--ā-i M___ t____________ t__________ l_____ M-r- t-p-a-i-a-i-ā t-l-a-ā-i-ē l-v-l- ------------------------------------- Mīru tappanisarigā tellavārinē lēvāli
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። మ-ం---ం--ే-బ-ి-- వ------ి మ_ వెం__ బ__ వె___ మ-ం వ-ం-న- బ-ి-ి వ-ళ-ళ-ల- ------------------------- మనం వెంటనే బడికి వెళ్ళాలి 0
Mīr- tap-an-sa-i-- tel--v-ri---l-v-li M___ t____________ t__________ l_____ M-r- t-p-a-i-a-i-ā t-l-a-ā-i-ē l-v-l- ------------------------------------- Mīru tappanisarigā tellavārinē lēvāli
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። మనం వె-ట----న--ి-వెళ్-ాలి మ_ వెం__ ప__ వె___ మ-ం వ-ం-న- ప-ి-ి వ-ళ-ళ-ల- ------------------------- మనం వెంటనే పనికి వెళ్ళాలి 0
M-r- tapp-ni---i-ā-t--l--ār-n- l-v--i M___ t____________ t__________ l_____ M-r- t-p-a-i-a-i-ā t-l-a-ā-i-ē l-v-l- ------------------------------------- Mīru tappanisarigā tellavārinē lēvāli
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። మ-ం వెంటనే -ా---ర్ వద్ద---వె-్--లి మ_ వెం__ డా___ వ___ వె___ మ-ం వ-ం-న- డ-క-ట-్ వ-్-క- వ-ళ-ళ-ల- ---------------------------------- మనం వెంటనే డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళాలి 0
M--- t---an-sa--gā---k-va--ani--ēy---i M___ t____________ e_____ p___ c______ M-r- t-p-a-i-a-i-ā e-k-v- p-n- c-y-ā-i -------------------------------------- Mīru tappanisarigā ekkuva pani cēyyāli
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። మ-ం---్-క--ం--ే-- -----ి మ_ బ_ కో_ వే_ ఉం__ మ-ం బ-్ క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల- ------------------------ మనం బస్ కోసం వేచి ఉండాలి 0
M--- -ap-ani----g----kuv- --n- ----ā-i M___ t____________ e_____ p___ c______ M-r- t-p-a-i-a-i-ā e-k-v- p-n- c-y-ā-i -------------------------------------- Mīru tappanisarigā ekkuva pani cēyyāli
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። మనం--్రేన్ -ోస---ేచ- ఉండా-ి మ_ ట్__ కో_ వే_ ఉం__ మ-ం ట-ర-న- క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల- --------------------------- మనం ట్రేన్ కోసం వేచి ఉండాలి 0
M-r- ----ani-a-igā--kk-v----n- --yy-li M___ t____________ e_____ p___ c______ M-r- t-p-a-i-a-i-ā e-k-v- p-n- c-y-ā-i -------------------------------------- Mīru tappanisarigā ekkuva pani cēyyāli
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። మ----ా--సీ -ోస--వే-ి----ాలి మ_ టా__ కో_ వే_ ఉం__ మ-ం ట-క-స- క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల- --------------------------- మనం టాక్సీ కోసం వేచి ఉండాలి 0
M----tap--n-s-ri-ā --ma-ā-n--p--in̄cāli M___ t____________ s________ p________ M-r- t-p-a-i-a-i-ā s-m-y-n-i p-ṭ-n-c-l- --------------------------------------- Mīru tappanisarigā samayānni pāṭin̄cāli

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -