መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ (ገድነት)   »   te చెయ్యాలి / తప్పకుండా

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

ገለ (ገድነት)

72 [డెబ్బై రెండు]

72 [Ḍebbai reṇḍu]

చెయ్యాలి / తప్పకుండా

Ceyyāli/ tappakuṇḍā

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ተለጉ ተፃወት ቡዙሕ
ገድን తప్-క-ం-ా త____ త-్-క-ం-ా --------- తప్పకుండా 0
Ce-yā-i--t-ppa--ṇ-ā C_______ t_________ C-y-ā-i- t-p-a-u-ḍ- ------------------- Ceyyāli/ tappakuṇḍā
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። న--ు తప---ిస-ిగ--ఉ-్-ర-న్ని-ప-స్ట--చేయ--ి నే_ త______ ఉ_____ పో__ చే__ న-న- త-్-న-స-ి-ా ఉ-్-ర-న-న- ప-స-ట- చ-య-ల- ----------------------------------------- నేను తప్పనిసరిగా ఉత్తరాన్ని పోస్ట్ చేయాలి 0
C-yyāl-- t-pp--u--ā C_______ t_________ C-y-ā-i- t-p-a-u-ḍ- ------------------- Ceyyāli/ tappakuṇḍā
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። న-ను త-------ి-- --టల---ాళ---ి చ-ల-ల---ా-ి నే_ త______ హో__ వా___ చె____ న-న- త-్-న-స-ి-ా హ-ట-్ వ-ళ-ళ-ి చ-ల-ల-ం-ా-ి ------------------------------------------ నేను తప్పనిసరిగా హోటల్ వాళ్ళకి చెల్లించాలి 0
T-ppa-u-ḍā T_________ T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። మ-రు -ప-పని--ిగా---ల్ల----నే-ల--ాలి మీ_ త______ తె_____ లే__ మ-ర- త-్-న-స-ి-ా త-ల-ల-ా-ి-ే ల-వ-ల- ----------------------------------- మీరు తప్పనిసరిగా తెల్లవారినే లేవాలి 0
T-ppakuṇḍā T_________ T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። మ--ు తప--ని-రి-- -క---వ --ి -ేయ్--లి మీ_ త______ ఎ___ ప_ చే___ మ-ర- త-్-న-స-ి-ా ఎ-్-ు- ప-ి చ-య-య-ల- ------------------------------------ మీరు తప్పనిసరిగా ఎక్కువ పని చేయ్యాలి 0
T-ppak--ḍā T_________ T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። మీ-- తప--న--ర-గా-సమయ---ని పాట-ం---ి మీ_ త______ స____ పా___ మ-ర- త-్-న-స-ి-ా స-య-న-న- ప-ట-ం-ా-ి ----------------------------------- మీరు తప్పనిసరిగా సమయాన్ని పాటించాలి 0
N-nu ---pani---i---u-t--ān-i-pō-ṭ -ēyāli N___ t____________ u________ p___ c_____ N-n- t-p-a-i-a-i-ā u-t-r-n-i p-s- c-y-l- ---------------------------------------- Nēnu tappanisarigā uttarānni pōsṭ cēyāli
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። ఆయన--ె--ర--్--ీసు-ోవాలి ఆ__ పె___ తీ____ ఆ-న ప-ట-ర-ల- త-స-క-వ-ల- ----------------------- ఆయన పెట్రోల్ తీసుకోవాలి 0
Nēnu ta-p--i-a--g--u--ar-nni -ōsṭ -ēy--i N___ t____________ u________ p___ c_____ N-n- t-p-a-i-a-i-ā u-t-r-n-i p-s- c-y-l- ---------------------------------------- Nēnu tappanisarigā uttarānni pōsṭ cēyāli
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። ఆయ- -ార-న--బా-ుచే---ి ఆ__ కా__ బా____ ఆ-న క-ర-న- బ-గ-చ-య-ల- --------------------- ఆయన కారుని బాగుచేయాలి 0
Nē-u-t-pp-n-s-r-g- u-tar-n------- c-y-li N___ t____________ u________ p___ c_____ N-n- t-p-a-i-a-i-ā u-t-r-n-i p-s- c-y-l- ---------------------------------------- Nēnu tappanisarigā uttarānni pōsṭ cēyāli
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። ఆ-- క-రున- శుభ-ర--చ-యా-ి ఆ__ కా__ శు__ చే__ ఆ-న క-ర-న- శ-భ-ర- చ-య-ల- ------------------------ ఆయన కారుని శుభ్రం చేయాలి 0
N-n- t--p-----rig- hōṭal-vāḷ-a-- c-lli-̄-āli N___ t____________ h____ v______ c_________ N-n- t-p-a-i-a-i-ā h-ṭ-l v-ḷ-a-i c-l-i-̄-ā-i -------------------------------------------- Nēnu tappanisarigā hōṭal vāḷḷaki cellin̄cāli
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። ఆ----ప-ప--సరిగా-క--ాలి ఆ_ త______ కొ__ ఆ-ె త-్-న-స-ి-ా క-న-ల- ---------------------- ఆమె తప్పనిసరిగా కొనాలి 0
Nēnu -a---n------ā ---a--vā-ḷaki-ce--i-̄--li N___ t____________ h____ v______ c_________ N-n- t-p-a-i-a-i-ā h-ṭ-l v-ḷ-a-i c-l-i-̄-ā-i -------------------------------------------- Nēnu tappanisarigā hōṭal vāḷḷaki cellin̄cāli
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። ఆమ- ---పనిసరి-ా -పార్---ె-ట- న- ----ర- చేయ-లి ఆ_ త______ అ_____ ని శు__ చే__ ఆ-ె త-్-న-స-ి-ా అ-ా-్-్-ె-ట- న- శ-భ-ర- చ-య-ల- --------------------------------------------- ఆమె తప్పనిసరిగా అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రం చేయాలి 0
Nē-u---p-----a---- --ṭal-vā--ak- -ell--̄---i N___ t____________ h____ v______ c_________ N-n- t-p-a-i-a-i-ā h-ṭ-l v-ḷ-a-i c-l-i-̄-ā-i -------------------------------------------- Nēnu tappanisarigā hōṭal vāḷḷaki cellin̄cāli
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። ఆమె--ప్-న--ర--ా-బట---ని ఉతకా-ి ఆ_ త______ బ____ ఉ___ ఆ-ె త-్-న-స-ి-ా బ-్-ల-ి ఉ-క-ల- ------------------------------ ఆమె తప్పనిసరిగా బట్టలని ఉతకాలి 0
M--u--a-p------igā-tell------ē-lē--li M___ t____________ t__________ l_____ M-r- t-p-a-i-a-i-ā t-l-a-ā-i-ē l-v-l- ------------------------------------- Mīru tappanisarigā tellavārinē lēvāli
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። మ-ం వెం-నే -డిక- --ళ్-ా-ి మ_ వెం__ బ__ వె___ మ-ం వ-ం-న- బ-ి-ి వ-ళ-ళ-ల- ------------------------- మనం వెంటనే బడికి వెళ్ళాలి 0
Mīr----ppan--ar--ā-te---v--i-ē l----i M___ t____________ t__________ l_____ M-r- t-p-a-i-a-i-ā t-l-a-ā-i-ē l-v-l- ------------------------------------- Mīru tappanisarigā tellavārinē lēvāli
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። మనం-----నే-ప-ికి --ళ-ళాలి మ_ వెం__ ప__ వె___ మ-ం వ-ం-న- ప-ి-ి వ-ళ-ళ-ల- ------------------------- మనం వెంటనే పనికి వెళ్ళాలి 0
Mīr- -a---n-sa-i-- t-l-avār-n--l--āli M___ t____________ t__________ l_____ M-r- t-p-a-i-a-i-ā t-l-a-ā-i-ē l-v-l- ------------------------------------- Mīru tappanisarigā tellavārinē lēvāli
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። మన--వెంటన----క-టర----్దక--వె-్ళాలి మ_ వెం__ డా___ వ___ వె___ మ-ం వ-ం-న- డ-క-ట-్ వ-్-క- వ-ళ-ళ-ల- ---------------------------------- మనం వెంటనే డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళాలి 0
M--u-t--panisari-- -k--v-----i c-y-āli M___ t____________ e_____ p___ c______ M-r- t-p-a-i-a-i-ā e-k-v- p-n- c-y-ā-i -------------------------------------- Mīru tappanisarigā ekkuva pani cēyyāli
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። మనం బస- క------చి ఉ--ాలి మ_ బ_ కో_ వే_ ఉం__ మ-ం బ-్ క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల- ------------------------ మనం బస్ కోసం వేచి ఉండాలి 0
Mī------p--i-------ekk-v--p--- -ēy---i M___ t____________ e_____ p___ c______ M-r- t-p-a-i-a-i-ā e-k-v- p-n- c-y-ā-i -------------------------------------- Mīru tappanisarigā ekkuva pani cēyyāli
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። మనం-ట్ర--్ క----వ----ఉం---ి మ_ ట్__ కో_ వే_ ఉం__ మ-ం ట-ర-న- క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల- --------------------------- మనం ట్రేన్ కోసం వేచి ఉండాలి 0
Mīru ta-p------igā e--uva-pani c-y--li M___ t____________ e_____ p___ c______ M-r- t-p-a-i-a-i-ā e-k-v- p-n- c-y-ā-i -------------------------------------- Mīru tappanisarigā ekkuva pani cēyyāli
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። మన- --క--ీ-కోసం-వే---ఉం---ి మ_ టా__ కో_ వే_ ఉం__ మ-ం ట-క-స- క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల- --------------------------- మనం టాక్సీ కోసం వేచి ఉండాలి 0
M-r--t----------gā sa---ānn- p-ṭi-̄c--i M___ t____________ s________ p________ M-r- t-p-a-i-a-i-ā s-m-y-n-i p-ṭ-n-c-l- --------------------------------------- Mīru tappanisarigā samayānni pāṭin̄cāli

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -