ገድን |
π-έ-ει
π_____
π-έ-ε-
------
πρέπει
0
p---ei-n--k-nō -á-i
p_____ n_ k___ k___
p-é-e- n- k-n- k-t-
-------------------
prépei na kánō káti
|
ገድን
πρέπει
prépei na kánō káti
|
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። |
Πρέ-ει--α----ί-ω τ--γρ---α.
Π_____ ν_ σ_____ τ_ γ______
Π-έ-ε- ν- σ-ε-λ- τ- γ-ά-μ-.
---------------------------
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
0
pr------a---n--k-ti
p_____ n_ k___ k___
p-é-e- n- k-n- k-t-
-------------------
prépei na kánō káti
|
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
prépei na kánō káti
|
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። |
Π--πει ------ρώσω -- ---οδ-χε--.
Π_____ ν_ π______ τ_ ξ__________
Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ω τ- ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
0
pr--ei
p_____
p-é-e-
------
prépei
|
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
prépei
|
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። |
Πρ-πει--- --κω-ε-ς-νωρί-.
Π_____ ν_ σ_______ ν_____
Π-έ-ε- ν- σ-κ-θ-ί- ν-ρ-ς-
-------------------------
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
0
pr-p-i
p_____
p-é-e-
------
prépei
|
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
prépei
|
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። |
Πρέπει ν---ου-έ--ις-πολ-.
Π_____ ν_ δ________ π____
Π-έ-ε- ν- δ-υ-έ-ε-ς π-λ-.
-------------------------
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
0
pr-pei
p_____
p-é-e-
------
prépei
|
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
prépei
|
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። |
Π--π-- να-ε--αι στην ώρα -ο-.
Π_____ ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Π-έ-ε- ν- ε-σ-ι σ-η- ώ-α σ-υ-
-----------------------------
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
0
P--p-i--a--t-íl--t----á-ma.
P_____ n_ s_____ t_ g______
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
|
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
Prépei na steílō to grámma.
|
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። |
Πρέ--------ά--ι----ζί-η.
Π_____ ν_ β____ β_______
Π-έ-ε- ν- β-λ-ι β-ν-ί-η-
------------------------
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
0
P-é----na --eí-ō-t------ma.
P_____ n_ s_____ t_ g______
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
|
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
Prépei na steílō to grámma.
|
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። |
Π-έπει-ν--ε--σκ--ά--ι -ο-αυτ-κ-ν-τ-.
Π_____ ν_ ε__________ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- ε-ι-κ-υ-σ-ι τ- α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
0
Pr--e---- steíl- to-g-----.
P_____ n_ s_____ t_ g______
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
|
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
Prépei na steílō to grámma.
|
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። |
Πρέπ-ι--------ε- -ο α--οκίν-το.
Π_____ ν_ π_____ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
0
Pr-p---na pl-rṓsō -- -e-----heí-.
P_____ n_ p______ t_ x___________
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
|
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
|
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። |
Πρέ-ε--να ---ί---.
Π_____ ν_ ψ_______
Π-έ-ε- ν- ψ-ν-σ-ι-
------------------
Πρέπει να ψωνίσει.
0
P----i-na---ē-ṓ-ō t- x-n-doch-í-.
P_____ n_ p______ t_ x___________
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
|
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
Πρέπει να ψωνίσει.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
|
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። |
Πρ-πει----καθ----ει--- σπί-ι.
Π_____ ν_ κ________ τ_ σ_____
Π-έ-ε- ν- κ-θ-ρ-σ-ι τ- σ-ί-ι-
-----------------------------
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
0
P---ei-n- pl-r--ō -o------o--e--.
P_____ n_ p______ t_ x___________
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
|
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
|
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። |
Πρ-π-ι-------ν-- -α-----α.
Π_____ ν_ π_____ τ_ ρ_____
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- ρ-ύ-α-
--------------------------
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
0
Pré-ei-na s----he-s-nōrís.
P_____ n_ s________ n_____
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
|
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
|
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። |
Πρ--ε---- πά-ε--μ-σ-ς--το σχ--είο.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ σ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο σ-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
0
P--pe---a-s---theí--n--ís.
P_____ n_ s________ n_____
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
|
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
|
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። |
Π--π-- -α-π--- αμέ--- --η -ου-ειά.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ δ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-η δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
0
Prépe---a--ēk---eís-n-r-s.
P_____ n_ s________ n_____
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
|
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
|
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። |
Π-έπει-ν--πά-ε-αμέ-ως -το για---.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ γ______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο γ-α-ρ-.
---------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
0
P-------a -o-lé-s--- ---ý.
P_____ n_ d_________ p____
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
|
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
Prépei na doulépseis polý.
|
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። |
Π----ι-ν--π--ιμ--ε---το --ω-ορ---.
Π_____ ν_ π_________ τ_ λ_________
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- λ-ω-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
0
Pré-ei--a -o--épse-- polý.
P_____ n_ d_________ p____
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
|
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
Prépei na doulépseis polý.
|
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። |
Π-έπει ν-----ιμέ-ετ- το---έν-.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ_____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-έ-ο-
------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
0
Pr---i-n- d-u--pseis--olý.
P_____ n_ d_________ p____
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
|
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
Prépei na doulépseis polý.
|
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። |
Π----- να π---μέν--ε--- τα--.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-ξ-.
-----------------------------
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
0
P-é----na---s-i st----r- s-u.
P_____ n_ e____ s___ ṓ__ s___
P-é-e- n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u-
-----------------------------
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
|
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
|