ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ።
Σ-εδιά-- -να- ---ρα.
Σ_______ έ___ ά_____
Σ-ε-ι-ζ- έ-α- ά-τ-α-
--------------------
Σχεδιάζω έναν άντρα.
0
Mé-ē-t-u ------s
M___ t__ s______
M-r- t-u s-m-t-s
----------------
Mérē tou sṓmatos
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ።
Σχεδιάζω έναν άντρα.
Mérē tou sṓmatos
ቅድም ነቲ ርእሲ።
Π-ώτ- ---κεφ--ι.
Π____ τ_ κ______
Π-ώ-α τ- κ-φ-λ-.
----------------
Πρώτα το κεφάλι.
0
M--ē-----sṓm---s
M___ t__ s______
M-r- t-u s-m-t-s
----------------
Mérē tou sṓmatos
ቅድም ነቲ ርእሲ።
Πρώτα το κεφάλι.
Mérē tou sṓmatos
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ።
Ο ---ρα- ----ε---απέλο.
Ο ά_____ φ_____ κ______
Ο ά-τ-α- φ-ρ-ε- κ-π-λ-.
-----------------------
Ο άντρας φοράει καπέλο.
0
S-hediáz--é-a--á---a.
S________ é___ á_____
S-h-d-á-ō é-a- á-t-a-
---------------------
Schediázō énan ántra.
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ።
Ο άντρας φοράει καπέλο.
Schediázō énan ántra.
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ።
Τ---α-λιά-δ-ν φα--ο---ι.
Τ_ μ_____ δ__ φ_________
Τ- μ-λ-ι- δ-ν φ-ί-ο-τ-ι-
------------------------
Τα μαλλιά δεν φαίνονται.
0
Sc--d-á-ō én-n---t-a.
S________ é___ á_____
S-h-d-á-ō é-a- á-t-a-
---------------------
Schediázō énan ántra.
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ።
Τα μαλλιά δεν φαίνονται.
Schediázō énan ántra.
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ።
Ού---τ--α--ιά --ίνοντα-.
Ο___ τ_ α____ φ_________
Ο-τ- τ- α-τ-ά φ-ί-ο-τ-ι-
------------------------
Ούτε τα αυτιά φαίνονται.
0
S-he-i-zō-én-n -n-ra.
S________ é___ á_____
S-h-d-á-ō é-a- á-t-a-
---------------------
Schediázō énan ántra.
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ።
Ούτε τα αυτιά φαίνονται.
Schediázō énan ántra.
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ።
Ούτε----λά-- φ---ετα-.
Ο___ η π____ φ________
Ο-τ- η π-ά-η φ-ί-ε-α-.
----------------------
Ούτε η πλάτη φαίνεται.
0
Pr-t--to --phá-i.
P____ t_ k_______
P-ṓ-a t- k-p-á-i-
-----------------
Prṓta to kepháli.
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ።
Ούτε η πλάτη φαίνεται.
Prṓta to kepháli.
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ።
Σ-ε-ι-ζ- -α μά-ια--αι -- -τ-μα.
Σ_______ τ_ μ____ κ__ τ_ σ_____
Σ-ε-ι-ζ- τ- μ-τ-α κ-ι τ- σ-ό-α-
-------------------------------
Σχεδιάζω τα μάτια και το στόμα.
0
Prṓ-a to k--hál-.
P____ t_ k_______
P-ṓ-a t- k-p-á-i-
-----------------
Prṓta to kepháli.
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ።
Σχεδιάζω τα μάτια και το στόμα.
Prṓta to kepháli.
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ።
Ο-ά-τρας -ο-εύε------------.
Ο ά_____ χ______ κ__ γ______
Ο ά-τ-α- χ-ρ-ύ-ι κ-ι γ-λ-ε-.
----------------------------
Ο άντρας χορεύει και γελάει.
0
Prṓta -o k--hál-.
P____ t_ k_______
P-ṓ-a t- k-p-á-i-
-----------------
Prṓta to kepháli.
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ።
Ο άντρας χορεύει και γελάει.
Prṓta to kepháli.
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ።
Ο άν--ας -χ---μεγ--η μ---.
Ο ά_____ έ___ μ_____ μ____
Ο ά-τ-α- έ-ε- μ-γ-λ- μ-τ-.
--------------------------
Ο άντρας έχει μεγάλη μύτη.
0
O-á-tra- -h---e- k-pél-.
O á_____ p______ k______
O á-t-a- p-o-á-i k-p-l-.
------------------------
O ántras phoráei kapélo.
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ።
Ο άντρας έχει μεγάλη μύτη.
O ántras phoráei kapélo.
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ።
Κ--τά-- -να μ---τ--ν----α-χέρια.
Κ______ έ__ μ________ σ__ χ_____
Κ-α-ά-ι έ-α μ-α-τ-ύ-ι σ-α χ-ρ-α-
--------------------------------
Κρατάει ένα μπαστούνι στα χέρια.
0
O -n--as ph----- ---é-o.
O á_____ p______ k______
O á-t-a- p-o-á-i k-p-l-.
------------------------
O ántras phoráei kapélo.
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ።
Κρατάει ένα μπαστούνι στα χέρια.
O ántras phoráei kapélo.
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ።
Φ-ρά----α- έν--κα---λ---ρ---π- -ο --ι-ό.
Φ_____ κ__ έ__ κ_____ γ___ α__ τ_ λ_____
Φ-ρ-ε- κ-ι έ-α κ-σ-ό- γ-ρ- α-ό τ- λ-ι-ό-
----------------------------------------
Φοράει και ένα κασκόλ γύρω από το λαιμό.
0
O ánt-as-p-o-áei k---lo.
O á_____ p______ k______
O á-t-a- p-o-á-i k-p-l-.
------------------------
O ántras phoráei kapélo.
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ።
Φοράει και ένα κασκόλ γύρω από το λαιμό.
O ántras phoráei kapélo.
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ።
Ε--α--χειμ-να- --ι-κ---ι-κρ-ο.
Ε____ χ_______ κ__ κ____ κ____
Ε-ν-ι χ-ι-ώ-α- κ-ι κ-ν-ι κ-ύ-.
------------------------------
Είναι χειμώνας και κάνει κρύο.
0
Ta-m-ll---d-n p-aí---tai.
T_ m_____ d__ p__________
T- m-l-i- d-n p-a-n-n-a-.
-------------------------
Ta malliá den phaínontai.
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ።
Είναι χειμώνας και κάνει κρύο.
Ta malliá den phaínontai.
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን።
Τ--χ--ια -ί-αι----να-μ--α.
Τ_ χ____ ε____ γ__________
Τ- χ-ρ-α ε-ν-ι γ-μ-α-μ-ν-.
--------------------------
Τα χέρια είναι γυμνασμένα.
0
T- mal-i--d----h-ín--ta-.
T_ m_____ d__ p__________
T- m-l-i- d-n p-a-n-n-a-.
-------------------------
Ta malliá den phaínontai.
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን።
Τα χέρια είναι γυμνασμένα.
Ta malliá den phaínontai.
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም።
Τ- -όδια---ν-ι-επ-ση- γ-μ-------.
Τ_ π____ ε____ ε_____ γ__________
Τ- π-δ-α ε-ν-ι ε-ί-η- γ-μ-α-μ-ν-.
---------------------------------
Τα πόδια είναι επίσης γυμνασμένα.
0
Ta -al--- d-n --aín-ntai.
T_ m_____ d__ p__________
T- m-l-i- d-n p-a-n-n-a-.
-------------------------
Ta malliá den phaínontai.
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም።
Τα πόδια είναι επίσης γυμνασμένα.
Ta malliá den phaínontai.
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ።
Ο---τ-ας -ίν----πό -ιόνι.
Ο ά_____ ε____ α__ χ_____
Ο ά-τ-α- ε-ν-ι α-ό χ-ό-ι-
-------------------------
Ο άντρας είναι από χιόνι.
0
Oú-e ta --t-á-p-a-no--ai.
O___ t_ a____ p__________
O-t- t- a-t-á p-a-n-n-a-.
-------------------------
Oúte ta autiá phaínontai.
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ።
Ο άντρας είναι από χιόνι.
Oúte ta autiá phaínontai.
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን።
Δ-- φο-ά-- --ν-ελόνι-----ε π-λ-ό.
Δ__ φ_____ π_________ ο___ π_____
Δ-ν φ-ρ-ε- π-ν-ε-ό-ι- ο-τ- π-λ-ό-
---------------------------------
Δεν φοράει παντελόνι, ούτε παλτό.
0
O-t--t- a--i--p------t-i.
O___ t_ a____ p__________
O-t- t- a-t-á p-a-n-n-a-.
-------------------------
Oúte ta autiá phaínontai.
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን።
Δεν φοράει παντελόνι, ούτε παλτό.
Oúte ta autiá phaínontai.
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ።
Α-λ----άντ--- --ν-π-γών-ι.
Α___ ο ά_____ δ__ π_______
Α-λ- ο ά-τ-α- δ-ν π-γ-ν-ι-
--------------------------
Αλλά ο άντρας δεν παγώνει.
0
O-te -a-a---- --aínon---.
O___ t_ a____ p__________
O-t- t- a-t-á p-a-n-n-a-.
-------------------------
Oúte ta autiá phaínontai.
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ።
Αλλά ο άντρας δεν παγώνει.
Oúte ta autiá phaínontai.
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ።
Ε-ν-ι έ--- χι---ν-ρω-ος.
Ε____ έ___ χ____________
Ε-ν-ι έ-α- χ-ο-ά-θ-ω-ο-.
------------------------
Είναι ένας χιονάνθρωπος.
0
O-t--ē plá---p-a--eta-.
O___ ē p____ p_________
O-t- ē p-á-ē p-a-n-t-i-
-----------------------
Oúte ē plátē phaínetai.
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ።
Είναι ένας χιονάνθρωπος.
Oúte ē plátē phaínetai.