መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣካላት ነብሲ   »   hy մարմնի մասեր

58 [ሓምሳንሸሞንተን]

ኣካላት ነብሲ

ኣካላት ነብሲ

58 [հիսունութ]

58 [hisunut’]

մարմնի մասեր

marmni maser

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣርመንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ። Ես մի-մ-րդ-----կ--ու-: Ե_ մ_ մ___ ե_ ն_______ Ե- մ- մ-ր- ե- ն-ա-ո-մ- ---------------------- Ես մի մարդ եմ նկարում: 0
m-rm----aser m_____ m____ m-r-n- m-s-r ------------ marmni maser
ቅድም ነቲ ርእሲ። Ս--բում-գ--ւխ-: Ս______ գ______ Ս-զ-ո-մ գ-ո-խ-: --------------- Սկզբում գլուխը: 0
marm-- ---er m_____ m____ m-r-n- m-s-r ------------ marmni maser
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ። Այ- ------գլխ-ր-----րել: Ա__ մ____ գ_____ է դ____ Ա-դ մ-ր-ը գ-խ-ր- է դ-ե-: ------------------------ Այդ մարդը գլխարկ է դրել: 0
Y---mi ma---ye- nkarum Y__ m_ m___ y__ n_____ Y-s m- m-r- y-m n-a-u- ---------------------- Yes mi mard yem nkarum
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ። Մ-զ-րը -ե--ե---ւմ: Մ_____ չ__ ե______ Մ-զ-ր- չ-ն ե-և-ւ-: ------------------ Մազերը չեն երևում: 0
Yes mi ma-d -e- nkar-m Y__ m_ m___ y__ n_____ Y-s m- m-r- y-m n-a-u- ---------------------- Yes mi mard yem nkarum
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ። Ա---ջն--- ն-ւյնպ-------ե-ևո--: Ա________ ն_______ չ__ ե______ Ա-ա-ջ-ե-ը ն-ւ-ն-ե- չ-ն ե-և-ւ-: ------------------------------ Ականջները նույնպես չեն երևում: 0
Yes--i mard--em---a-um Y__ m_ m___ y__ n_____ Y-s m- m-r- y-m n-a-u- ---------------------- Yes mi mard yem nkarum
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ። Մեջ-ը--ու-նպե- չի-ե-ևո-մ: Մ____ ն_______ չ_ ե______ Մ-ջ-ը ն-ւ-ն-ե- չ- ե-և-ւ-: ------------------------- Մեջքը նույնպես չի երևում: 0
Skz-u- -----y S_____ g_____ S-z-u- g-u-h- ------------- Skzbum glukhy
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ። Ես-----ում--մ ----ր--և-բ--ա-ը: Ե_ ն______ ե_ ա_____ և բ______ Ե- ն-ա-ո-մ ե- ա-ք-ր- և բ-ր-ն-: ------------------------------ Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: 0
S--b-m-g---hy S_____ g_____ S-z-u- g-u-h- ------------- Skzbum glukhy
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ። Մ-րդը պ-րո-մ-է - ծիծ--ո--: Մ____ պ_____ է և ծ________ Մ-ր-ը պ-ր-ւ- է և ծ-ծ-ղ-ւ-: -------------------------- Մարդը պարում է և ծիծաղում: 0
Skz--m--l-khy S_____ g_____ S-z-u- g-u-h- ------------- Skzbum glukhy
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ። Մ-ր-- -րկա----թ-----: Մ____ ե____ ք__ ո____ Մ-ր-ը ե-կ-ր ք-թ ո-ն-: --------------------- Մարդը երկար քիթ ունի: 0
Ayd----d--g-kh--------el A__ m____ g______ e d___ A-d m-r-y g-k-a-k e d-e- ------------------------ Ayd mardy glkhark e drel
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ። Ն---ձ-ռ--ն -- փայ- կ-: Ն__ ձ_____ մ_ փ___ կ__ Ն-ա ձ-ռ-ի- մ- փ-յ- կ-: ---------------------- Նրա ձեռքին մի փայտ կա: 0
Ay- ---dy--l-har- - d--l A__ m____ g______ e d___ A-d m-r-y g-k-a-k e d-e- ------------------------ Ayd mardy glkhark e drel
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ። Ն-- պ-ր-նոցի---ի շա-ֆ --փաթա-ա-: Ն__ պ________ մ_ շ___ է փ_______ Ն-ա պ-ր-ն-ց-ն մ- շ-ր- է փ-թ-թ-ծ- -------------------------------- Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: 0
Ayd -ard- g----rk-- d-el A__ m____ g______ e d___ A-d m-r-y g-k-a-k e d-e- ------------------------ Ayd mardy glkhark e drel
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ። Ձմ-ռ-----ցու-տ: Ձ___ է և ց_____ Ձ-ե- է և ց-ւ-տ- --------------- Ձմեռ է և ցուրտ: 0
Mazer- ch--en--er-vum M_____ c_____ y______ M-z-r- c-’-e- y-r-v-m --------------------- Mazery ch’yen yerevum
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን። Ձեռ-երը-ա--ակ-----ն: Ձ______ ա_______ ե__ Ձ-ռ-ե-ը ա-ր-կ-զ- ե-: -------------------- Ձեռքերը ամրակազմ են: 0
Ma--r------en--e-e-um M_____ c_____ y______ M-z-r- c-’-e- y-r-v-m --------------------- Mazery ch’yen yerevum
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም። Ո-ք--ը-ն-ւյն-ե---մ--կա-մ--ն: Ո_____ ն_______ ա_______ ե__ Ո-ք-ր- ն-ւ-ն-ե- ա-ր-կ-զ- ե-: ---------------------------- Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: 0
Ma--ry--h’----ye--vum M_____ c_____ y______ M-z-r- c-’-e- y-r-v-m --------------------- Mazery ch’yen yerevum
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ። Մար-ը -յ--ն-ց --պատր--տված: Մ____ ձ______ է պ__________ Մ-ր-ը ձ-ո-ն-ց է պ-տ-ա-տ-ա-: --------------------------- Մարդը ձյունից է պատրաստված: 0
A--njn--y-nu-np-----’y---ye----m A________ n______ c_____ y______ A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m -------------------------------- Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን። Նա-վ--տ-- --վ---ր-ո--չի կ----: Ն_ վ_____ և վ_______ չ_ կ_____ Ն- վ-ր-ի- և վ-ր-ր-ո- չ- կ-ո-մ- ------------------------------ Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: 0
A-anj-e-y nu-np---c--yen-yere--m A________ n______ c_____ y______ A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m -------------------------------- Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ። Բայ--մ-ր-ը չ- մրսո--: Բ___ մ____ չ_ մ______ Բ-յ- մ-ր-ը չ- մ-ս-ւ-: --------------------- Բայց մարդը չի մրսում: 0
A-a--n-ry n--n--- c----- ye--vum A________ n______ c_____ y______ A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m -------------------------------- Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ። Նա-ձնեմարդ--: Ն_ ձ______ է_ Ն- ձ-ե-ա-դ է- ------------- Նա ձնեմարդ է: 0
Me--’- nuy-pe--c--i---r-vum M_____ n______ c___ y______ M-j-’- n-y-p-s c-’- y-r-v-m --------------------------- Mejk’y nuynpes ch’i yerevum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -