መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣካላት ነብሲ   »   ta உடல் உறுப்புக்கள்

58 [ሓምሳንሸሞንተን]

ኣካላት ነብሲ

ኣካላት ነብሲ

58 [ஐம்பத்தி எட்டு]

58 [Aimpatti eṭṭu]

உடல் உறுப்புக்கள்

uṭal uṟuppukkaḷ

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታሚል ዝብል ቃል እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ። நா---ஒர- ம--- --ுவம் வரை-்து க--்ட---க்கிற--். நா_ ஒ_ ம__ உ___ வ___ கொ________ ந-ன- ஒ-ு ம-ி- உ-ு-ம- வ-ை-்-ு க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ---------------------------------------------- நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். 0
uṭ-l-uṟ-ppukk-ḷ u___ u_________ u-a- u-u-p-k-a- --------------- uṭal uṟuppukkaḷ
ቅድም ነቲ ርእሲ። மு---ல்---ை. மு___ த__ ம-த-ி-் த-ை- ------------ முதலில் தலை. 0
u-al--ṟup---k-ḷ u___ u_________ u-a- u-u-p-k-a- --------------- uṭal uṟuppukkaḷ
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ። ம--தன-----்ப----ட--ு-- க---ட-ர---கி---். ம___ தொ__ போ___ கொ________ ம-ி-ன- த-ப-ப- ப-ட-ட-க- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ---------------------------------------- மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். 0
nā---ru-m--it---ruvam va-ai--- -oṇ--r--k-ṟ-ṉ. n__ o__ m_____ u_____ v_______ k_____________ n-ṉ o-u m-ṉ-t- u-u-a- v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- --------------------------------------------- nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ። அ--து-த-ை--ிர் த---யவில்லை. அ___ த____ தெ______ அ-ன-ு த-ை-ய-ர- த-ர-ய-ி-்-ை- --------------------------- அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. 0
n-ṉ or- --ṉita--r--a--var---tu -oṇṭir-kkiṟē-. n__ o__ m_____ u_____ v_______ k_____________ n-ṉ o-u m-ṉ-t- u-u-a- v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- --------------------------------------------- nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ። அவன-ு -ாத-ம-------வில-லை. அ___ கா__ தெ______ அ-ன-ு க-த-ம- த-ர-ய-ி-்-ை- ------------------------- அவனது காதும் தெரியவில்லை. 0
n-- ----maṉ-t- -r---- -a--i-t--k-ṇ-ir-k--ṟ--. n__ o__ m_____ u_____ v_______ k_____________ n-ṉ o-u m-ṉ-t- u-u-a- v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- --------------------------------------------- nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ። அ-ன-----ன்----ு-- த-ர----ல்ல-. அ___ பி_____ தெ______ அ-ன-ு ப-ன-ப-ற-ு-் த-ர-ய-ி-்-ை- ------------------------------ அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. 0
M---lil-t-l--. M______ t_____ M-t-l-l t-l-i- -------------- Mutalil talai.
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ። நான்-----ு---வா--ம் -ர--்த--கொண்டி-ு---ி-ேன-. நா_ க___ வா__ வ___ கொ________ ந-ன- க-்-ு-் வ-ய-ம- வ-ை-்-ு க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. --------------------------------------------- நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். 0
Mu----- tal--. M______ t_____ M-t-l-l t-l-i- -------------- Mutalil talai.
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ። அந-த--ன--ன்-----ா---்க-ண-டு-் -ி-ித்-ு-்-ொ-்ட--- --ுக்---ான். அ__ ம___ ந_________ சி________ இ______ அ-்- ம-ி-ன- ந-ன-ா-ி-்-ொ-்-ு-் ச-ர-த-த-க-க-ண-ட-ம- இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------------------- அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். 0
Mu-a--l---l-i. M______ t_____ M-t-l-l t-l-i- -------------- Mutalil talai.
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ። இ--த-ம-ி--ுக--ு-மூக-கு-ந-ள--- இ-ு---ிறது. இ__ ம_____ மூ__ நீ___ இ______ இ-்- ம-ி-ன-க-க- ம-க-க- ந-ள-ா- இ-ு-்-ி-த-. ----------------------------------------- இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. 0
Maṉita--top-i p---uk-ko-ṭ-ruk-i--ṉ. M______ t____ p_____ k_____________ M-ṉ-t-ṉ t-p-i p-ṭ-u- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------- Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ። அவன- ---ி-் -ர--க-்பு வ--்த-க-கொ-்ட--இ-ுக்--றா--. அ__ கை__ ஒ_ க__ வை______ இ______ அ-ன- க-ய-ல- ஒ-ு க-்-ு வ-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------- அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். 0
Maṉi-a---op-i-p-ṭ-uk--oṇṭiru--i-āṉ. M______ t____ p_____ k_____________ M-ṉ-t-ṉ t-p-i p-ṭ-u- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------- Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ። அ-ன- -ழு------ -ர- -ழு--த-க---ட-டை-கட--ிக் கொ--ட--இ----க-ற-ன். அ__ க____ ஒ_ க_______ க___ கொ__ இ______ அ-ன- க-ு-்-ி-் ஒ-ு க-ு-்-ு-்-ு-்-ை க-்-ி-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்- -------------------------------------------------------------- அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். 0
M--i----t--pi-pō---- ko-ṭir--ki-āṉ. M______ t____ p_____ k_____________ M-ṉ-t-ṉ t-p-i p-ṭ-u- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------- Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ። இ-- --ளி-்-ால-- எ-வே குள-ராக -ருக-கிற--. இ_ கு_____ எ__ கு___ இ______ இ-ு க-ள-ர-க-ல-் எ-வ- க-ள-ர-க இ-ு-்-ி-த-. ---------------------------------------- இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. 0
A-----u -a---m---r--eri-----l-i. A______ t_________ t____________ A-a-a-u t-l-i-a-i- t-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን። கைக-் -----க-இருக---ன்-ன. கை__ க___ இ_______ க-க-் க-்-ா- இ-ு-்-ி-்-ன- ------------------------- கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. 0
A-aṉ-----a--im-y-r te-i-a--ll--. A______ t_________ t____________ A-a-a-u t-l-i-a-i- t-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም። கா----ு-்-கட-ட-க---ுக்-ின-றன. கா____ க___ இ_______ க-ல-க-ு-் க-்-ா- இ-ு-்-ி-்-ன- ----------------------------- கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. 0
Avaṉ-t----la---yi---eri--v-l-ai. A______ t_________ t____________ A-a-a-u t-l-i-a-i- t-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ። இது-உ--பனி-ால- -ெய----ப--ட -ன-த--. இ_ உ_____ செ______ ம____ இ-ு உ-ை-ன-ய-ல- ச-ய-ய-்-ட-ட ம-ி-ன-. ---------------------------------- இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். 0
Av--a-- k--um---r---vil--i. A______ k____ t____________ A-a-a-u k-t-m t-r-y-v-l-a-. --------------------------- Avaṉatu kātum teriyavillai.
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን። அ--------சட----ோ-க-ட்ட- --ி---ல--ை. அ__ கா_____ கோ__ அ______ அ-ன- க-ல-ச-்-ை-ோ க-ட-ட- அ-ி-வ-ல-ல-. ----------------------------------- அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. 0
Av-ṉa-u-kāt-----riyavillai. A______ k____ t____________ A-a-a-u k-t-m t-r-y-v-l-a-. --------------------------- Avaṉatu kātum teriyavillai.
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ። ஆனா---் அவன-க்க--க-ளி--ில்-ை. ஆ___ அ____ கு______ ஆ-ா-ு-் அ-ன-க-க- க-ள-ர-ி-்-ை- ----------------------------- ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. 0
A-a-a---k--um -e-i--v-llai. A______ k____ t____________ A-a-a-u k-t-m t-r-y-v-l-a-. --------------------------- Avaṉatu kātum teriyavillai.
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ። அ-ன- ------ை-ன-மன--ன-----ன----். அ__ ஓ_ உ________ ஸ்____ அ-ன- ஓ-் உ-ை-ன-ம-ி-ன-/ ஸ-ன-ம-ன-. -------------------------------- அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். 0
Ava-atu ---p--a----te---av-lla-. A______ p_________ t____________ A-a-a-u p-ṉ-u-a-u- t-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Avaṉatu piṉpuṟamum teriyavillai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -