መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣካላት ነብሲ   »   ta உடல் உறுப்புக்கள்

58 [ሓምሳንሸሞንተን]

ኣካላት ነብሲ

ኣካላት ነብሲ

58 [ஐம்பத்தி எட்டு]

58 [Aimpatti eṭṭu]

உடல் உறுப்புக்கள்

uṭal uṟuppukkaḷ

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታሚል ዝብል ቃል እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ። ந-ன--ஒ-ு -னி- ----ம் -ர----ு---ண்ட-ரு---ி--ன். நா_ ஒ_ ம__ உ___ வ___ கொ________ ந-ன- ஒ-ு ம-ி- உ-ு-ம- வ-ை-்-ு க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ---------------------------------------------- நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். 0
u--l --up-uk--ḷ u___ u_________ u-a- u-u-p-k-a- --------------- uṭal uṟuppukkaḷ
ቅድም ነቲ ርእሲ። ம---ில் தல-. மு___ த__ ம-த-ி-் த-ை- ------------ முதலில் தலை. 0
u-a-----p-ukkaḷ u___ u_________ u-a- u-u-p-k-a- --------------- uṭal uṟuppukkaḷ
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ። மனித-்--ொப----ப-ட்---்-கொ-்ட----்-ி-ான். ம___ தொ__ போ___ கொ________ ம-ி-ன- த-ப-ப- ப-ட-ட-க- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ---------------------------------------- மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். 0
n----r----ṉ--a --uv-m----a-nt- k-ṇṭir-kki---. n__ o__ m_____ u_____ v_______ k_____________ n-ṉ o-u m-ṉ-t- u-u-a- v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- --------------------------------------------- nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ። அவ--ு-தலை-யி-்--ெர----ல---. அ___ த____ தெ______ அ-ன-ு த-ை-ய-ர- த-ர-ய-ி-்-ை- --------------------------- அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. 0
nāṉ-o-u--a---a-u-u--m v-r-i--u-ko--ir-k-i-ē-. n__ o__ m_____ u_____ v_______ k_____________ n-ṉ o-u m-ṉ-t- u-u-a- v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- --------------------------------------------- nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ። அ-னத---ாது-்--ெரிய--ல்-ை. அ___ கா__ தெ______ அ-ன-ு க-த-ம- த-ர-ய-ி-்-ை- ------------------------- அவனது காதும் தெரியவில்லை. 0
nāṉ--ru-m-ṉita -r--a- --raint- -o-ṭi--------. n__ o__ m_____ u_____ v_______ k_____________ n-ṉ o-u m-ṉ-t- u-u-a- v-r-i-t- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- --------------------------------------------- nāṉ oru maṉita uruvam varaintu koṇṭirukkiṟēṉ.
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ። அவ--ு---ன்---ம-ம- த---யவ-ல்ல-. அ___ பி_____ தெ______ அ-ன-ு ப-ன-ப-ற-ு-் த-ர-ய-ி-்-ை- ------------------------------ அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. 0
Mut-li--tal-i. M______ t_____ M-t-l-l t-l-i- -------------- Mutalil talai.
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ። ந-ன- -ண-ண-ம--வ-யு-்----ந்-- -ொ-்-ிரு--கிற-ன். நா_ க___ வா__ வ___ கொ________ ந-ன- க-்-ு-் வ-ய-ம- வ-ை-்-ு க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. --------------------------------------------- நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். 0
M--al---t-l-i. M______ t_____ M-t-l-l t-l-i- -------------- Mutalil talai.
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ። அந-த------் ந-னமா---்க------் சி-ித--ுக-கொண------இ-ுக்க--ான-. அ__ ம___ ந_________ சி________ இ______ அ-்- ம-ி-ன- ந-ன-ா-ி-்-ொ-்-ு-் ச-ர-த-த-க-க-ண-ட-ம- இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------------------- அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். 0
M-tali- --l-i. M______ t_____ M-t-l-l t-l-i- -------------- Mutalil talai.
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ። இந-- மன--ன-க--- --க-க- ந--------ுக்கி-த-. இ__ ம_____ மூ__ நீ___ இ______ இ-்- ம-ி-ன-க-க- ம-க-க- ந-ள-ா- இ-ு-்-ி-த-. ----------------------------------------- இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. 0
Ma-i-aṉ-toppi -ō---k ko-ṭ---kki---. M______ t____ p_____ k_____________ M-ṉ-t-ṉ t-p-i p-ṭ-u- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------- Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ። அ-ன்-----ல்-ஒரு க-்ப- ---்-ுக்க-ண்-ு -ருக--ிறா-். அ__ கை__ ஒ_ க__ வை______ இ______ அ-ன- க-ய-ல- ஒ-ு க-்-ு வ-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------------------- அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். 0
Maṉi--- --ppi---ṭ-uk-ko--i-uk---ā-. M______ t____ p_____ k_____________ M-ṉ-t-ṉ t-p-i p-ṭ-u- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------- Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ። அ--்------த-ல் ஒ-----ுத-த-க்க-ட-டை -----க---ொ---- ----்கிறா-். அ__ க____ ஒ_ க_______ க___ கொ__ இ______ அ-ன- க-ு-்-ி-் ஒ-ு க-ு-்-ு-்-ு-்-ை க-்-ி-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்- -------------------------------------------------------------- அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். 0
M---taṉ-to--- p-ṭ-uk-ko-ṭir----ṟā-. M______ t____ p_____ k_____________ M-ṉ-t-ṉ t-p-i p-ṭ-u- k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ----------------------------------- Maṉitaṉ toppi pōṭṭuk koṇṭirukkiṟāṉ.
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ። இ-- க-ள-ர--ா--்-எ-வ- --ள---க---ு-்கி-த-. இ_ கு_____ எ__ கு___ இ______ இ-ு க-ள-ர-க-ல-் எ-வ- க-ள-ர-க இ-ு-்-ி-த-. ---------------------------------------- இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. 0
A-aṉa-u----a---y-r-te-i-a--l--i. A______ t_________ t____________ A-a-a-u t-l-i-a-i- t-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን። க--ள் கட-டாக இருக்-ின்-ன. கை__ க___ இ_______ க-க-் க-்-ா- இ-ு-்-ி-்-ன- ------------------------- கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. 0
Av---tu -a-aim-yir-----y-----ai. A______ t_________ t____________ A-a-a-u t-l-i-a-i- t-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም። கா--கள-ம்-கட்டா- ----்--ன-ற-. கா____ க___ இ_______ க-ல-க-ு-் க-்-ா- இ-ு-்-ி-்-ன- ----------------------------- கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. 0
A--ṉa-u --l-i-a-i- t--iy-v-----. A______ t_________ t____________ A-a-a-u t-l-i-a-i- t-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Avaṉatu talaimayir teriyavillai.
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ። இத----ை-னியா-- -ெய்ய--ப-்--ம---ன். இ_ உ_____ செ______ ம____ இ-ு உ-ை-ன-ய-ல- ச-ய-ய-்-ட-ட ம-ி-ன-. ---------------------------------- இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். 0
Avaṉa-u -ā--m-teri-avillai. A______ k____ t____________ A-a-a-u k-t-m t-r-y-v-l-a-. --------------------------- Avaṉatu kātum teriyavillai.
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን። அ--- -----ட---ய- க-ட்டோ-அ-ியவ---ல-. அ__ கா_____ கோ__ அ______ அ-ன- க-ல-ச-்-ை-ோ க-ட-ட- அ-ி-வ-ல-ல-. ----------------------------------- அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. 0
A-a-atu kātum -e-i-a-illa-. A______ k____ t____________ A-a-a-u k-t-m t-r-y-v-l-a-. --------------------------- Avaṉatu kātum teriyavillai.
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ። ஆனா--ம- -வன-க்க--குள-ர----லை. ஆ___ அ____ கு______ ஆ-ா-ு-் அ-ன-க-க- க-ள-ர-ி-்-ை- ----------------------------- ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. 0
A--ṉat- -ā--m--er-y-v---a-. A______ k____ t____________ A-a-a-u k-t-m t-r-y-v-l-a-. --------------------------- Avaṉatu kātum teriyavillai.
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ። அவன- -ர் -ற--ன----தன-/ ஸ-னோமே--. அ__ ஓ_ உ________ ஸ்____ அ-ன- ஓ-் உ-ை-ன-ம-ி-ன-/ ஸ-ன-ம-ன-. -------------------------------- அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். 0
A-a-----p---uṟ-m-m-teriy-------. A______ p_________ t____________ A-a-a-u p-ṉ-u-a-u- t-r-y-v-l-a-. -------------------------------- Avaṉatu piṉpuṟamum teriyavillai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -