መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ እንዳ ሓኪም   »   ta டாக்டர் இடத்தில்

57 [ሓምሳንሸውዓተን]

ኣብ እንዳ ሓኪም

ኣብ እንዳ ሓኪም

57 [ஐம்பத்தி ஏழு]

57 [Aimpatti ēḻu]

டாக்டர் இடத்தில்

ṭākṭar iṭattil

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታሚል ዝብል ቃል እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣብ ሓኪም ቆጸራ ኣሎኒ። ந-ன--இ--ற- ம-ு---ு----்---்திக்க வ---டும். நா_ இ__ ம______ ச____ வே____ ந-ன- இ-்-ு ம-ு-்-ு-ர-ச- ச-்-ி-்- வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------ நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும். 0
ṭ-kṭa- -ṭ-ttil ṭ_____ i______ ṭ-k-a- i-a-t-l -------------- ṭākṭar iṭattil
ቆጸራይ ሰዓት 10 ኢዩ ። பத--ு மணிக-க--என---ு மு--ப-ிவ---ரு-்கி--ு. ப__ ம___ எ___ மு____ இ______ ப-்-ு ம-ி-்-ு எ-க-க- ம-ன-ப-ி-ு இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------------------ பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது. 0
ṭākṭ-r ---tt-l ṭ_____ i______ ṭ-k-a- i-a-t-l -------------- ṭākṭar iṭattil
መን ኢኹም ሽምኩም? உ----்----ர- என்ன? உ___ பெ__ எ___ உ-்-ள- ப-ய-் எ-்-? ------------------ உங்கள் பெயர் என்ன? 0
nāṉ--ṉ-u-ma----u--ra-c -a-t---a-v-ṇ---. n__ i___ m____________ c_______ v______ n-ṉ i-ṟ- m-r-t-u-a-a-c c-n-i-k- v-ṇ-u-. --------------------------------------- nāṉ iṉṟu maruttuvaraic cantikka vēṇṭum.
ኣብ ምጽበዪ- ክፍሊ ኮፍ በሉ በጃኹም። தய-ிட--- காக-க--்--றை-ில- --்க-ரவும். த____ கா___ அ___ உ______ த-வ-ட-ட- க-க-க-ம- அ-ை-ி-் உ-்-ா-வ-ம-. ------------------------------------- தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும். 0
nāṉ----u-m-r-t---arai- -a-----a -ē-ṭum. n__ i___ m____________ c_______ v______ n-ṉ i-ṟ- m-r-t-u-a-a-c c-n-i-k- v-ṇ-u-. --------------------------------------- nāṉ iṉṟu maruttuvaraic cantikka vēṇṭum.
እቲ ሓኪም ክመጽእ እዩ። டா-்--்-வ--த- க-ண---ர-க-கி--ர். டா___ வ__ கொ________ ட-க-ட-் வ-்-ு க-ண-ட-ர-க-க-ற-ர-. ------------------------------- டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார். 0
nāṉ-i-ṟ--mar-t--v--aic can--k-- --ṇ-um. n__ i___ m____________ c_______ v______ n-ṉ i-ṟ- m-r-t-u-a-a-c c-n-i-k- v-ṇ-u-. --------------------------------------- nāṉ iṉṟu maruttuvaraic cantikka vēṇṭum.
ኣበየናይ ኢንሹራንስ ኣሎኹም? உ-்கள---ய கா-்பீ-- --று-ன---எத-? உ_____ கா___ நி____ எ__ உ-்-ள-ட-ய க-ப-ப-ட- ந-ற-வ-ம- எ-ு- -------------------------------- உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது? 0
P-t---ma---ku eṉ--ku mu-p---v--i-u--i--tu. P____ m______ e_____ m________ i__________ P-t-u m-ṇ-k-u e-a-k- m-ṉ-a-i-u i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------------------ Pattu maṇikku eṉakku muṉpativu irukkiṟatu.
እንታይ ክሕግዘኩም እኽእል? நான்-உங்க-ுக்-----்ன--ெ--வ--? நா_ உ_____ எ__ செ____ ந-ன- உ-்-ள-க-க- எ-்- ச-ய-வ-ு- ----------------------------- நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது? 0
Pattu maṇi--u-eṉak-----ṉpa---u -ru-ki-at-. P____ m______ e_____ m________ i__________ P-t-u m-ṇ-k-u e-a-k- m-ṉ-a-i-u i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------------------ Pattu maṇikku eṉakku muṉpativu irukkiṟatu.
ቃንዛ ኣለኩም ዶ? உ--க-ு-்-- ஏ--ம் வல- -ரு--கி---? உ_____ ஏ__ வ_ இ______ உ-்-ள-க-க- ஏ-ு-் வ-ி இ-ு-்-ி-த-? -------------------------------- உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா? 0
P--tu -----k----a--- ---pa--v- --ukk-ṟa--. P____ m______ e_____ m________ i__________ P-t-u m-ṇ-k-u e-a-k- m-ṉ-a-i-u i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------------------ Pattu maṇikku eṉakku muṉpativu irukkiṟatu.
ኣበይ ይሕመኩም ኣሎ? உ------்கு-எங-கு -ல- இ--க----து? உ_____ எ__ வ_ இ______ உ-்-ள-க-க- எ-்-ு வ-ி இ-ு-்-ி-த-? -------------------------------- உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது? 0
U-k-ḷ-pe------ṉ-? U____ p____ e____ U-k-ḷ p-y-r e-ṉ-? ----------------- Uṅkaḷ peyar eṉṉa?
ኩሉ ግዜ ቃንዛ ሕቖ ኣለኒ። எ--்-ு-----ொ-ு--ம்-முத-குவ-- இர-க--ிற-ு. எ___ எ_____ மு____ இ______ எ-க-க- எ-்-ொ-ு-ு-் ம-த-க-வ-ி இ-ு-்-ி-த-. ---------------------------------------- எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது. 0
U-k---peya--eṉ-a? U____ p____ e____ U-k-ḷ p-y-r e-ṉ-? ----------------- Uṅkaḷ peyar eṉṉa?
ብዙሕ ግዜ ቃንዛ ርእሲ ኣሎኒ። எனக--- -ட----டி -லைவலி இரு-------. எ___ அ____ த___ இ______ எ-க-க- அ-ி-்-ட- த-ை-ல- இ-ு-்-ி-த-. ---------------------------------- எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது. 0
U-k----eyar-eṉṉ-? U____ p____ e____ U-k-ḷ p-y-r e-ṉ-? ----------------- Uṅkaḷ peyar eṉṉa?
ሓደ ሓደ ግዜ ቅርጸት ኣሎኒ። எனக--ு --்-ொ--தாவ---வய-ற------ இர---கிறது. எ___ எ______ வ_____ இ______ எ-க-க- எ-்-ொ-ு-ா-த- வ-ி-்-ு-ல- இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------------------ எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது. 0
Taya-i----k--kum a-ai-il uṭ--r----. T________ k_____ a______ u_________ T-y-v-ṭ-u k-k-u- a-a-y-l u-k-r-v-m- ----------------------------------- Tayaviṭṭu kākkum aṟaiyil uṭkāravum.
ናይ ላዕሊ ነብስኹም ነጻ ግበሩ በጃኹም። உங-க-் மேல்----ையை--டு----------்-ள். உ___ மே_____ எ___ வி_____ உ-்-ள- ம-ல-ச-்-ை-ை எ-ு-்-ு வ-ட-ங-க-்- ------------------------------------- உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள். 0
Tay-----u-----u--------l u-k----um. T________ k_____ a______ u_________ T-y-v-ṭ-u k-k-u- a-a-y-l u-k-r-v-m- ----------------------------------- Tayaviṭṭu kākkum aṟaiyil uṭkāravum.
በጃኹም ኣብቲ ዓራት በጥ በሉ ። பரீ--ச--்க--் --ஜை மேல--படுங்-ள் ப______ மே_ மே_ ப____ ப-ீ-்-ி-்-ு-் ம-ஜ- ம-ல- ப-ு-்-ள- -------------------------------- பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள் 0
T---viṭ---k--kum a-ai--l u---ravu-. T________ k_____ a______ u_________ T-y-v-ṭ-u k-k-u- a-a-y-l u-k-r-v-m- ----------------------------------- Tayaviṭṭu kākkum aṟaiyil uṭkāravum.
ጸቕጢ-ደም ድሓን እዩ ዘሎ። உங்கள- இர------ுத-த-் --ி--க-இருக-கி-த-. உ___ இ___ அ____ ச___ இ______ உ-்-ள- இ-த-த அ-ு-்-ம- ச-ி-ா- இ-ு-்-ி-த-. ---------------------------------------- உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது. 0
Ṭā-ṭa- -antu ko-ṭ-r-kkiṟār. Ṭ_____ v____ k_____________ Ṭ-k-a- v-n-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-r- --------------------------- Ṭākṭar vantu koṇṭirukkiṟār.
መርፍእ ክህበኩም‘የ። நான---ங-களுக்க- -சிமருந்த- -ோ--கி--ன-. நா_ உ_____ ஊ_____ போ_____ ந-ன- உ-்-ள-க-க- ஊ-ி-ர-ந-த- ப-ட-க-ற-ன-. -------------------------------------- நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன். 0
Ṭ----r --n-u k-ṇ--r-kki-ār. Ṭ_____ v____ k_____________ Ṭ-k-a- v-n-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-r- --------------------------- Ṭākṭar vantu koṇṭirukkiṟār.
ከኒናታት ክህበኩም እየ። ந-ன் --்---க்-- சில-மா--த-ரைக-்---ு-ி--ன். நா_ உ_____ சி_ மா_____ த_____ ந-ன- உ-்-ள-க-க- ச-ல ம-த-த-ர-க-் த-ு-ி-ே-்- ------------------------------------------ நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன். 0
Ṭ-kṭa- v-ntu-k-ṇṭ-r--k--ār. Ṭ_____ v____ k_____________ Ṭ-k-a- v-n-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-r- --------------------------- Ṭākṭar vantu koṇṭirukkiṟār.
ወረቐት (ቅብሊት) ንፋርማሲ ክህበኩም እየ። நா-- உங--ள-----ம-ுந--ு கடைக-கு-ஒரு --ுந-து சீட்-ு--ர-க---ன். நா_ உ_____ ம___ க___ ஒ_ ம___ சீ__ த_____ ந-ன- உ-்-ள-ட-் ம-ு-்-ு க-ை-்-ு ஒ-ு ம-ு-்-ு ச-ட-ட- த-ு-ி-ே-்- ------------------------------------------------------------ நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன். 0
U-------iy--k-----u------aṉ-- etu? U__________ k______ n________ e___ U-k-ḷ-ṭ-i-a k-p-ī-u n-ṟ-v-ṉ-m e-u- ---------------------------------- Uṅkaḷuṭaiya kāppīṭu niṟuvaṉam etu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -