መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ባንክ   »   ta வங்கியில்

60 [ሱሳ]

ኣብ ባንክ

ኣብ ባንክ

60 [அறுபது]

60 [Aṟupatu]

வங்கியில்

vaṅkiyil

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታሚል ዝብል ቃል እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ። என--க- வங-கி-ி-் -ரு கண--க--ஆ--்ப--்-வ---டும். எ___ வ____ ஒ_ க___ ஆ__________ எ-க-க- வ-்-ி-ி-் ஒ-ு க-க-க- ஆ-ம-ப-க-க-ே-்-ு-்- ---------------------------------------------- எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். 0
v-ṅkiy-l v_______ v-ṅ-i-i- -------- vaṅkiyil
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ። இ-ோ--ன் -டவு---ீ-்--. இ_ எ_ க_______ இ-ோ எ-் க-வ-ச-ச-ட-ட-. --------------------- இதோ என் கடவுச்சீட்டு. 0
vaṅ-i--l v_______ v-ṅ-i-i- -------- vaṅkiyil
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ። மற-ற-ம- -த--என- முகவ--. ம___ இ_ எ_ மு____ ம-்-ு-் இ-ோ எ-் ம-க-ர-. ----------------------- மற்றும் இதோ என் முகவரி. 0
e--kku --ṅ-i-i- -r- kaṇakk--ā-----k-av--ṭum. e_____ v_______ o__ k______ ā_______________ e-a-k- v-ṅ-i-i- o-u k-ṇ-k-u ā-a-p-k-a-ē-ṭ-m- -------------------------------------------- eṉakku vaṅkiyil oru kaṇakku ārampikkavēṇṭum.
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ። ந--்--ன்-ுடைய ----ப-பு---கணக--ி-- -ண-- --ட வே------. நா_ எ____ சே____ க____ ப__ போ_ வே____ ந-ன- எ-்-ு-ை- ச-ம-ப-ப-க- க-க-க-ல- ப-ம- ப-ட வ-ண-ட-ம-. ---------------------------------------------------- நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். 0
e-a------ṅkiyi- oru-----kku ār-m-ikk-vē---m. e_____ v_______ o__ k______ ā_______________ e-a-k- v-ṅ-i-i- o-u k-ṇ-k-u ā-a-p-k-a-ē-ṭ-m- -------------------------------------------- eṉakku vaṅkiyil oru kaṇakku ārampikkavēṇṭum.
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ። நா-் -ன்-ு-ைய ச-ம--்ப--- ---்கிலி--ந்து ---் -டுக்- -ே------. நா_ எ____ சே____ க_______ ப__ எ___ வே____ ந-ன- எ-்-ு-ை- ச-ம-ப-ப-க- க-க-க-ல-ர-ந-த- ப-ம- எ-ு-்- வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------------------------- நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். 0
e---k--v-ṅ--y-- o---kaṇ-k-u--r--pi-k--ēṇṭu-. e_____ v_______ o__ k______ ā_______________ e-a-k- v-ṅ-i-i- o-u k-ṇ-k-u ā-a-p-k-a-ē-ṭ-m- -------------------------------------------- eṉakku vaṅkiyil oru kaṇakku ārampikkavēṇṭum.
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ። ந--- எ-்----ய-ச---ப--ு-- க--்-ு---பட்ட---ை வ-ங்க--- -ோக வேண்--ம். நா_ எ____ சே____ க____ ப____ வா___ போ_ வே____ ந-ன- எ-்-ு-ை- ச-ம-ப-ப-க- க-க-க-ப- ப-்-ி-ல- வ-ங-க-ப- ப-க வ-ண-ட-ம-. ----------------------------------------------------------------- நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். 0
I----- ka-a---cī-ṭ-. I__ e_ k____________ I-ō e- k-ṭ-v-c-ī-ṭ-. -------------------- Itō eṉ kaṭavuccīṭṭu.
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ። நான---ர---யண-் -ாச---யைப- --மா-்க--ே--டு--. நா_ ஒ_ ப___ கா____ ப____ வே____ ந-ன- ஒ-ு ப-ண-் க-ச-ல-ய-ப- ப-ம-க-க வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------- நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். 0
Itō-eṉ---ṭ---c-ī-ṭu. I__ e_ k____________ I-ō e- k-ṭ-v-c-ī-ṭ-. -------------------- Itō eṉ kaṭavuccīṭṭu.
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ? அ-ற--ு கட-டணம--எவ--ளவ-? அ___ க____ எ_____ அ-ற-க- க-்-ண-் எ-்-ள-ு- ----------------------- அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? 0
I-- -- -a--vu------. I__ e_ k____________ I-ō e- k-ṭ-v-c-ī-ṭ-. -------------------- Itō eṉ kaṭavuccīṭṭu.
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ? ந-ன்-எங்கு கைய-ழு-்-ு--ோ---ண-ட---? நா_ எ__ கை____ போ______ ந-ன- எ-்-ு க-ய-ழ-த-த- ப-ட-ே-்-ு-்- ---------------------------------- நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? 0
M-ṟ--- it- e----k-v---. M_____ i__ e_ m________ M-ṟ-u- i-ō e- m-k-v-r-. ----------------------- Maṟṟum itō eṉ mukavari.
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ። ந-ன- -ெ--மன--ி--ரு-்த--ப-ம்-எ-ிர்ப-ர்த்துக- -ொண-டி--க-கிற--். நா_ ஜெ________ ப__ எ_______ கொ________ ந-ன- ஜ-ர-ம-ி-ி-ி-ு-்-ு ப-ம- எ-ி-்-ா-்-்-ு-் க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ------------------------------------------------------------- நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். 0
M-ṟṟum -tō-eṉ m--a-ari. M_____ i__ e_ m________ M-ṟ-u- i-ō e- m-k-v-r-. ----------------------- Maṟṟum itō eṉ mukavari.
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ። இது-என--ு-----ங்க--்----------். இ_ எ____ வ___ க___ எ__ இ-ு எ-்-ு-ை- வ-்-ி-் க-க-க- எ-்- -------------------------------- இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். 0
Ma-ṟu--i-ō e------v--i. M_____ i__ e_ m________ M-ṟ-u- i-ō e- m-k-v-r-. ----------------------- Maṟṟum itō eṉ mukavari.
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ? ப-ம்-வந்த--ச-ர-ந்-ுவ-ட்டத-? ப__ வ__ சே________ ப-ம- வ-்-ு ச-ர-ந-த-வ-ட-ட-ா- --------------------------- பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? 0
N-- e-ṉuṭ-iy- c-mipp-k k-ṇa-k-l-pa--m-p--a vē-ṭum. N__ e________ c_______ k_______ p____ p___ v______ N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-i- p-ṇ-m p-ṭ- v-ṇ-u-. -------------------------------------------------- Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkil paṇam pōṭa vēṇṭum.
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ። என---- -ணம் ----- -ேண--ும். எ___ ப__ மா__ வே____ எ-க-க- ப-ம- ம-ற-ற வ-ண-ட-ம-. --------------------------- எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். 0
Nāṉ -ṉṉ----ya cē--ppuk-k---k--- --ṇ-m---ṭa-v---um. N__ e________ c_______ k_______ p____ p___ v______ N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-i- p-ṇ-m p-ṭ- v-ṇ-u-. -------------------------------------------------- Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkil paṇam pōṭa vēṇṭum.
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ። என--க- அம---க்--டா-ர்-வே----ம-. எ___ அ____ டா__ வே____ எ-க-க- அ-ெ-ி-்- ட-ல-் வ-ண-ட-ம-. ------------------------------- எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். 0
N-- eṉṉuṭ--y--cēmi-p-k-k---k--- -a-----ō-a-vē-ṭum. N__ e________ c_______ k_______ p____ p___ v______ N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-i- p-ṇ-m p-ṭ- v-ṇ-u-. -------------------------------------------------- Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkil paṇam pōṭa vēṇṭum.
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ። த-விட்-ு-ந-ங-க-----க்கு-சின்ன-ந-ட-டா--்-தர-மு-ியுமா? த____ நீ___ எ___ சி__ நோ____ த_ மு____ த-வ-ட-ட- ந-ங-க-் எ-க-க- ச-ன-ன ந-ட-ட-க-் த- ம-ட-ய-ம-? ---------------------------------------------------- தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? 0
Nāṉ ------iya cē-ippu- k-ṇ-k--li----- ------e----- v---u-. N__ e________ c_______ k_____________ p____ e_____ v______ N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-i-i-u-t- p-ṇ-m e-u-k- v-ṇ-u-. ---------------------------------------------------------- Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkiliruntu paṇam eṭukka vēṇṭum.
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ? இங்-ு ஏ-ு-் ----ம் ---க-கி-த-? இ__ ஏ__ ஏ___ இ______ இ-்-ு ஏ-ு-் ஏ-ி-ம- இ-ு-்-ி-த-? ------------------------------ இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? 0
Nāṉ eṉṉu--iya cē--pp-k-----k--l-r--tu-pa-a--eṭu--a ---ṭu-. N__ e________ c_______ k_____________ p____ e_____ v______ N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-i-i-u-t- p-ṇ-m e-u-k- v-ṇ-u-. ---------------------------------------------------------- Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkiliruntu paṇam eṭukka vēṇṭum.
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል? ஒ--வ-- எத்-ன---ண-- எடு-்- -ுட-யு--? ஒ___ எ___ ப__ எ___ மு____ ஒ-ு-ர- எ-்-ன- ப-ம- எ-ு-்- ம-ட-ய-ம-? ----------------------------------- ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? 0
Nā--eṉṉ---i-a-c---p-u--kaṇakk-l--u--- ---am--------vēṇṭ--. N__ e________ c_______ k_____________ p____ e_____ v______ N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-i-i-u-t- p-ṇ-m e-u-k- v-ṇ-u-. ---------------------------------------------------------- Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkiliruntu paṇam eṭukka vēṇṭum.
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል? எந்த கிர----்-கார-ட---ை--ப-ோகிக-- ம----ு--? எ__ கி___ கா____ உ_____ மு____ எ-்- க-ர-ட-ட- க-ர-ட-க-ை உ-ய-க-க-க ம-ட-ய-ம-? ------------------------------------------- எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? 0
Nāṉ----uṭ---- c-m--pu- -------- paṭṭiy---i -ā-k-p-pōk-------m. N__ e________ c_______ k_______ p_________ v_____ p___ v______ N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-u- p-ṭ-i-a-a- v-ṅ-i- p-k- v-ṇ-u-. -------------------------------------------------------------- Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkup paṭṭiyalai vāṅkip pōka vēṇṭum.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -