መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ባንክ   »   da I banken

60 [ሱሳ]

ኣብ ባንክ

ኣብ ባንክ

60 [tres]

I banken

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዴንማርክ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ። Je--v-- --rne--bne -n-k-n-o. J__ v__ g____ å___ e_ k_____ J-g v-l g-r-e å-n- e- k-n-o- ---------------------------- Jeg vil gerne åbne en konto. 0
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ። Her -r-m-t --s. H__ e_ m__ p___ H-r e- m-t p-s- --------------- Her er mit pas. 0
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ። O--h-- -r -in---re--e. O_ h__ e_ m__ a_______ O- h-r e- m-n a-r-s-e- ---------------------- Og her er min adresse. 0
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ። J-g---l -er-e -n-b--ale -e-g--på m-n -on-o. J__ v__ g____ i________ p____ p_ m__ k_____ J-g v-l g-r-e i-d-e-a-e p-n-e p- m-n k-n-o- ------------------------------------------- Jeg vil gerne indbetale penge på min konto. 0
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ። J---vil --rne --ve p-n----r---in-k---o. J__ v__ g____ h___ p____ f__ m__ k_____ J-g v-l g-r-e h-v- p-n-e f-a m-n k-n-o- --------------------------------------- Jeg vil gerne hæve penge fra min konto. 0
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ። J-g -i--g--ne--e-t--ko-t--d----ft--ne. J__ v__ g____ h____ k_________________ J-g v-l g-r-e h-n-e k-n-o-d-k-i-t-r-e- -------------------------------------- Jeg vil gerne hente kontoudskrifterne. 0
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ። Je- v-- g--ne-indlø-e--n----sech---. J__ v__ g____ i______ e_ r__________ J-g v-l g-r-e i-d-ø-e e- r-j-e-h-c-. ------------------------------------ Jeg vil gerne indløse en rejsecheck. 0
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ? Hvo- hø-e-er-geby-er-e? H___ h___ e_ g_________ H-o- h-j- e- g-b-r-r-e- ----------------------- Hvor høje er gebyrerne? 0
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ? Hv--------je- u-d-rs--i-e? H___ s___ j__ u___________ H-o- s-a- j-g u-d-r-k-i-e- -------------------------- Hvor skal jeg underskrive? 0
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ። J-g-fo--e-ter e------før--- f---Tys--a--. J__ f________ e_ o_________ f__ T________ J-g f-r-e-t-r e- o-e-f-r-e- f-a T-s-l-n-. ----------------------------------------- Jeg forventer en overførsel fra Tyskland. 0
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ። H-- er -it---ntonu--er. H__ e_ m__ k___________ H-r e- m-t k-n-o-u-m-r- ----------------------- Her er mit kontonummer. 0
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ? Er--engen- a-k---e-? E_ p______ a________ E- p-n-e-e a-k-m-e-? -------------------- Er pengene ankommet? 0
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ። Je---il--ern- -eksl- d--her p--g-. J__ v__ g____ v_____ d_ h__ p_____ J-g v-l g-r-e v-k-l- d- h-r p-n-e- ---------------------------------- Jeg vil gerne veksle de her penge. 0
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ። J-g ha----ug--or-U--------s. J__ h__ b___ f__ U__________ J-g h-r b-u- f-r U---o-l-r-. ---------------------------- Jeg har brug for US-dollars. 0
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ። H-l-- ------d---. H____ s__ s______ H-l-t s-å s-d-e-. ----------------- Helst små sedler. 0
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ? E----- e----v-a--omat? E_ d__ e_ h___________ E- d-r e- h-v-a-t-m-t- ---------------------- Er der en hæveautomat? 0
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል? H----m-n-e ---g--kan---n h---? H___ m____ p____ k__ m__ h____ H-o- m-n-e p-n-e k-n m-n h-v-? ------------------------------ Hvor mange penge kan man hæve? 0
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል? Hvi--e-k----t-o---kan --n --u-e? H_____ k_________ k__ m__ b_____ H-i-k- k-e-i-k-r- k-n m-n b-u-e- -------------------------------- Hvilke kreditkort kan man bruge? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -