መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ትምህርቲ   »   da I skolen

4 [ኣርባዕተ]

ኣብ ትምህርቲ

ኣብ ትምህርቲ

4 [fire]

I skolen

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዴንማርክ ተፃወት ቡዙሕ
ኣበይ ኢና ዘለና? H-o---r-v-? H___ e_ v__ H-o- e- v-? ----------- Hvor er vi? 0
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና። V- er --s-ol--. V_ e_ i s______ V- e- i s-o-e-. --------------- Vi er i skolen. 0
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና። Vi-h-r un-e--i-ni-g. V_ h__ u____________ V- h-r u-d-r-i-n-n-. -------------------- Vi har undervisning. 0
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም። De--er-e-e-e---. D__ e_ e________ D-t e- e-e-e-n-. ---------------- Det er eleverne. 0
እዚኣ እታ መምህር እያ። Det-er-læ---en. D__ e_ l_______ D-t e- l-r-r-n- --------------- Det er læreren. 0
እዚ እቲ ክላስ እዩ። De--e---l-ss--. D__ e_ k_______ D-t e- k-a-s-n- --------------- Det er klassen. 0
እንታይ ክንገብር ኢና? H-a---av-r-v-? H___ l____ v__ H-a- l-v-r v-? -------------- Hvad laver vi? 0
ንሕና ንምሃር ኣሎና። V---æ-er. V_ l_____ V- l-r-r- --------- Vi lærer. 0
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና። Vi-l-re- et -p-o-. V_ l____ e_ s_____ V- l-r-r e- s-r-g- ------------------ Vi lærer et sprog. 0
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ። Jeg---rer-eng-l--. J__ l____ e_______ J-g l-r-r e-g-l-k- ------------------ Jeg lærer engelsk. 0
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ። D--læ----spa--k. D_ l____ s______ D- l-r-r s-a-s-. ---------------- Du lærer spansk. 0
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ። Han-l--er--ysk. H__ l____ t____ H-n l-r-r t-s-. --------------- Han lærer tysk. 0
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና። Vi---re- -ra--k. V_ l____ f______ V- l-r-r f-a-s-. ---------------- Vi lærer fransk. 0
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም። I-lær-- --a--e--k. I l____ i_________ I l-r-r i-a-i-n-k- ------------------ I lærer italiensk. 0
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም። D- -ær-r--uss-sk. D_ l____ r_______ D- l-r-r r-s-i-k- ----------------- De lærer russisk. 0
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ። D---e- -n--res--n---t -ære--pr--. D__ e_ i__________ a_ l___ s_____ D-t e- i-t-r-s-a-t a- l-r- s-r-g- --------------------------------- Det er interessant at lære sprog. 0
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና። V- v-l---r-t- ----e----. V_ v__ f_____ m_________ V- v-l f-r-t- m-n-e-k-r- ------------------------ Vi vil forstå mennesker. 0
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና። V- --l--a----ed --nn-s-er. V_ v__ t___ m__ m_________ V- v-l t-l- m-d m-n-e-k-r- -------------------------- Vi vil tale med mennesker. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -