መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣንፈት   »   da Orientering

41 [ኣርብዓንሓደን]

ኣንፈት

ኣንፈት

41 [enogfyrre]

Orientering

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዴንማርክ ተፃወት ቡዙሕ
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? Hvo-------r-----rea-e-? H___ e_ t______________ H-o- e- t-r-s-b-r-a-e-? ----------------------- Hvor er turistbureauet? 0
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? Har--u-e--k----ov-- b--- -il-mig? H__ d_ e_ k___ o___ b___ t__ m___ H-r d- e- k-r- o-e- b-e- t-l m-g- --------------------------------- Har du et kort over byen til mig? 0
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? Ka----n b--t--le et----el--r--se----? K__ m__ b_______ e_ h___________ h___ K-n m-n b-s-i-l- e- h-t-l-æ-e-s- h-r- ------------------------------------- Kan man bestille et hotelværelse her? 0
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ Hv----- --------- -y? H___ e_ d__ g____ b__ H-o- e- d-n g-m-e b-? --------------------- Hvor er den gamle by? 0
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? Hv-r--- do-ki-k-n? H___ e_ d_________ H-o- e- d-m-i-k-n- ------------------ Hvor er domkirken? 0
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? Hvor ---mu----? H___ e_ m______ H-o- e- m-s-e-? --------------- Hvor er museet? 0
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? H-o- k-n m-- ---e -r-mæ-ker? H___ k__ m__ k___ f_________ H-o- k-n m-n k-b- f-i-æ-k-r- ---------------------------- Hvor kan man købe frimærker? 0
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? H-or ka--man k--e bl--s--r? H___ k__ m__ k___ b________ H-o- k-n m-n k-b- b-o-s-e-? --------------------------- Hvor kan man købe blomster? 0
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? Hv-r -a- -a- -øb- bi-le-t-r? H___ k__ m__ k___ b_________ H-o- k-n m-n k-b- b-l-e-t-r- ---------------------------- Hvor kan man købe billetter? 0
ወደብ ኣበይ ድዩ? Hvor er-ha----? H___ e_ h______ H-o- e- h-v-e-? --------------- Hvor er havnen? 0
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? Hv---er --r--t? H___ e_ t______ H-o- e- t-r-e-? --------------- Hvor er torvet? 0
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? Hv-r -r s--t---? H___ e_ s_______ H-o- e- s-o-t-t- ---------------- Hvor er slottet? 0
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? Hv--når b-gy-d-- -u-d-i-ni---n? H______ b_______ r_____________ H-o-n-r b-g-n-e- r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------- Hvornår begynder rundvisningen? 0
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? Hvor----slu---r ---d-isningen? H______ s______ r_____________ H-o-n-r s-u-t-r r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------ Hvornår slutter rundvisningen? 0
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? H--r -æ-g-----er--und-i--inge-? H___ l____ v____ r_____________ H-o- l-n-e v-r-r r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------- Hvor længe varer rundvisningen? 0
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። Jeg -i---ern- hav- -n--uide,-der ta--- --sk. J__ v__ g____ h___ e_ g_____ d__ t____ t____ J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r t-s-. -------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk. 0
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። J-- -i--ge--e h-----n--uid----e--t-l-- --alien--. J__ v__ g____ h___ e_ g_____ d__ t____ i_________ J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r i-a-i-n-k- ------------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk. 0
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። J-g vil gerne h--e en gui--, -e-----------ns-. J__ v__ g____ h___ e_ g_____ d__ t____ f______ J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r f-a-s-. ---------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -