መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣንፈት   »   cs Orientace

41 [ኣርብዓንሓደን]

ኣንፈት

ኣንፈት

41 [čtyřicet jedna]

Orientace

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቼክ ተፃወት ቡዙሕ
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? Kd---e tu-i-t--ká---forma--í k--ce---? K__ j_ t_________ i_________ k________ K-e j- t-r-s-i-k- i-f-r-a-n- k-n-e-á-? -------------------------------------- Kde je turistická informační kancelář? 0
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? Může-- -i-------á- mě---? M_____ m_ d__ p___ m_____ M-ž-t- m- d-t p-á- m-s-a- ------------------------- Můžete mi dát plán města? 0
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? J- t--y-mo--é----e------ hot--? J_ t___ m____ r_________ h_____ J- t-d- m-ž-é r-z-r-o-a- h-t-l- ------------------------------- Je tady možné rezervovat hotel? 0
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ K-- j----ar---ě--o? K__ j_ s____ m_____ K-e j- s-a-é m-s-o- ------------------- Kde je staré město? 0
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? K-e je -a-edr---? K__ j_ k_________ K-e j- k-t-d-á-a- ----------------- Kde je katedrála? 0
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? Kd- -e--a-h--í m-----? K__ s_ n______ m______ K-e s- n-c-á-í m-z-u-? ---------------------- Kde se nachází muzeum? 0
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? K-e je-mo--- k---it z-á-ky? K__ j_ m____ k_____ z______ K-e j- m-ž-é k-u-i- z-á-k-? --------------------------- Kde je možné koupit známky? 0
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? Kde ---možné kou--t--v----y? K__ j_ m____ k_____ k_______ K-e j- m-ž-é k-u-i- k-ě-i-y- ---------------------------- Kde je možné koupit květiny? 0
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? K-- -e -o--- kou--- jízdenk-? K__ j_ m____ k_____ j________ K-e j- m-ž-é k-u-i- j-z-e-k-? ----------------------------- Kde je možné koupit jízdenky? 0
ወደብ ኣበይ ድዩ? Kd- je----s-av? K__ j_ p_______ K-e j- p-í-t-v- --------------- Kde je přístav? 0
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? K-e--e--r--ic-? K__ j_ t_______ K-e j- t-ž-i-e- --------------- Kde je tržnice? 0
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? Kd- j- z-m--? K__ j_ z_____ K-e j- z-m-k- ------------- Kde je zámek? 0
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? K-y-z----- -roh--d--? K__ z_____ p_________ K-y z-č-n- p-o-l-d-a- --------------------- Kdy začíná prohlídka? 0
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? K-y-k---- t--pro--í-k-? K__ k____ t_ p_________ K-y k-n-í t- p-o-l-d-a- ----------------------- Kdy končí ta prohlídka? 0
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? J-k ----h- -r---ta p----í-k-? J__ d_____ t___ t_ p_________ J-k d-o-h- t-v- t- p-o-l-d-a- ----------------------------- Jak dlouho trvá ta prohlídka? 0
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። Chc---r----c-, kte-ý --uv---ěme-k-. C___ p________ k____ m____ n_______ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í n-m-c-y- ----------------------------------- Chci průvodce, který mluví německy. 0
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። C----p--v--c---k---ý-m-----it--sky. C___ p________ k____ m____ i_______ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í i-a-s-y- ----------------------------------- Chci průvodce, který mluví italsky. 0
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። C-ci-----odc---k-e------------n-ou-s-y. C___ p________ k____ m____ f___________ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í f-a-c-u-s-y- --------------------------------------- Chci průvodce, který mluví francouzsky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -