መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ተፈጥሮ   »   cs V přírodě

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

ኣብ ተፈጥሮ

ኣብ ተፈጥሮ

26 [dvacet šest]

V přírodě

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቼክ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? V--í--t----ž? V____ t_ v___ V-d-š t- v-ž- ------------- Vidíš tu věž? 0
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? V-d-- -u-----? V____ t_ h____ V-d-š t- h-r-? -------------- Vidíš tu horu? 0
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? V-d-š--u ----i--? V____ t_ v_______ V-d-š t- v-s-i-i- ----------------- Vidíš tu vesnici? 0
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Vi-íš t- ----? V____ t_ ř____ V-d-š t- ř-k-? -------------- Vidíš tu řeku? 0
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? V--íš -e---ost? V____ t__ m____ V-d-š t-n m-s-? --------------- Vidíš ten most? 0
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? V-díš ---j-ze--? V____ t_ j______ V-d-š t- j-z-r-? ---------------- Vidíš to jezero? 0
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። T--ten p--k-s- -i-lí--. T_____ p___ s_ m_ l____ T-m-e- p-á- s- m- l-b-. ----------------------- Tamten pták se mi líbí. 0
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። Tam--n-st----se mi-----. T_____ s____ s_ m_ l____ T-m-e- s-r-m s- m- l-b-. ------------------------ Tamten strom se mi líbí. 0
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። T-mt-n-k---- se m- líb-. T_____ k____ s_ m_ l____ T-m-e- k-m-n s- m- l-b-. ------------------------ Tamten kámen se mi líbí. 0
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። T-m--- ---k-se-m- -íb-. T_____ p___ s_ m_ l____ T-m-e- p-r- s- m- l-b-. ----------------------- Tamten park se mi líbí. 0
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። T- --h-ada--- m--l--í. T_ z______ s_ m_ l____ T- z-h-a-a s- m- l-b-. ---------------------- Ta zahrada se mi líbí. 0
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። Ta-o-k--ti-a-se--- l--í. T___ k______ s_ m_ l____ T-t- k-ě-i-a s- m- l-b-. ------------------------ Tato květina se mi líbí. 0
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። Lí-- se m----. L___ s_ m_ t__ L-b- s- m- t-. -------------- Líbí se mi to. 0
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። Př-padá--i-t- -a--m---. P______ m_ t_ z________ P-i-a-á m- t- z-j-m-v-. ----------------------- Připadá mi to zajímavé. 0
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። To-------h-r--. T_ j_ n________ T- j- n-d-e-n-. --------------- To je nádherné. 0
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። To -- --kl---. T_ j_ o_______ T- j- o-k-i-é- -------------- To je ošklivé. 0
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። Př--adá-m---o-n-dn-. P______ m_ t_ n_____ P-i-a-á m- t- n-d-é- -------------------- Připadá mi to nudné. 0
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። T---e str-š--. T_ j_ s_______ T- j- s-r-š-é- -------------- To je strašné. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -