መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ተፈጥሮ   »   ka ბუნებაში

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

ኣብ ተፈጥሮ

ኣብ ተፈጥሮ

26 [ოცდაექვსი]

26 [otsdaekvsi]

ბუნებაში

bunebashi

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጆርጅያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? ხ-დ-ვ-ი-------? ხ____ ი_ კ_____ ხ-დ-ვ ი- კ-შ-ს- --------------- ხედავ იქ კოშკს? 0
bu--bas-i b________ b-n-b-s-i --------- bunebashi
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? ხედა- -- ---ს? ხ____ ი_ მ____ ხ-დ-ვ ი- მ-ა-? -------------- ხედავ იქ მთას? 0
b-n-----i b________ b-n-b-s-i --------- bunebashi
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? ხ------- ---ელს? ხ____ ი_ ს______ ხ-დ-ვ ი- ს-ფ-ლ-? ---------------- ხედავ იქ სოფელს? 0
khedav-ik-k'-shk--? k_____ i_ k________ k-e-a- i- k-o-h-'-? ------------------- khedav ik k'oshk's?
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? ხ-დ-ვ -- --ინარ--? ხ____ ი_ მ________ ხ-დ-ვ ი- მ-ი-ა-ე-? ------------------ ხედავ იქ მდინარეს? 0
k-edav--k-mtas? k_____ i_ m____ k-e-a- i- m-a-? --------------- khedav ik mtas?
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? ხედავ ი- --დს? ხ____ ი_ ხ____ ხ-დ-ვ ი- ხ-დ-? -------------- ხედავ იქ ხიდს? 0
k-e-av i---ta-? k_____ i_ m____ k-e-a- i- m-a-? --------------- khedav ik mtas?
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? ხედა---- ---ს? ხ____ ი_ ტ____ ხ-დ-ვ ი- ტ-ა-? -------------- ხედავ იქ ტბას? 0
kh--a--ik --as? k_____ i_ m____ k-e-a- i- m-a-? --------------- khedav ik mtas?
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። ი- ჩი-ი--ო-წონს. ი_ ჩ___ მ_______ ი- ჩ-ტ- მ-მ-ო-ს- ---------------- ის ჩიტი მომწონს. 0
k---av ik ---els? k_____ i_ s______ k-e-a- i- s-p-l-? ----------------- khedav ik sopels?
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። ის ხე--ომ-ონ-. ი_ ხ_ მ_______ ი- ხ- მ-მ-ო-ს- -------------- ის ხე მომწონს. 0
k-e-a- ik s-pe-s? k_____ i_ s______ k-e-a- i- s-p-l-? ----------------- khedav ik sopels?
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። ე- -ვ- მო--ონს. ე_ ქ__ მ_______ ე- ქ-ა მ-მ-ო-ს- --------------- ეს ქვა მომწონს. 0
k-edav i- sop-l-? k_____ i_ s______ k-e-a- i- s-p-l-? ----------------- khedav ik sopels?
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። ი- პ---ი-მომწ-ნ-. ი_ პ____ მ_______ ი- პ-რ-ი მ-მ-ო-ს- ----------------- ის პარკი მომწონს. 0
khe---------i----s? k_____ i_ m________ k-e-a- i- m-i-a-e-? ------------------- khedav ik mdinares?
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። ი- -აღი მ---ონს. ი_ ბ___ მ_______ ი- ბ-ღ- მ-მ-ო-ს- ---------------- ის ბაღი მომწონს. 0
k-ed-- ik----nar-s? k_____ i_ m________ k-e-a- i- m-i-a-e-? ------------------- khedav ik mdinares?
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። ეს ----ილი -----ნს. ე_ ყ______ მ_______ ე- ყ-ა-ი-ი მ-მ-ო-ს- ------------------- ეს ყვავილი მომწონს. 0
kheda- ik-m-i-are-? k_____ i_ m________ k-e-a- i- m-i-a-e-? ------------------- khedav ik mdinares?
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። ვფიქ--ბ, ეს--შ-ე--ე-ია. ვ_______ ე_ მ__________ ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ვ-ნ-ე-ი-. ----------------------- ვფიქრობ, ეს მშვენიერია. 0
khed-v -----i--? k_____ i_ k_____ k-e-a- i- k-i-s- ---------------- khedav ik khids?
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። ვფი----, ე---აი-ტე-ე-ო-. ვ_______ ე_ ს___________ ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-ი-ტ-რ-ს-ა- ------------------------ ვფიქრობ, ეს საინტერესოა. 0
k-e-a- -k-kh--s? k_____ i_ k_____ k-e-a- i- k-i-s- ---------------- khedav ik khids?
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። ვ--ქრ-ბ, ე- -ა-ია- -ამ-ზ-ა. ვ_______ ე_ ძ_____ ლ_______ ვ-ი-რ-ბ- ე- ძ-ლ-ა- ლ-მ-ზ-ა- --------------------------- ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია. 0
k-ed-- i--k--ds? k_____ i_ k_____ k-e-a- i- k-i-s- ---------------- khedav ik khids?
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። ვ-ი---ბ, ეს -შ--ა. ვ_______ ე_ უ_____ ვ-ი-რ-ბ- ე- უ-ნ-ა- ------------------ ვფიქრობ, ეს უშნოა. 0
kh------- t-bas? k_____ i_ t_____ k-e-a- i- t-b-s- ---------------- khedav ik t'bas?
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። ვ-ი-რ-ბ---- მო-ა-ყ-ნია. ვ_______ ე_ მ__________ ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ს-წ-ე-ი-. ----------------------- ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია. 0
i----i-'- momts'o--. i_ c_____ m_________ i- c-i-'- m-m-s-o-s- -------------------- is chit'i momts'ons.
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። ვფიქ-----ე- ს-შ------. ვ_______ ე_ ს_________ ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-შ-ნ-ლ-ა- ---------------------- ვფიქრობ, ეს საშინელია. 0
is -h--m-m-s'---. i_ k__ m_________ i- k-e m-m-s-o-s- ----------------- is khe momts'ons.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -