መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ተፈጥሮ   »   no Ute i naturen

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

ኣብ ተፈጥሮ

ኣብ ተፈጥሮ

26 [tjueseks]

Ute i naturen

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? S---du-tårne- der--o-te? S__ d_ t_____ d__ b_____ S-r d- t-r-e- d-r b-r-e- ------------------------ Ser du tårnet der borte? 0
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Ser-du--jel--- ------rte? S__ d_ f______ d__ b_____ S-r d- f-e-l-t d-r b-r-e- ------------------------- Ser du fjellet der borte? 0
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? S----- ----sby-n-------rte? S__ d_ l________ d__ b_____ S-r d- l-n-s-y-n d-r b-r-e- --------------------------- Ser du landsbyen der borte? 0
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Se---u e--e- d-r bor--? S__ d_ e____ d__ b_____ S-r d- e-v-n d-r b-r-e- ----------------------- Ser du elven der borte? 0
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Ser -u---oen---r --r--? S__ d_ b____ d__ b_____ S-r d- b-o-n d-r b-r-e- ----------------------- Ser du broen der borte? 0
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? S-- -u ---net-d-- -o-t-? S__ d_ v_____ d__ b_____ S-r d- v-n-e- d-r b-r-e- ------------------------ Ser du vannet der borte? 0
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። J-g--ike----- fug-----e-. J__ l____ d__ f_____ d___ J-g l-k-r d-n f-g-e- d-r- ------------------------- Jeg liker den fuglen der. 0
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። Jeg-l-k--------re------. J__ l____ d__ t____ d___ J-g l-k-r d-t t-e-t d-r- ------------------------ Jeg liker det treet der. 0
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። Jeg li-er d--ne------en. J__ l____ d____ s_______ J-g l-k-r d-n-e s-e-n-n- ------------------------ Jeg liker denne steinen. 0
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። J-- --ker --n-p-rken----. J__ l____ d__ p_____ d___ J-g l-k-r d-n p-r-e- d-r- ------------------------- Jeg liker den parken der. 0
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። Je------r d-n -a-e- de-. J__ l____ d__ h____ d___ J-g l-k-r d-n h-g-n d-r- ------------------------ Jeg liker den hagen der. 0
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። Jeg -ik-- -e-ne -lo-ste-. J__ l____ d____ b________ J-g l-k-r d-n-e b-o-s-e-. ------------------------- Jeg liker denne blomsten. 0
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። J-g-sy-es ----e---ent. J__ s____ d__ e_ p____ J-g s-n-s d-t e- p-n-. ---------------------- Jeg synes det er pent. 0
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። J----y-es-d-------n--ressa-t. J__ s____ d__ e_ i___________ J-g s-n-s d-t e- i-t-r-s-a-t- ----------------------------- Jeg synes det er interessant. 0
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። Jeg-s-nes ----er-va--e-t. J__ s____ d__ e_ v_______ J-g s-n-s d-t e- v-k-e-t- ------------------------- Jeg synes det er vakkert. 0
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። J-g--y-e--det--- styg-. J__ s____ d__ e_ s_____ J-g s-n-s d-t e- s-y-t- ----------------------- Jeg synes det er stygt. 0
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። Je--s---s d-t e----e----g. J__ s____ d__ e_ k________ J-g s-n-s d-t e- k-e-e-i-. -------------------------- Jeg synes det er kjedelig. 0
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። Je- --ne----t-er ----t--ig. J__ s____ d__ e_ f_________ J-g s-n-s d-t e- f-y-t-l-g- --------------------------- Jeg synes det er fryktelig. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -