መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ተፈጥሮ   »   no Ute i naturen

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

ኣብ ተፈጥሮ

ኣብ ተፈጥሮ

26 [tjueseks]

Ute i naturen

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? S---d- -år--t -er-bor--? S__ d_ t_____ d__ b_____ S-r d- t-r-e- d-r b-r-e- ------------------------ Ser du tårnet der borte? 0
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? S-r-d-----l--t -er borte? S__ d_ f______ d__ b_____ S-r d- f-e-l-t d-r b-r-e- ------------------------- Ser du fjellet der borte? 0
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? S---d--lan-s-----d-- --rte? S__ d_ l________ d__ b_____ S-r d- l-n-s-y-n d-r b-r-e- --------------------------- Ser du landsbyen der borte? 0
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Se-----el-e- -er -o---? S__ d_ e____ d__ b_____ S-r d- e-v-n d-r b-r-e- ----------------------- Ser du elven der borte? 0
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Ser du----e--d-- -o---? S__ d_ b____ d__ b_____ S-r d- b-o-n d-r b-r-e- ----------------------- Ser du broen der borte? 0
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Se---- --nn-- de- -orte? S__ d_ v_____ d__ b_____ S-r d- v-n-e- d-r b-r-e- ------------------------ Ser du vannet der borte? 0
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። Je--l--er-de- fu---- -er. J__ l____ d__ f_____ d___ J-g l-k-r d-n f-g-e- d-r- ------------------------- Jeg liker den fuglen der. 0
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። J---liker-det-t-ee- de-. J__ l____ d__ t____ d___ J-g l-k-r d-t t-e-t d-r- ------------------------ Jeg liker det treet der. 0
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። J-- li-er de-n--steine-. J__ l____ d____ s_______ J-g l-k-r d-n-e s-e-n-n- ------------------------ Jeg liker denne steinen. 0
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። Jeg -iker--e- -ark-----r. J__ l____ d__ p_____ d___ J-g l-k-r d-n p-r-e- d-r- ------------------------- Jeg liker den parken der. 0
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። J-g---k----e--ha--- der. J__ l____ d__ h____ d___ J-g l-k-r d-n h-g-n d-r- ------------------------ Jeg liker den hagen der. 0
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። Jeg l-k-r -e--e--lo--t--. J__ l____ d____ b________ J-g l-k-r d-n-e b-o-s-e-. ------------------------- Jeg liker denne blomsten. 0
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። J-- --ne--det e--p---. J__ s____ d__ e_ p____ J-g s-n-s d-t e- p-n-. ---------------------- Jeg synes det er pent. 0
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። Jeg -y-e--d-t-er-i-t---ss-n-. J__ s____ d__ e_ i___________ J-g s-n-s d-t e- i-t-r-s-a-t- ----------------------------- Jeg synes det er interessant. 0
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። J-g-sy----de- -r----k--t. J__ s____ d__ e_ v_______ J-g s-n-s d-t e- v-k-e-t- ------------------------- Jeg synes det er vakkert. 0
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። Je- -yn-s d-- e- st-g-. J__ s____ d__ e_ s_____ J-g s-n-s d-t e- s-y-t- ----------------------- Jeg synes det er stygt. 0
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። J-g-s---- --- ---k-edel--. J__ s____ d__ e_ k________ J-g s-n-s d-t e- k-e-e-i-. -------------------------- Jeg synes det er kjedelig. 0
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። Je- --ne----- e- ----tel-g. J__ s____ d__ e_ f_________ J-g s-n-s d-t e- f-y-t-l-g- --------------------------- Jeg synes det er fryktelig. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -