መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ከተማ   »   no I byen

25 [ዕስራንሓሙሽተን]

ኣብ ከተማ

ኣብ ከተማ

25 [tjuefem]

I byen

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ። Jeg--i- -il t--s-as-o-en. J__ v__ t__ t____________ J-g v-l t-l t-g-t-s-o-e-. ------------------------- Jeg vil til togstasjonen. 0
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ። J-g vi--t-l---ypl-s---. J__ v__ t__ f__________ J-g v-l t-l f-y-l-s-e-. ----------------------- Jeg vil til flyplassen. 0
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ። Je- vi- --- -en--um. J__ v__ t__ s_______ J-g v-l t-l s-n-r-m- -------------------- Jeg vil til sentrum. 0
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ? H---dan -om-e- -e- ----tog-ta-j-ne-? H______ k_____ j__ t__ t____________ H-o-d-n k-m-e- j-g t-l t-g-t-s-o-e-? ------------------------------------ Hvordan kommer jeg til togstasjonen? 0
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? Hv-r-a- --m--- j----il fly--as--n? H______ k_____ j__ t__ f__________ H-o-d-n k-m-e- j-g t-l f-y-l-s-e-? ---------------------------------- Hvordan kommer jeg til flyplassen? 0
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል? H-or--n -om--- -eg ----s-n--u-? H______ k_____ j__ t__ s_______ H-o-d-n k-m-e- j-g t-l s-n-r-m- ------------------------------- Hvordan kommer jeg til sentrum? 0
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ። J-g--ren-e--------s--. J__ t______ e_ d______ J-g t-e-g-r e- d-o-j-. ---------------------- Jeg trenger en drosje. 0
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ። J---tr---e- et (---kart. J__ t______ e_ (________ J-g t-e-g-r e- (-y-k-r-. ------------------------ Jeg trenger et (by)kart. 0
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ። J-g tr--ger et hotell. J__ t______ e_ h______ J-g t-e-g-r e- h-t-l-. ---------------------- Jeg trenger et hotell. 0
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። J-g ø-ske- å l-i--en bi-. J__ ø_____ å l___ e_ b___ J-g ø-s-e- å l-i- e- b-l- ------------------------- Jeg ønsker å leie en bil. 0
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ። Her -r--re--t-k---et-mi--. H__ e_ k____________ m____ H-r e- k-e-i-t-o-t-t m-t-. -------------------------- Her er kredittkortet mitt. 0
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ። He- er-fø-e--------mit-. H__ e_ f__________ m____ H-r e- f-r-r-o-t-t m-t-. ------------------------ Her er førerkortet mitt. 0
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ? H-a--r--e--å-s- i -yen? H__ e_ d__ å s_ i b____ H-a e- d-t å s- i b-e-? ----------------------- Hva er det å se i byen? 0
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ። G--på --m-eb-e-. G_ p_ g_________ G- p- g-m-e-y-n- ---------------- Gå på gamlebyen. 0
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም። Dr- -- s-ght-e--n- - ---n. D__ p_ s__________ i b____ D-a p- s-g-t-e-i-g i b-e-. -------------------------- Dra på sightseeing i byen. 0
ናብ ወደብ ኪዱ። Gå-ti--h-v--. G_ t__ h_____ G- t-l h-v-a- ------------- Gå til havna. 0
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም። Dr- -å -å---gh--e-i--. D__ p_ b______________ D-a p- b-t-i-h-s-e-n-. ---------------------- Dra på båtsightseeing. 0
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ? Hvilk--sev-rd--he--- finn---de- -ll---? H_____ s____________ f_____ d__ e______ H-i-k- s-v-r-i-h-t-r f-n-e- d-t e-l-r-? --------------------------------------- Hvilke severdigheter finnes det ellers? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -