መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 1   »   no Nektelse 1

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

ኣሉታ 1

ኣሉታ 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። J-g fo-s-å- ik-e -et or---. J__ f______ i___ d__ o_____ J-g f-r-t-r i-k- d-t o-d-t- --------------------------- Jeg forstår ikke det ordet. 0
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። J-- --r-----i-----en -etn--g--. J__ f______ i___ d__ s_________ J-g f-r-t-r i-k- d-n s-t-i-g-n- ------------------------------- Jeg forstår ikke den setningen. 0
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። J-g f---t----kk--be-y--in---. J__ f______ i___ b___________ J-g f-r-t-r i-k- b-t-d-i-g-n- ----------------------------- Jeg forstår ikke betydningen. 0
እቲ መምህር l--e--n l______ l-r-r-n ------- læreren 0
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? Fo-står--- læ-e---? F______ d_ l_______ F-r-t-r d- l-r-r-n- ------------------- Forstår du læreren? 0
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። J-, jeg---r-tår--am--od-. J__ j__ f______ h__ g____ J-, j-g f-r-t-r h-m g-d-. ------------------------- Ja, jeg forstår ham godt. 0
እታ መምህር l--e-inn-n l_________ l-r-r-n-e- ---------- lærerinnen 0
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? F---t-r-----ærerinne-? F______ d_ l__________ F-r-t-r d- l-r-r-n-e-? ---------------------- Forstår du lærerinnen? 0
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። Ja--jeg----st-- he-n--g--t. J__ j__ f______ h____ g____ J-, j-g f-r-t-r h-n-e g-d-. --------------------------- Ja, jeg forstår henne godt. 0
እቶም ሰባት folk f___ f-l- ---- folk 0
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? For-t-- -u-d---ol--ne- /-F--st---d- f-l-? F______ d_ d_ f_______ / F______ d_ f____ F-r-t-r d- d- f-l-e-e- / F-r-t-r d- f-l-? ----------------------------------------- Forstår du de folkene? / Forstår du folk? 0
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። Nei, -e---o-står -e- i-k- -å go-t. N___ j__ f______ d__ i___ s_ g____ N-i- j-g f-r-t-r d-m i-k- s- g-d-. ---------------------------------- Nei, jeg forstår dem ikke så godt. 0
እታ ኣፍቃሪት ve-ni--n v_______ v-n-i-e- -------- venninen 0
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? Har -u----ve----ne - ----j-r-ste? H__ d_ e_ v_______ / e_ k________ H-r d- e- v-n-i-n- / e- k-æ-e-t-? --------------------------------- Har du ei venninne / en kjæreste? 0
እወ ኣላትኒ። J-- d-t--ar -eg. J__ d__ h__ j___ J-, d-t h-r j-g- ---------------- Ja, det har jeg. 0
እታ ውላድ(ጓል) d--t--a d______ d-t-e-a ------- dattera 0
ውላድ ኣላትኩም ዶ? H-r ---en --t-e-? H__ d_ e_ d______ H-r d- e- d-t-e-? ----------------- Har du en datter? 0
ኖ የብለይን። Nei,-det-h-- je--i---. N___ d__ h__ j__ i____ N-i- d-t h-r j-g i-k-. ---------------------- Nei, det har jeg ikke. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -