መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 1   »   ru Отрицание 1

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

ኣሉታ 1

ኣሉታ 1

64 [шестьдесят четыре]

64 [shestʹdesyat chetyre]

Отрицание 1

Otritsaniye 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። Я-н- -о-им-ю-это сл-во. Я н_ п______ э__ с_____ Я н- п-н-м-ю э-о с-о-о- ----------------------- Я не понимаю это слово. 0
O-r-tsa-iy- 1 O__________ 1 O-r-t-a-i-e 1 ------------- Otritsaniye 1
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። Я-не по-има--э-о п---ло-ен-е. Я н_ п______ э__ п___________ Я н- п-н-м-ю э-о п-е-л-ж-н-е- ----------------------------- Я не понимаю это предложение. 0
Otr-t--n-ye-1 O__________ 1 O-r-t-a-i-e 1 ------------- Otritsaniye 1
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። Я н- -он-маю,-чт- э-----ачи-. Я н_ п_______ ч__ э__ з______ Я н- п-н-м-ю- ч-о э-о з-а-и-. ----------------------------- Я не понимаю, что это значит. 0
Y- ne p--i--yu e-- -l---. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
እቲ መምህር Учит-ль У______ У-и-е-ь ------- Учитель 0
Ya ne---n-m--- -to -lovo. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? Вы п-н-м--те-уч-т-ля? В_ п________ у_______ В- п-н-м-е-е у-и-е-я- --------------------- Вы понимаете учителя? 0
Ya ne ---imay- ----sl--o. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። Д-- я-е-о х---ш- --н-маю. Д__ я е__ х_____ п_______ Д-, я е-о х-р-ш- п-н-м-ю- ------------------------- Да, я его хорошо понимаю. 0
Y- -e-p--i--yu e-- p-ed-ozhe-iye. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
እታ መምህር Уч-тел---ца У__________ У-и-е-ь-и-а ----------- Учительница 0
Y- ne-p--i--yu -t--p--dlozh--iye. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? Вы----и----е-уч-т-----цу? В_ п________ у___________ В- п-н-м-е-е у-и-е-ь-и-у- ------------------------- Вы понимаете учительницу? 0
Ya-ne-poni-a-u-eto-pred--zheni--. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። Да--я-е- -о-о-о-поним-ю. Д__ я е_ х_____ п_______ Д-, я е- х-р-ш- п-н-м-ю- ------------------------ Да, я её хорошо понимаю. 0
Y--ne po--ma-------o-eto -n----t. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
እቶም ሰባት Л--и Л___ Л-д- ---- Люди 0
Ya-n--p-n---yu--chto e-o--na---t. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? В- п-ни----- ---ей? В_ п________ л_____ В- п-н-м-е-е л-д-й- ------------------- Вы понимаете людей? 0
Ya ne--o-ima-u- -hto e-o---achi-. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። Н--,-я--х -- --е-ь-х-ро-- --ни---. Н___ я и_ н_ о____ х_____ п_______ Н-т- я и- н- о-е-ь х-р-ш- п-н-м-ю- ---------------------------------- Нет, я их не очень хорошо понимаю. 0
U-h-t--ʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
እታ ኣፍቃሪት П---у-а П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
Uch-t-lʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? У-Вас-е----п------? У В__ е___ п_______ У В-с е-т- п-д-у-а- ------------------- У Вас есть подруга? 0
U-h-telʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
እወ ኣላትኒ። Д-, --м-н- -------др-г-. Д__ у м___ е___ п_______ Д-, у м-н- е-т- п-д-у-а- ------------------------ Да, у меня есть подруга. 0
V- ----may-t-----i----a? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
እታ ውላድ(ጓል) Д--ь Д___ Д-ч- ---- Дочь 0
Vy -oni--y--e ------l-a? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
ውላድ ኣላትኩም ዶ? У-Ва-----ь ----? У В__ е___ д____ У В-с е-т- д-ч-? ---------------- У Вас есть дочь? 0
V- -o-i-aye-e uchi-e---? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
ኖ የብለይን። Н-т, ----н- -ет до----. Н___ у м___ н__ д______ Н-т- у м-н- н-т д-ч-р-. ----------------------- Нет, у меня нет дочери. 0
Da- y--yeg---h-r--h- poni--y-. D__ y_ y___ k_______ p________ D-, y- y-g- k-o-o-h- p-n-m-y-. ------------------------------ Da, ya yego khorosho ponimayu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -