መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተግባራት ዕርፍቲ   »   ru В отпуске

48 [ኣርብዓን ሸሞንተን]

ተግባራት ዕርፍቲ

ተግባራት ዕርፍቲ

48 [сорок восемь]

48 [sorok vosemʹ]

В отпуске

V otpuske

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ? П-яж чи--ы-? П___ ч______ П-я- ч-с-ы-? ------------ Пляж чистый? 0
V o-p-s-e V o______ V o-p-s-e --------- V otpuske
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ? Та- --жно -упать--? Т__ м____ к________ Т-м м-ж-о к-п-т-с-? ------------------- Там можно купаться? 0
V ot----e V o______ V o-p-s-e --------- V otpuske
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ Та-----оп-сн- к--аться? Т__ н_ о_____ к________ Т-м н- о-а-н- к-п-т-с-? ----------------------- Там не опасно купаться? 0
P-y-z--c-is-y-? P_____ c_______ P-y-z- c-i-t-y- --------------- Plyazh chistyy?
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? М--но зд--- -зять-на ---к-- -онт--т сол-ц-? М____ з____ в____ н_ п_____ з___ о_ с______ М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- з-н- о- с-л-ц-? ------------------------------------------- Можно здесь взять на прокат зонт от солнца? 0
Pl--zh---is--y? P_____ c_______ P-y-z- c-i-t-y- --------------- Plyazh chistyy?
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? Мо-н- ---сь-в---ь на -рока- шезло--? М____ з____ в____ н_ п_____ ш_______ М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- ш-з-о-г- ------------------------------------ Можно здесь взять на прокат шезлонг? 0
Pl-az---h----y? P_____ c_______ P-y-z- c-i-t-y- --------------- Plyazh chistyy?
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ? М--н- -д--- в-----на-п--------д-у? М____ з____ в____ н_ п_____ л_____ М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- л-д-у- ---------------------------------- Можно здесь взять на прокат лодку? 0
T-- m----------tʹsya? T__ m_____ k_________ T-m m-z-n- k-p-t-s-a- --------------------- Tam mozhno kupatʹsya?
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ። Я хотел--ы----отел- б- -а-ять-я----ф--гом. Я х____ б_ / х_____ б_ з_______ с_________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-н-т-с- с-р-и-г-м- ------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы заняться сёрфингом. 0
Ta- mozhno-ku-at---a? T__ m_____ k_________ T-m m-z-n- k-p-t-s-a- --------------------- Tam mozhno kupatʹsya?
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ Я-хо--л б--- --т--------о-ы--ть. Я х____ б_ / х_____ б_ п________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-н-р-т-. -------------------------------- Я хотел бы / хотела бы понырять. 0
Ta- -------ku----sy-? T__ m_____ k_________ T-m m-z-n- k-p-t-s-a- --------------------- Tam mozhno kupatʹsya?
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ። Я--о-ел -ы - хотела б--п---т--ься--а-в-д--х лыж-х. Я х____ б_ / х_____ б_ п_________ н_ в_____ л_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-к-т-т-с- н- в-д-ы- л-ж-х- -------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы покататься на водных лыжах. 0
T-m----o-a-no k--a---ya? T__ n_ o_____ k_________ T-m n- o-a-n- k-p-t-s-a- ------------------------ Tam ne opasno kupatʹsya?
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ? М---- вз-ть--- про--- до-ку --я-с--ф-нг-? М____ в____ н_ п_____ д____ д__ с________ М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- д-с-у д-я с-р-и-г-? ----------------------------------------- Можно взять на прокат доску для сёрфинга? 0
Tam--e-o----o -u---ʹsy-? T__ n_ o_____ k_________ T-m n- o-a-n- k-p-t-s-a- ------------------------ Tam ne opasno kupatʹsya?
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? Мо-но --ят---- пр--а- сна-я-е--е---я -а-ви---? М____ в____ н_ п_____ с_________ д__ д________ М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- с-а-я-е-и- д-я д-й-и-г-? ---------------------------------------------- Можно взять на прокат снаряжение для дайвинга? 0
T-m--- --a-no-k--at-s--? T__ n_ o_____ k_________ T-m n- o-a-n- k-p-t-s-a- ------------------------ Tam ne opasno kupatʹsya?
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? Мо-н- взят- н-------- во-ны--лыжи? М____ в____ н_ п_____ в_____ л____ М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- в-д-ы- л-ж-? ---------------------------------- Можно взять на прокат водные лыжи? 0
Mo-hn--z-e-- v----ʹ na---oka- z-n---t--o--t--? M_____ z____ v_____ n_ p_____ z___ o_ s_______ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- z-n- o- s-l-t-a- ---------------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ። Я------- -а--на------ на-ин---ая. Я т_____ н_________ / н__________ Я т-л-к- н-ч-н-ю-и- / н-ч-н-ю-а-. --------------------------------- Я только начинающий / начинающая. 0
M-zh-o-zde------atʹ n---r---t---nt o---oln-s-? M_____ z____ v_____ n_ p_____ z___ o_ s_______ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- z-n- o- s-l-t-a- ---------------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ። Я-н--с---ем новичо-. Я н_ с_____ н_______ Я н- с-в-е- н-в-ч-к- -------------------- Я не совсем новичок. 0
Mo-hno--d-s- v---t- -a pr-kat-z--- o- s-ln---? M_____ z____ v_____ n_ p_____ z___ o_ s_______ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- z-n- o- s-l-t-a- ---------------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ። Я - эт-м -ор-шо-зн--ом - -на--м-. Я с э___ х_____ з_____ / з_______ Я с э-и- х-р-ш- з-а-о- / з-а-о-а- --------------------------------- Я с этим хорошо знаком / знакома. 0
Moz----z---- vzy-tʹ--- p---a- -h-z-ong? M_____ z____ v_____ n_ p_____ s________ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- s-e-l-n-? --------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ? Г-е -------по-ъё--и-? Г__ л_____ п_________ Г-е л-ж-ы- п-д-ё-н-к- --------------------- Где лыжный подъёмник? 0
M-zh-o--de---vz--t---a---o--t ----long? M_____ z____ v_____ n_ p_____ s________ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- s-e-l-n-? --------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ስኪ ኣሎካ ዶ А--ыж---о у--е-я с-со--й-есть? А л______ у т___ с с____ е____ А л-ж---о у т-б- с с-б-й е-т-? ------------------------------ А лыжи-то у тебя с собой есть? 0
Mozh-- ----- -zy--ʹ ---p----- -h--lo-g? M_____ z____ v_____ n_ p_____ s________ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- s-e-l-n-? --------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ? А--ыж-ые б-т---и-т--у -еб--с---бо---ст-? А л_____ б_________ у т___ с с____ е____ А л-ж-ы- б-т-н-и-т- у т-б- с с-б-й е-т-? ---------------------------------------- А лыжные ботинки-то у тебя с собой есть? 0
Mo-hno z-----vz--tʹ n- p-ok----o---? M_____ z____ v_____ n_ p_____ l_____ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- l-d-u- ------------------------------------ Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat lodku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -