መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተግባራት ዕርፍቲ   »   ru В отпуске

48 [ኣርብዓን ሸሞንተን]

ተግባራት ዕርፍቲ

ተግባራት ዕርፍቲ

48 [сорок восемь]

48 [sorok vosemʹ]

В отпуске

V otpuske

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ? П--ж ч-с-ый? П___ ч______ П-я- ч-с-ы-? ------------ Пляж чистый? 0
V--t----e V o______ V o-p-s-e --------- V otpuske
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ? Та- -ож-----п-ть-я? Т__ м____ к________ Т-м м-ж-о к-п-т-с-? ------------------- Там можно купаться? 0
V--t--s-e V o______ V o-p-s-e --------- V otpuske
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ Т---не-оп-----к-п--ь-я? Т__ н_ о_____ к________ Т-м н- о-а-н- к-п-т-с-? ----------------------- Там не опасно купаться? 0
P-ya-h-----t--? P_____ c_______ P-y-z- c-i-t-y- --------------- Plyazh chistyy?
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? М--но з-----вз-т- н- -ро-ат-з--- -т---л---? М____ з____ в____ н_ п_____ з___ о_ с______ М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- з-н- о- с-л-ц-? ------------------------------------------- Можно здесь взять на прокат зонт от солнца? 0
P-yaz- -h-st-y? P_____ c_______ P-y-z- c-i-t-y- --------------- Plyazh chistyy?
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? М---о--десь-взять--а п-ок-т---злон-? М____ з____ в____ н_ п_____ ш_______ М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- ш-з-о-г- ------------------------------------ Можно здесь взять на прокат шезлонг? 0
Pl-a-h-chi-t--? P_____ c_______ P-y-z- c-i-t-y- --------------- Plyazh chistyy?
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ? Можн- -д--ь в-я-ь--- ---кат--о-к-? М____ з____ в____ н_ п_____ л_____ М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- л-д-у- ---------------------------------- Можно здесь взять на прокат лодку? 0
T---mo--n- -u-at-sy-? T__ m_____ k_________ T-m m-z-n- k-p-t-s-a- --------------------- Tam mozhno kupatʹsya?
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ። Я хот-- бы - -от--а-б--з-н----я-сёрфинго-. Я х____ б_ / х_____ б_ з_______ с_________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-н-т-с- с-р-и-г-м- ------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы заняться сёрфингом. 0
T-- m-z-n-----atʹ-y-? T__ m_____ k_________ T-m m-z-n- k-p-t-s-a- --------------------- Tam mozhno kupatʹsya?
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ Я-----л-бы - -от-ла-бы п----ять. Я х____ б_ / х_____ б_ п________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-н-р-т-. -------------------------------- Я хотел бы / хотела бы понырять. 0
T-----z----kup--ʹsya? T__ m_____ k_________ T-m m-z-n- k-p-t-s-a- --------------------- Tam mozhno kupatʹsya?
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ። Я---т-- -ы /----е-- бы --ка-а--ся-на--одны-----ах. Я х____ б_ / х_____ б_ п_________ н_ в_____ л_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-к-т-т-с- н- в-д-ы- л-ж-х- -------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы покататься на водных лыжах. 0
T-- ne---a--- k-p-tʹ-y-? T__ n_ o_____ k_________ T-m n- o-a-n- k-p-t-s-a- ------------------------ Tam ne opasno kupatʹsya?
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ? Мо-н---з-ть--- --о-а---оску д-я с------а? М____ в____ н_ п_____ д____ д__ с________ М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- д-с-у д-я с-р-и-г-? ----------------------------------------- Можно взять на прокат доску для сёрфинга? 0
T---ne o--s-o k---t-sya? T__ n_ o_____ k_________ T-m n- o-a-n- k-p-t-s-a- ------------------------ Tam ne opasno kupatʹsya?
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? М-жн-----т---- ----а----а--ж--ие -ля-дай-----? М____ в____ н_ п_____ с_________ д__ д________ М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- с-а-я-е-и- д-я д-й-и-г-? ---------------------------------------------- Можно взять на прокат снаряжение для дайвинга? 0
Tam -- --a-n--kupatʹ-y-? T__ n_ o_____ k_________ T-m n- o-a-n- k-p-t-s-a- ------------------------ Tam ne opasno kupatʹsya?
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? М--н--вз--ь на п---а- --д--е--ы-и? М____ в____ н_ п_____ в_____ л____ М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- в-д-ы- л-ж-? ---------------------------------- Можно взять на прокат водные лыжи? 0
Mo-hno---es- ----tʹ -a p----- --n- ot ----t--? M_____ z____ v_____ n_ p_____ z___ o_ s_______ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- z-n- o- s-l-t-a- ---------------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ። Я --льк- -ачи-а-щий-- -а-ина----. Я т_____ н_________ / н__________ Я т-л-к- н-ч-н-ю-и- / н-ч-н-ю-а-. --------------------------------- Я только начинающий / начинающая. 0
Mozh---z---ʹ v-y-tʹ -a--r--at---n--ot--o-----? M_____ z____ v_____ n_ p_____ z___ o_ s_______ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- z-n- o- s-l-t-a- ---------------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ። Я-н- со------о--чок. Я н_ с_____ н_______ Я н- с-в-е- н-в-ч-к- -------------------- Я не совсем новичок. 0
Mo-hn- -d-s- vzyatʹ-n- pr--at---n--ot--o----a? M_____ z____ v_____ n_ p_____ z___ o_ s_______ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- z-n- o- s-l-t-a- ---------------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ። Я---эт-- -орош- --а-ом-- зна-о--. Я с э___ х_____ з_____ / з_______ Я с э-и- х-р-ш- з-а-о- / з-а-о-а- --------------------------------- Я с этим хорошо знаком / знакома. 0
M-zhn- zde-----ya-ʹ----p--k-- -hez-o--? M_____ z____ v_____ n_ p_____ s________ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- s-e-l-n-? --------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ? Гд---ы---й-под--м--к? Г__ л_____ п_________ Г-е л-ж-ы- п-д-ё-н-к- --------------------- Где лыжный подъёмник? 0
M--h-o-zdes--v----ʹ n--p--kat--hez-ong? M_____ z____ v_____ n_ p_____ s________ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- s-e-l-n-? --------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ስኪ ኣሎካ ዶ А л-жи--о-у-т--я с--о------ть? А л______ у т___ с с____ е____ А л-ж---о у т-б- с с-б-й е-т-? ------------------------------ А лыжи-то у тебя с собой есть? 0
M-z--o z--s--vzyatʹ-n---r-k-t s-e---n-? M_____ z____ v_____ n_ p_____ s________ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- s-e-l-n-? --------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ? А--ы-н-- -о-и-----о-----бя-- --бо- е---? А л_____ б_________ у т___ с с____ е____ А л-ж-ы- б-т-н-и-т- у т-б- с с-б-й е-т-? ---------------------------------------- А лыжные ботинки-то у тебя с собой есть? 0
M-z-no -d-sʹ v--a-ʹ--a ----a--lodku? M_____ z____ v_____ n_ p_____ l_____ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- l-d-u- ------------------------------------ Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat lodku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -