መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተግባራት ዕርፍቲ   »   ru В отпуске

48 [ኣርብዓን ሸሞንተን]

ተግባራት ዕርፍቲ

ተግባራት ዕርፍቲ

48 [сорок восемь]

48 [sorok vosemʹ]

В отпуске

V otpuske

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ? П-----истый? П___ ч______ П-я- ч-с-ы-? ------------ Пляж чистый? 0
V-o-p---e V o______ V o-p-s-e --------- V otpuske
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ? Там можн- куп-т-ся? Т__ м____ к________ Т-м м-ж-о к-п-т-с-? ------------------- Там можно купаться? 0
V-o--u--e V o______ V o-p-s-e --------- V otpuske
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ Там н---пасно-к-па-ьс-? Т__ н_ о_____ к________ Т-м н- о-а-н- к-п-т-с-? ----------------------- Там не опасно купаться? 0
Pl--zh -h--tyy? P_____ c_______ P-y-z- c-i-t-y- --------------- Plyazh chistyy?
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? М--но-здес- --я-ь на -р-----зо-т-о- --лн-а? М____ з____ в____ н_ п_____ з___ о_ с______ М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- з-н- о- с-л-ц-? ------------------------------------------- Можно здесь взять на прокат зонт от солнца? 0
P---zh chi-t--? P_____ c_______ P-y-z- c-i-t-y- --------------- Plyazh chistyy?
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? Мо-но -д-с- в-ят--на-прокат-ше----г? М____ з____ в____ н_ п_____ ш_______ М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- ш-з-о-г- ------------------------------------ Можно здесь взять на прокат шезлонг? 0
P---zh ---sty-? P_____ c_______ P-y-z- c-i-t-y- --------------- Plyazh chistyy?
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ? М-жно-здесь в--т---- п-ок-т--о-к-? М____ з____ в____ н_ п_____ л_____ М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- л-д-у- ---------------------------------- Можно здесь взять на прокат лодку? 0
Ta- -o-h-o-kup----ya? T__ m_____ k_________ T-m m-z-n- k-p-t-s-a- --------------------- Tam mozhno kupatʹsya?
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ። Я--о--л-бы-----т--а-б---------я-сёрф--гом. Я х____ б_ / х_____ б_ з_______ с_________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-н-т-с- с-р-и-г-м- ------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы заняться сёрфингом. 0
Ta--moz-n- kupa-ʹs--? T__ m_____ k_________ T-m m-z-n- k-p-t-s-a- --------------------- Tam mozhno kupatʹsya?
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ Я--о-ел------хо-е----- --ныря--. Я х____ б_ / х_____ б_ п________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-н-р-т-. -------------------------------- Я хотел бы / хотела бы понырять. 0
Tam-mo-hno -u-atʹsy-? T__ m_____ k_________ T-m m-z-n- k-p-t-s-a- --------------------- Tam mozhno kupatʹsya?
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ። Я--о-ел-бы --хотел---ы -о-ататьс- на--од-ых -ы-ах. Я х____ б_ / х_____ б_ п_________ н_ в_____ л_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-к-т-т-с- н- в-д-ы- л-ж-х- -------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы покататься на водных лыжах. 0
T----e-o-asno k-pa-ʹs-a? T__ n_ o_____ k_________ T-m n- o-a-n- k-p-t-s-a- ------------------------ Tam ne opasno kupatʹsya?
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ? Мо--о--зят---а-про-ат --с----ля-с-р-и-га? М____ в____ н_ п_____ д____ д__ с________ М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- д-с-у д-я с-р-и-г-? ----------------------------------------- Можно взять на прокат доску для сёрфинга? 0
T-m n--opas-- -up---s-a? T__ n_ o_____ k_________ T-m n- o-a-n- k-p-t-s-a- ------------------------ Tam ne opasno kupatʹsya?
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? М--но--------а--р--ат с---я-ение д---д--в----? М____ в____ н_ п_____ с_________ д__ д________ М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- с-а-я-е-и- д-я д-й-и-г-? ---------------------------------------------- Можно взять на прокат снаряжение для дайвинга? 0
T-m ne-op-sno -u--tʹs--? T__ n_ o_____ k_________ T-m n- o-a-n- k-p-t-s-a- ------------------------ Tam ne opasno kupatʹsya?
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? М--но -зять--а-про----в---ы- ---и? М____ в____ н_ п_____ в_____ л____ М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- в-д-ы- л-ж-? ---------------------------------- Можно взять на прокат водные лыжи? 0
Mo---o z-esʹ vzy-----a-p-okat---n- ot---l----? M_____ z____ v_____ n_ p_____ z___ o_ s_______ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- z-n- o- s-l-t-a- ---------------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ። Я --л--- --чина--и--/-----на-щая. Я т_____ н_________ / н__________ Я т-л-к- н-ч-н-ю-и- / н-ч-н-ю-а-. --------------------------------- Я только начинающий / начинающая. 0
Mo-h-o--des- vz--tʹ-na--r-k-t -on-----s-lnt-a? M_____ z____ v_____ n_ p_____ z___ o_ s_______ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- z-n- o- s-l-t-a- ---------------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ። Я ---со--ем --вичок. Я н_ с_____ н_______ Я н- с-в-е- н-в-ч-к- -------------------- Я не совсем новичок. 0
Mo-----z-esʹ-vzyat- na -r-kat --n- ot-so--t--? M_____ z____ v_____ n_ p_____ z___ o_ s_______ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- z-n- o- s-l-t-a- ---------------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ። Я-с-э--м--ор-ш- знако--/ -нак-м-. Я с э___ х_____ з_____ / з_______ Я с э-и- х-р-ш- з-а-о- / з-а-о-а- --------------------------------- Я с этим хорошо знаком / знакома. 0
Mo--no-zd--ʹ v--atʹ -a--r--a- shez-on-? M_____ z____ v_____ n_ p_____ s________ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- s-e-l-n-? --------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ? Г--------й п-дъ---ик? Г__ л_____ п_________ Г-е л-ж-ы- п-д-ё-н-к- --------------------- Где лыжный подъёмник? 0
M----- -d-sʹ v-y----na-p-o-a--sh-z-o-g? M_____ z____ v_____ n_ p_____ s________ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- s-e-l-n-? --------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ስኪ ኣሎካ ዶ А -ы---то у-т-б- с---б-- ест-? А л______ у т___ с с____ е____ А л-ж---о у т-б- с с-б-й е-т-? ------------------------------ А лыжи-то у тебя с собой есть? 0
M----o z---- v-y-tʹ-na-p----- -hezl---? M_____ z____ v_____ n_ p_____ s________ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- s-e-l-n-? --------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ? А -ы---- б-т---и--о - те-я с-со----есть? А л_____ б_________ у т___ с с____ е____ А л-ж-ы- б-т-н-и-т- у т-б- с с-б-й е-т-? ---------------------------------------- А лыжные ботинки-то у тебя с собой есть? 0
Mo-hno--d--- ---a-- na-pr-k-- lodku? M_____ z____ v_____ n_ p_____ l_____ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- l-d-u- ------------------------------------ Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat lodku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -