መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣንፈት   »   ru Ориентация

41 [ኣርብዓንሓደን]

ኣንፈት

ኣንፈት

41 [сорок один]

41 [sorok odin]

Ориентация

Oriyentatsiya

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? Г-е т-- -ури-----с-ое-бю--? Г__ т__ т____________ б____ Г-е т-т т-р-с-и-е-к-е б-р-? --------------------------- Где тут туристическое бюро? 0
O-i-----t---a O____________ O-i-e-t-t-i-a ------------- Oriyentatsiya
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? У -------на-д-тся--л--мен- к-рт--г-ро--? У В__ н_ н_______ д__ м___ к____ г______ У В-с н- н-й-ё-с- д-я м-н- к-р-ы г-р-д-? ---------------------------------------- У Вас не найдётся для меня карты города? 0
O-i-e-tats--a O____________ O-i-e-t-t-i-a ------------- Oriyentatsiya
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? З-ес--мо--о з-б---и-ов-т-----е- в-г-ст-н-це? З____ м____ з____________ н____ в г_________ З-е-ь м-ж-о з-б-о-и-о-а-ь н-м-р в г-с-и-и-е- -------------------------------------------- Здесь можно забронировать номер в гостинице? 0
Gde --- t-r-stic-e-k--- b----? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ Гд- с-а-ы------д? Г__ с_____ г_____ Г-е с-а-ы- г-р-д- ----------------- Где старый город? 0
G-----t turi-t---es-----b-ur-? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? Г-е с--ор? Г__ с_____ Г-е с-б-р- ---------- Где собор? 0
G-e-t-- -uristi--e---y- by---? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? Г----у-ей? Г__ м_____ Г-е м-з-й- ---------- Где музей? 0
U --- -e-nayd-ts-a --y--m-n---ka--y gor---? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? Гд---ожно--уп--ь-п-ч-о----ма-к-? Г__ м____ к_____ п_______ м_____ Г-е м-ж-о к-п-т- п-ч-о-ы- м-р-и- -------------------------------- Где можно купить почтовые марки? 0
U--a--n- n-yd-ts---dlya menya---r-- ---od-? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? Где-мо--о к-пит--цв---? Г__ м____ к_____ ц_____ Г-е м-ж-о к-п-т- ц-е-ы- ----------------------- Где можно купить цветы? 0
U Vas--e -ayd---ya-d--a -e-y- -art- go-o-a? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? Где-м-ж-о-к-пить-прое----е --л---? Г__ м____ к_____ п________ б______ Г-е м-ж-о к-п-т- п-о-з-н-е б-л-т-? ---------------------------------- Где можно купить проездные билеты? 0
Z-esʹ -ozhn- zabr----o--tʹ-n--e--v gostin-t-e? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
ወደብ ኣበይ ድዩ? Г-е-п---? Г__ п____ Г-е п-р-? --------- Где порт? 0
Zde-- mozh-------on-rovatʹ nomer v---st-n-t--? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? Гд---ы--к? Г__ р_____ Г-е р-н-к- ---------- Где рынок? 0
Z--sʹ -ozh---z-----iro--tʹ n-me- - g--tinit-e? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? Г-е -амок? Г__ з_____ Г-е з-м-к- ---------- Где замок? 0
G-e -taryy gor--? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? Ког-- нач-н-ет-- эк-ку-с--? К____ н_________ э_________ К-г-а н-ч-н-е-с- э-с-у-с-я- --------------------------- Когда начинается экскурсия? 0
Gde--t--yy---rod? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? К-----з-к-н---а-т-я ---курсия? К____ з____________ э_________ К-г-а з-к-н-и-а-т-я э-с-у-с-я- ------------------------------ Когда заканчивается экскурсия? 0
Gd- sta--y -o--d? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? Како-- --о-олжи--ль----ь эк--у--и-? К_____ п________________ э_________ К-к-в- п-о-о-ж-т-л-н-с-ь э-с-у-с-и- ----------------------------------- Какова продолжительность экскурсии? 0
G----o--r? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። Я-хо-е--бы /-хо--л- -ы -и-а, г-в-ря-ег---о-нем-ц-и. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п__________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---е-е-к-. --------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки. 0
Gd--so-o-? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። Я--от-л----/-хо-е-- -- ги-а- --во-я-е-- по-и-алья--ки. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---т-л-я-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски. 0
G-e so-o-? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። Я -о------ / х--е-а--ы--ида, г-во-ящ--о------а---зс-и. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---р-н-у-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски. 0
G-e -u---? G__ m_____ G-e m-z-y- ---------- Gde muzey?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -