መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 2   »   ru Отрицание 2

65 [ሱሳንሓሙሽተን]

ኣሉታ 2

ኣሉታ 2

65 [шестьдесят пять]

65 [shestʹdesyat pyatʹ]

Отрицание 2

Otritsaniye 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ? Э-------ц- д-ро---? Э__ к_____ д_______ Э-о к-л-ц- д-р-г-е- ------------------- Это кольцо дорогое? 0
Ot--tsani-- 2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ። Н-т,--но ---ит--с--- -т- е---. Н___ о__ с____ в____ с__ е____ Н-т- о-о с-о-т в-е-о с-о е-р-. ------------------------------ Нет, оно стоит всего сто евро. 0
O--i--ani-- 2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ። Н--у--еня-ес-ь -о--ко---т-де-ят. Н_ у м___ е___ т_____ п_________ Н- у м-н- е-т- т-л-к- п-т-д-с-т- -------------------------------- Но у меня есть только пятьдесят. 0
Et- --lʹts--dorogoye? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
ወዲእካ ዲኻ? Т---ж- -ото- / -отов-? Т_ у__ г____ / г______ Т- у-е г-т-в / г-т-в-? ---------------------- Ты уже готов / готова? 0
E-o k-l---- --r-g---? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን። Н--, пок-----. Н___ п___ н___ Н-т- п-к- н-т- -------------- Нет, пока нет. 0
E-o--ol-ts----rogoy-? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ። Но - -у-- с-ор--г--ов --г---в-. Н_ я б___ с____ г____ / г______ Н- я б-д- с-о-о г-т-в / г-т-в-. ------------------------------- Но я буду скоро готов / готова. 0
N--,-----s---t ------st---e---. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
መረቕ ትደሊ ዲኻ። Е-ё-су--? Е__ с____ Е-ё с-п-? --------- Ещё супа? 0
Net--on- st----vs--o--t- -----. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
ኖ መረቕ ኣይደለኹን። Н-т,-я-больш- -е-хочу. Н___ я б_____ н_ х____ Н-т- я б-л-ш- н- х-ч-. ---------------------- Нет, я больше не хочу. 0
N--, -no s--it-v-e-o-------v-o. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም Но--щ---д-- м-р-жен--. Н_ е__ о___ м_________ Н- е-ё о-н- м-р-ж-н-е- ---------------------- Но ещё одно мороженое. 0
No u--enya ye--ʹ-t--ʹ-o ---tʹ--sy--. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ? Т- -д-сь---- д-в----и---ь? Т_ з____ у__ д____ ж______ Т- з-е-ь у-е д-в-о ж-в-ш-? -------------------------- Ты здесь уже давно живёшь? 0
No-u --nya -es---t--ʹk- p--tʹ---y--. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ። Н-т- ----ко -д-----сяц. Н___ т_____ о___ м_____ Н-т- т-л-к- о-и- м-с-ц- ----------------------- Нет, только один месяц. 0
N- u---n-a-y--t- -----o-p-a--des-at. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ። Но я -----на- -но-их--юде-. Н_ я у__ з___ м_____ л_____ Н- я у-е з-а- м-о-и- л-д-й- --------------------------- Но я уже знаю многих людей. 0
Ty--z-e---tov /--otova? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ? Ты-за-т-а -де-------й? Т_ з_____ е____ д_____ Т- з-в-р- е-е-ь д-м-й- ---------------------- Ты завтра едешь домой? 0
T- -zh- -o--v-- go----? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት። Не-,-толь-- -а ---о-н--. Н___ т_____ н_ в________ Н-т- т-л-к- н- в-х-д-ы-. ------------------------ Нет, только на выходные. 0
Ty -z-- g-t-v - ---o--? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ። Но я-ве-ну-ь---е в в-с--ес-н--. Н_ я в______ у__ в в___________ Н- я в-р-у-ь у-е в в-с-р-с-н-е- ------------------------------- Но я вернусь уже в воскресенье. 0
Ne-----k- ne-. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
ጋልካ ዓባይ ድያ? Твоя д-чь ----взр-с--я? Т___ д___ у__ в________ Т-о- д-ч- у-е в-р-с-а-? ----------------------- Твоя дочь уже взрослая? 0
N--, p--a -e-. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ። Нет--е- -о-ько с--надца--. Н___ е_ т_____ с__________ Н-т- е- т-л-к- с-м-а-ц-т-. -------------------------- Нет, ей только семнадцать. 0
N--, po-- -e-. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ። Но у неё-у-е е-т--др-г. Н_ у н__ у__ е___ д____ Н- у н-ё у-е е-т- д-у-. ----------------------- Но у неё уже есть друг. 0
N- y---ud- sk-ro--o-o--/-g-t-va. N_ y_ b___ s____ g____ / g______ N- y- b-d- s-o-o g-t-v / g-t-v-. -------------------------------- No ya budu skoro gotov / gotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -