መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 2   »   be Адмаўленне 2

65 [ሱሳንሓሙሽተን]

ኣሉታ 2

ኣሉታ 2

65 [шэсцьдзесят пяць]

65 [shests’dzesyat pyats’]

Адмаўленне 2

Admaulenne 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ? Ко---а-да--г--? К_____ д_______ К-л-ц- д-р-г-е- --------------- Кольца дарагое? 0
Admau-e--- 2 A_________ 2 A-m-u-e-n- 2 ------------ Admaulenne 2
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ። Н-- -но ка---------о-с-- е-ра. Н__ я__ к_____ ў____ с__ е____ Н-, я-о к-ш-у- ў-я-о с-о е-р-. ------------------------------ Не, яно каштуе ўсяго сто еўра. 0
A-----en-e 2 A_________ 2 A-m-u-e-n- 2 ------------ Admaulenne 2
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ። А---ў мя-е толь-і-пя---зе-ят. А__ ў м___ т_____ п__________ А-е ў м-н- т-л-к- п-ц-д-е-я-. ----------------------------- Але ў мяне толькі пяцьдзесят. 0
K--’tsa -a-a---? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
ወዲእካ ዲኻ? Т--ўжо г----- -----ова? Т_ ў__ г_____ / г______ Т- ў-о г-т-в- / г-т-в-? ----------------------- Ты ўжо гатовы / гатова? 0
K-l-ts- d--ag--? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን። Не--я-чэ не. Н__ я___ н__ Н-, я-ч- н-. ------------ Не, яшчэ не. 0
Ko-’t-a--ara-oe? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ። А-е-хут-а - --д--га-о---/ --това. А__ х____ я б___ г_____ / г______ А-е х-т-а я б-д- г-т-в- / г-т-в-. --------------------------------- Але хутка я буду гатовы / гатова. 0
Ne- y-no ---ht-e---y--- ----y-u-a. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
መረቕ ትደሊ ዲኻ። Х-----яш-- ----? Х____ я___ с____ Х-ч-ш я-ч- с-п-? ---------------- Хочаш яшчэ супу? 0
Ne---ano k----u- u---g----- y-u--. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
ኖ መረቕ ኣይደለኹን። Н-, -о--- -е --ч-. Н__ б____ н_ х____ Н-, б-л-ш н- х-ч-. ------------------ Не, больш не хачу. 0
Ne- --n- -a---u- --y-g- sto -e--a. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም А-----ч----чэ-а-но мар-жана-. А__ х___ я___ а___ м_________ А-е х-ч- я-ч- а-н- м-р-ж-н-е- ----------------------------- Але хачу яшчэ адно марожанае. 0
A-e-u -yan--tol--- ----s’--es---. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ? Ты---о-д------ут жы-еш? Т_ ў__ д____ т__ ж_____ Т- ў-о д-ў-о т-т ж-в-ш- ----------------------- Ты ўжо даўно тут жывеш? 0
Ale----y----to-’-і p--t-----s-at. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ። Не, -о--к- а---н--ес-ц. Н__ т_____ а____ м_____ Н-, т-л-к- а-з-н м-с-ц- ----------------------- Не, толькі адзін месяц. 0
A-e-u -y-n--to-’k---ya--------a-. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ። Але я ве--ю-------о-і- люд--й. А__ я в____ ў__ м_____ л______ А-е я в-д-ю ў-о м-о-і- л-д-е-. ------------------------------ Але я ведаю ўжо многіх людзей. 0
T- uz-o---t-v--- ----va? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ? Т--з--тр--е--еш дадо-у? Т_ з_____ е____ д______ Т- з-ў-р- е-з-ш д-д-м-? ----------------------- Ты заўтра едзеш дадому? 0
Ty-uzh- g---v--- ---o-a? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት። Не- -о---і------ц----д--. Н__ т_____ ў к____ т_____ Н-, т-л-к- ў к-н-ы т-д-я- ------------------------- Не, толькі ў канцы тыдня. 0
T- uz-o--a--v--/--at-va? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ። А---- --р----я ўжо-- н--з-лю. А__ я в_______ ў__ ў н_______ А-е я в-р-а-с- ў-о ў н-д-е-ю- ----------------------------- Але я вяртаюся ўжо ў нядзелю. 0
Ne--ya--c-e -e. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
ጋልካ ዓባይ ድያ? Твая да----ў-о --р-сл-я? Т___ д____ ў__ д________ Т-а- д-ч-а ў-о д-р-с-а-? ------------------------ Твая дачка ўжо дарослая? 0
N------h-h- n-. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ። Не, -й---л----с-м--ц-ац---а--ў. Н__ ё_ т_____ с_________ г_____ Н-, ё- т-л-к- с-м-а-ц-ц- г-д-ў- ------------------------------- Не, ёй толькі семнаццаць гадоў. 0
N-- -----he n-. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ። Ал- ў яе ў-- --ць -лопец. А__ ў я_ ў__ ё___ х______ А-е ў я- ў-о ё-ц- х-о-е-. ------------------------- Але ў яе ўжо ёсць хлопец. 0
A-e---u--a y---u-u gat--y---g--o-a. A__ k_____ y_ b___ g_____ / g______ A-e k-u-k- y- b-d- g-t-v- / g-t-v-. ----------------------------------- Ale khutka ya budu gatovy / gatova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -