እቲ ሰኑይ
п--я----ак
п_________
п-н-д-е-а-
----------
панядзелак
0
D-і t---ya
D__ t_____
D-і t-d-y-
----------
Dnі tydnya
እቲ ሰኑይ
панядзелак
Dnі tydnya
እቲ ሰሉስ
а-т--ак
а______
а-т-р-к
-------
аўторак
0
D---tydnya
D__ t_____
D-і t-d-y-
----------
Dnі tydnya
እቲ ሰሉስ
аўторак
Dnі tydnya
እቲ ረቡዕ
с-р-да
с_____
с-р-д-
------
серада
0
p-n--dz--ak
p__________
p-n-a-z-l-k
-----------
panyadzelak
እቲ ረቡዕ
серада
panyadzelak
እቲ ሓሙስ
чац--р
ч_____
ч-ц-е-
------
чацвер
0
p---ad---ak
p__________
p-n-a-z-l-k
-----------
panyadzelak
እቲ ሓሙስ
чацвер
panyadzelak
እቲ ዓርቢ
пятніца
п______
п-т-і-а
-------
пятніца
0
p--y-dzel-k
p__________
p-n-a-z-l-k
-----------
panyadzelak
እቲ ዓርቢ
пятніца
panyadzelak
እቲ ቀዳም
с-б-та
с_____
с-б-т-
------
субота
0
au-o--k
a______
a-t-r-k
-------
autorak
እቲ ሰንበት
нядз-ля
н______
н-д-е-я
-------
нядзеля
0
auto--k
a______
a-t-r-k
-------
autorak
እታ ሰሙን
т---ень
т______
т-д-е-ь
-------
тыдзень
0
au--rak
a______
a-t-r-k
-------
autorak
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
з -а----е--- да н--з--і
з п_________ д_ н______
з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і
-----------------------
з панядзелка да нядзелі
0
s-ra-a
s_____
s-r-d-
------
serada
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
з панядзелка да нядзелі
serada
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
П-рш- дзе-ь –--а----е--к.
П____ д____ – п__________
П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-.
-------------------------
Першы дзень – панядзелак.
0
se-a-a
s_____
s-r-d-
------
serada
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
Першы дзень – панядзелак.
serada
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
Д---- -з-нь --а--ор--.
Д____ д____ – а_______
Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к-
----------------------
Другі дзень – аўторак.
0
s-ra-a
s_____
s-r-d-
------
serada
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
Другі дзень – аўторак.
serada
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
Т---- д---ь-–-с--а-а.
Т____ д____ – с______
Т-э-і д-е-ь – с-р-д-.
---------------------
Трэці дзень – серада.
0
c---s--r
c_______
c-a-s-e-
--------
chatsver
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
Трэці дзень – серада.
chatsver
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
Ч-цв---- дзень - ---в--.
Ч_______ д____ – ч______
Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-.
------------------------
Чацвёрты дзень – чацвер.
0
c-a--ver
c_______
c-a-s-e-
--------
chatsver
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
Чацвёрты дзень – чацвер.
chatsver
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
П--ы-дз-н- - -ятніц-.
П___ д____ – п_______
П-т- д-е-ь – п-т-і-а-
---------------------
Пяты дзень – пятніца.
0
ch---v-r
c_______
c-a-s-e-
--------
chatsver
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
Пяты дзень – пятніца.
chatsver
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
Шост- д-е-- –-су-ота.
Ш____ д____ – с______
Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-.
---------------------
Шосты дзень – субота.
0
pya---tsa
p________
p-a-n-t-a
---------
pyatnіtsa
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
Шосты дзень – субота.
pyatnіtsa
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
С-м---зен--–--ядз--я.
С___ д____ – н_______
С-м- д-е-ь – н-д-е-я-
---------------------
Сёмы дзень – нядзеля.
0
p-at--t-a
p________
p-a-n-t-a
---------
pyatnіtsa
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
Сёмы дзень – нядзеля.
pyatnіtsa
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
У--ыд---сем -зё-.
У т____ с__ д____
У т-д-і с-м д-ё-.
-----------------
У тыдні сем дзён.
0
p-at---sa
p________
p-a-n-t-a
---------
pyatnіtsa
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
У тыдні сем дзён.
pyatnіtsa
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
Мы п--ц--м -о-ькі -яць--з--.
М_ п______ т_____ п___ д____
М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-.
----------------------------
Мы працуем толькі пяць дзён.
0
su--ta
s_____
s-b-t-
------
subota
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
Мы працуем толькі пяць дзён.
subota