መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መዓልታት ሰሙን   »   be Дні тыдня

9 [ትሽዓተ]

መዓልታት ሰሙን

መዓልታት ሰሙን

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሰኑይ п--я----ак п_________ п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
D-і t---ya D__ t_____ D-і t-d-y- ---------- Dnі tydnya
እቲ ሰሉስ а-т--ак а______ а-т-р-к ------- аўторак 0
D---tydnya D__ t_____ D-і t-d-y- ---------- Dnі tydnya
እቲ ረቡዕ с-р-да с_____ с-р-д- ------ серада 0
p-n--dz--ak p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
እቲ ሓሙስ чац--р ч_____ ч-ц-е- ------ чацвер 0
p---ad---ak p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
እቲ ዓርቢ пятніца п______ п-т-і-а ------- пятніца 0
p--y-dzel-k p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
እቲ ቀዳም с-б-та с_____ с-б-т- ------ субота 0
au-o--k a______ a-t-r-k ------- autorak
እቲ ሰንበት нядз-ля н______ н-д-е-я ------- нядзеля 0
auto--k a______ a-t-r-k ------- autorak
እታ ሰሙን т---ень т______ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
au--rak a______ a-t-r-k ------- autorak
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት з -а----е--- да н--з--і з п_________ д_ н______ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
s-ra-a s_____ s-r-d- ------ serada
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። П-рш- дзе-ь –--а----е--к. П____ д____ – п__________ П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
se-a-a s_____ s-r-d- ------ serada
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። Д---- -з-нь --а--ор--. Д____ д____ – а_______ Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
s-ra-a s_____ s-r-d- ------ serada
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። Т---- д---ь-–-с--а-а. Т____ д____ – с______ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
c---s--r c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። Ч-цв---- дзень - ---в--. Ч_______ д____ – ч______ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
c-a--ver c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። П--ы-дз-н- - -ятніц-. П___ д____ – п_______ П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
ch---v-r c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። Шост- д-е-- –-су-ота. Ш____ д____ – с______ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
pya---tsa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። С-м---зен--–--ядз--я. С___ д____ – н_______ С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
p-at--t-a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። У--ыд---сем -зё-. У т____ с__ д____ У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
p-at---sa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። Мы п--ц--м -о-ькі -яць--з--. М_ п______ т_____ п___ д____ М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
su--ta s_____ s-b-t- ------ subota

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -