እቲ ሰኑይ
По-е-іл-к
П________
П-н-д-л-к
---------
Понеділок
0
D-i------ya
D__ t______
D-i t-z-n-a
-----------
Dni tyzhnya
እቲ ሰኑይ
Понеділок
Dni tyzhnya
እቲ ሰሉስ
Ві----ок
В_______
В-в-о-о-
--------
Вівторок
0
Dn---y---ya
D__ t______
D-i t-z-n-a
-----------
Dni tyzhnya
እቲ ሰሉስ
Вівторок
Dni tyzhnya
እቲ ረቡዕ
С-р--а
С_____
С-р-д-
------
Середа
0
Po-e--lok
P________
P-n-d-l-k
---------
Ponedilok
እቲ ሓሙስ
Ч--в-р
Ч_____
Ч-т-е-
------
Четвер
0
P-----lok
P________
P-n-d-l-k
---------
Ponedilok
እቲ ዓርቢ
п----иця
п_______
п-я-н-ц-
--------
п’ятниця
0
P-ne--l-k
P________
P-n-d-l-k
---------
Ponedilok
እቲ ዓርቢ
п’ятниця
Ponedilok
እቲ ቀዳም
С-б-та
С_____
С-б-т-
------
Субота
0
Vi-t--ok
V_______
V-v-o-o-
--------
Vivtorok
እቲ ሰንበት
Н-ді-я
Н_____
Н-д-л-
------
Неділя
0
V-v----k
V_______
V-v-o-o-
--------
Vivtorok
እታ ሰሙን
Ти-де-ь
Т______
Т-ж-е-ь
-------
Тиждень
0
Vi-to--k
V_______
V-v-o-o-
--------
Vivtorok
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
від -он-ді--а-до-не--лі
в__ п________ д_ н_____
в-д п-н-д-л-а д- н-д-л-
-----------------------
від понеділка до неділі
0
Ser-da
S_____
S-r-d-
------
Sereda
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
від понеділка до неділі
Sereda
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
Перший -е-ь-- --н-ді-о-.
П_____ д___ – п_________
П-р-и- д-н- – п-н-д-л-к-
------------------------
Перший день – понеділок.
0
S-r--a
S_____
S-r-d-
------
Sereda
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
Перший день – понеділок.
Sereda
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
Др-г-й---н- - -і--орок.
Д_____ д___ – в________
Д-у-и- д-н- – в-в-о-о-.
-----------------------
Другий день – вівторок.
0
Ser--a
S_____
S-r-d-
------
Sereda
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
Другий день – вівторок.
Sereda
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
Тр-тій------– ---е-а.
Т_____ д___ – с______
Т-е-і- д-н- – с-р-д-.
---------------------
Третій день – середа.
0
C--tv-r
C______
C-e-v-r
-------
Chetver
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
Третій день – середа.
Chetver
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
Четв-ртий-д--ь - -е-ве-.
Ч________ д___ – ч______
Ч-т-е-т-й д-н- – ч-т-е-.
------------------------
Четвертий день – четвер.
0
C-e---r
C______
C-e-v-r
-------
Chetver
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
Четвертий день – четвер.
Chetver
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
П’я--й де---–-п--тн---.
П_____ д___ – п________
П-я-и- д-н- – п-я-н-ц-.
-----------------------
П’ятий день – п’ятниця.
0
C--t--r
C______
C-e-v-r
-------
Chetver
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
П’ятий день – п’ятниця.
Chetver
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
Шо-т----е---–-----та.
Ш_____ д___ – с______
Ш-с-и- д-н- – с-б-т-.
---------------------
Шостий день – субота.
0
pʺ-at--t-ya
p__________
p-y-t-y-s-a
-----------
pʺyatnytsya
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
Шостий день – субота.
pʺyatnytsya
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
С--м-й д-нь – -ед--я.
С_____ д___ – н______
С-о-и- д-н- – н-д-л-.
---------------------
Сьомий день – неділя.
0
p---t-y-sya
p__________
p-y-t-y-s-a
-----------
pʺyatnytsya
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
Сьомий день – неділя.
pʺyatnytsya
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
Ти-ден--м-є с-м-д-ів.
Т______ м__ с__ д____
Т-ж-е-ь м-є с-м д-і-.
---------------------
Тиждень має сім днів.
0
pʺya-n---ya
p__________
p-y-t-y-s-a
-----------
pʺyatnytsya
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
Тиждень має сім днів.
pʺyatnytsya
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
Ми -р---є--------п’ят--д---.
М_ п_______ л___ п____ д____
М- п-а-ю-м- л-ш- п-я-ь д-і-.
----------------------------
Ми працюємо лише п’ять днів.
0
Sub-ta
S_____
S-b-t-
------
Subota
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
Ми працюємо лише п’ять днів.
Subota