እቲ ሰኑይ
П-нед--ок
П________
П-н-д-л-к
---------
Понеділок
0
D-i--yz-n-a
D__ t______
D-i t-z-n-a
-----------
Dni tyzhnya
እቲ ሰኑይ
Понеділок
Dni tyzhnya
እቲ ሰሉስ
В------к
В_______
В-в-о-о-
--------
Вівторок
0
D---tyz---a
D__ t______
D-i t-z-n-a
-----------
Dni tyzhnya
እቲ ሰሉስ
Вівторок
Dni tyzhnya
እቲ ረቡዕ
С-реда
С_____
С-р-д-
------
Середа
0
P--e---ok
P________
P-n-d-l-k
---------
Ponedilok
እቲ ሓሙስ
Ч-тв-р
Ч_____
Ч-т-е-
------
Четвер
0
P---d-lok
P________
P-n-d-l-k
---------
Ponedilok
እቲ ዓርቢ
п---н--я
п_______
п-я-н-ц-
--------
п’ятниця
0
P-ne--l-k
P________
P-n-d-l-k
---------
Ponedilok
እቲ ዓርቢ
п’ятниця
Ponedilok
እቲ ቀዳም
Суб-та
С_____
С-б-т-
------
Субота
0
Vivt-rok
V_______
V-v-o-o-
--------
Vivtorok
እቲ ሰንበት
Н-ді-я
Н_____
Н-д-л-
------
Неділя
0
Viv-orok
V_______
V-v-o-o-
--------
Vivtorok
እታ ሰሙን
Т---е-ь
Т______
Т-ж-е-ь
-------
Тиждень
0
V-vt---k
V_______
V-v-o-o-
--------
Vivtorok
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
в-д--о-еді--а--- --д--і
в__ п________ д_ н_____
в-д п-н-д-л-а д- н-д-л-
-----------------------
від понеділка до неділі
0
S-r--a
S_____
S-r-d-
------
Sereda
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
від понеділка до неділі
Sereda
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
П--ший -ень---поне-і--к.
П_____ д___ – п_________
П-р-и- д-н- – п-н-д-л-к-
------------------------
Перший день – понеділок.
0
Se--da
S_____
S-r-d-
------
Sereda
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
Перший день – понеділок.
Sereda
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
Дру-и--д-н- --в-второ-.
Д_____ д___ – в________
Д-у-и- д-н- – в-в-о-о-.
-----------------------
Другий день – вівторок.
0
S----a
S_____
S-r-d-
------
Sereda
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
Другий день – вівторок.
Sereda
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
Третій -е-----с-ре--.
Т_____ д___ – с______
Т-е-і- д-н- – с-р-д-.
---------------------
Третій день – середа.
0
Ch-tv-r
C______
C-e-v-r
-------
Chetver
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
Третій день – середа.
Chetver
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
Че-в---ий--ен--– четв-р.
Ч________ д___ – ч______
Ч-т-е-т-й д-н- – ч-т-е-.
------------------------
Четвертий день – четвер.
0
C---v-r
C______
C-e-v-r
-------
Chetver
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
Четвертий день – четвер.
Chetver
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
П’--и----н--– п’ятниц-.
П_____ д___ – п________
П-я-и- д-н- – п-я-н-ц-.
-----------------------
П’ятий день – п’ятниця.
0
C-etver
C______
C-e-v-r
-------
Chetver
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
П’ятий день – п’ятниця.
Chetver
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
Шос--й---н--– субо-а.
Ш_____ д___ – с______
Ш-с-и- д-н- – с-б-т-.
---------------------
Шостий день – субота.
0
p--at---s-a
p__________
p-y-t-y-s-a
-----------
pʺyatnytsya
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
Шостий день – субота.
pʺyatnytsya
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
С-о----де------е--ля.
С_____ д___ – н______
С-о-и- д-н- – н-д-л-.
---------------------
Сьомий день – неділя.
0
p-y-tn-t-ya
p__________
p-y-t-y-s-a
-----------
pʺyatnytsya
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
Сьомий день – неділя.
pʺyatnytsya
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
Т-жд-н- --є -і- дні-.
Т______ м__ с__ д____
Т-ж-е-ь м-є с-м д-і-.
---------------------
Тиждень має сім днів.
0
pʺy-------a
p__________
p-y-t-y-s-a
-----------
pʺyatnytsya
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
Тиждень має сім днів.
pʺyatnytsya
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
М----а-ю-м- лише-п-ят--д--в.
М_ п_______ л___ п____ д____
М- п-а-ю-м- л-ш- п-я-ь д-і-.
----------------------------
Ми працюємо лише п’ять днів.
0
S-bo-a
S_____
S-b-t-
------
Subota
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
Ми працюємо лише п’ять днів.
Subota