መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ መገዲ   »   uk В дорозі

37 [ሳላሳንሸውዓተን]

ኣብ መገዲ

ኣብ መገዲ

37 [тридцять сім]

37 [trydtsyatʹ sim]

В дорозі

V dorozi

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። В-- ї---н--м--о-и-л-. В__ ї__ н_ м_________ В-н ї-е н- м-т-ц-к-і- --------------------- Він їде на мотоциклі. 0
V --r--i V d_____ V d-r-z- -------- V dorozi
ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። В----д--на-ве-------і. В__ ї__ н_ в__________ В-н ї-е н- в-л-с-п-д-. ---------------------- Він їде на велосипеді. 0
V d--ozi V d_____ V d-r-z- -------- V dorozi
ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። Ві- й----іш-и. В__ й__ п_____ В-н й-е п-ш-и- -------------- Він йде пішки. 0
V---i--- n- m-tot-ykli. V__ ï__ n_ m__________ V-n i-d- n- m-t-t-y-l-. ----------------------- Vin ïde na mototsykli.
ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። В-- -л-в-----кор--л-. В__ п____ н_ к_______ В-н п-и-е н- к-р-б-і- --------------------- Він пливе на кораблі. 0
Vi- i--e n---ot-t-yk-i. V__ ï__ n_ m__________ V-n i-d- n- m-t-t-y-l-. ----------------------- Vin ïde na mototsykli.
ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። Він -л--е -а-чов-і. В__ п____ н_ ч_____ В-н п-и-е н- ч-в-і- ------------------- Він пливе на човні. 0
V-n--̈d- -a m-t----k--. V__ ï__ n_ m__________ V-n i-d- n- m-t-t-y-l-. ----------------------- Vin ïde na mototsykli.
ንሱ ይሕምብስ እዩ። Ві--п--ве. В__ п_____ В-н п-и-е- ---------- Він пливе. 0
Vi- ---e-n- --l----edi. V__ ï__ n_ v__________ V-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ----------------------- Vin ïde na velosypedi.
እዚ ሓደገኛ ድዩ? Ч---ут не-е-----о? Ч_ т__ н__________ Ч- т-т н-б-з-е-н-? ------------------ Чи тут небезпечно? 0
V-n--̈-e n--v-lo-ype-i. V__ ï__ n_ v__________ V-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ----------------------- Vin ïde na velosypedi.
በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ? Чи --безпечно--ам-м----са-і- ----р-ж--ати? Ч_ н_________ с_____ / с____ п____________ Ч- н-б-з-е-н- с-м-м- / с-м-й п-д-р-ж-в-т-? ------------------------------------------ Чи небезпечно самому / самій подорожувати? 0
Vi--ï-- na---l--ype--. V__ ï__ n_ v__________ V-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ----------------------- Vin ïde na velosypedi.
ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? Ч--н---зп-чн--в-о-- с-м-му / --мі- --л---? Ч_ н_________ в____ с_____ / с____ г______ Ч- н-б-з-е-н- в-о-і с-м-м- / с-м-й г-л-т-? ------------------------------------------ Чи небезпечно вночі самому / самій гуляти? 0
V-n--̆-e-pi----. V__ y̆__ p______ V-n y-d- p-s-k-. ---------------- Vin y̆de pishky.
መንገዲ ተጋጊና ። М- з-б-у--ли. М_ з_________ М- з-б-у-а-и- ------------- Ми заблукали. 0
V-n ---- ---hk-. V__ y̆__ p______ V-n y-d- p-s-k-. ---------------- Vin y̆de pishky.
ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። М- н- не-р--ил---м- ---ху. М_ н_ н____________ ш_____ М- н- н-п-а-и-ь-о-у ш-я-у- -------------------------- Ми на неправильному шляху. 0
V-n-y̆d- pis-k-. V__ y̆__ p______ V-n y-d- p-s-k-. ---------------- Vin y̆de pishky.
ክንምለስ ኣለና። Ми-п---н-і ---ер-у---я. М_ п______ п___________ М- п-в-н-і п-в-р-у-и-я- ----------------------- Ми повинні повернутися. 0
Vi--pl-v--n- -orab--. V__ p____ n_ k_______ V-n p-y-e n- k-r-b-i- --------------------- Vin plyve na korabli.
ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? Де---ж-а-ту- -рип-р-у-ати--? Д_ м____ т__ п______________ Д- м-ж-а т-т п-и-а-к-в-т-с-? ---------------------------- Де можна тут припаркуватися? 0
V-n-pl--e n---o---li. V__ p____ n_ k_______ V-n p-y-e n- k-r-b-i- --------------------- Vin plyve na korabli.
ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? Ч- є-т----і-ц---л--п----вк-? Ч_ є т__ м____ д__ п________ Ч- є т-т м-с-е д-я п-р-о-к-? ---------------------------- Чи є тут місце для парковки? 0
Vin pl--e ----orabl-. V__ p____ n_ k_______ V-n p-y-e n- k-r-b-i- --------------------- Vin plyve na korabli.
ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? Як --вг- мо-на-тут ---я--? Я_ д____ м____ т__ с______ Я- д-в-о м-ж-а т-т с-о-т-? -------------------------- Як довго можна тут стояти? 0
Vin--l-v--na chovni. V__ p____ n_ c______ V-n p-y-e n- c-o-n-. -------------------- Vin plyve na chovni.
ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ? В- ка-аєтес-----лиж--? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-є-е-ь н- л-ж-х- ---------------------- Ви катаєтесь на лижах? 0
Vin--lyve--- c-o--i. V__ p____ n_ c______ V-n p-y-e n- c-o-n-. -------------------- Vin plyve na chovni.
ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? В---д-т--н- лижно-- --фт- вг--у? В_ ї____ н_ л______ л____ в_____ В- ї-е-е н- л-ж-о-у л-ф-і в-о-у- -------------------------------- Ви їдете на лижному ліфті вгору? 0
Vin p---- n----o--i. V__ p____ n_ c______ V-n p-y-e n- c-o-n-. -------------------- Vin plyve na chovni.
ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? Ту- -о--- в--т- ли-- в---о-ат? Т__ м____ в____ л___ в п______ Т-т м-ж-а в-я-и л-ж- в п-о-а-? ------------------------------ Тут можна взяти лижі в прокат? 0
Vi---l--e. V__ p_____ V-n p-y-e- ---------- Vin plyve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -