መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   uk Щось просити

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

74 [сімдесят чотири]

74 [simdesyat chotyry]

Щось просити

Shchosʹ prosyty

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? Мож--е-м-н-------и-ти? М_____ м___ п_________ М-ж-т- м-н- п-с-р-г-и- ---------------------- Можете мене постригти? 0
S-c--s-----s-ty S______ p______ S-c-o-ʹ p-o-y-y --------------- Shchosʹ prosyty
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። Не дуж-----от-------ь---с-а. Н_ д___ к_______ б__________ Н- д-ж- к-р-т-о- б-д---а-к-. ---------------------------- Не дуже коротко, будь-ласка. 0
S--ho-- p-----y S______ p______ S-c-o-ʹ p-o-y-y --------------- Shchosʹ prosyty
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። Дещо -о-отше, б-д-------. Д___ к_______ б__________ Д-щ- к-р-т-е- б-д---а-к-. ------------------------- Дещо коротше, будь-ласка. 0
Mozhete ------os-r-h-y? M______ m___ p_________ M-z-e-e m-n- p-s-r-h-y- ----------------------- Mozhete mene postryhty?
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? М----е----я--ти-ф-----а---? М_____ п_______ ф__________ М-ж-т- п-о-в-т- ф-т-г-а-і-? --------------------------- Можете проявити фотографії? 0
Mo--e----en- -o-tryht-? M______ m___ p_________ M-z-e-e m-n- p-s-r-h-y- ----------------------- Mozhete mene postryhty?
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። Фо---ра--- – -- д----. Ф_________ – н_ д_____ Ф-т-г-а-і- – н- д-с-у- ---------------------- Фотографії – на диску. 0
Mo-he-e me---po-t---t-? M______ m___ p_________ M-z-e-e m-n- p-s-r-h-y- ----------------------- Mozhete mene postryhty?
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። Ф-то---фії - - ф-т-----ат-. Ф_________ – у ф___________ Ф-т-г-а-і- – у ф-т-а-а-а-і- --------------------------- Фотографії – у фотоапараті. 0
N------e ---ot--, bud---a-ka. N_ d____ k_______ b__________ N- d-z-e k-r-t-o- b-d---a-k-. ----------------------------- Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? Ч- ---ет--В- -і---монту---и -о--н--к? Ч_ м_____ В_ в_____________ г________ Ч- м-ж-т- В- в-д-е-о-т-в-т- г-д-н-и-? ------------------------------------- Чи можете Ви відремонтувати годинник? 0
Ne d-zh--k-rotko- -----l-ska. N_ d____ k_______ b__________ N- d-z-e k-r-t-o- b-d---a-k-. ----------------------------- Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። С--о---з--те. С___ р_______ С-л- р-з-и-е- ------------- Скло розбите. 0
Ne----h- -----k---b-----a--a. N_ d____ k_______ b__________ N- d-z-e k-r-t-o- b-d---a-k-. ----------------------------- Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። Б-т-ре- --зр-д-е-а. Б______ р__________ Б-т-р-я р-з-я-ж-н-. ------------------- Батарея розряджена. 0
D--hc---ko-otshe- bu-ʹ-la-k-. D______ k________ b__________ D-s-c-o k-r-t-h-, b-d---a-k-. ----------------------------- Deshcho korotshe, budʹ-laska.
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? Чи-мо-----по-------т- -о---ку? Ч_ м_____ п__________ с_______ Ч- м-ж-т- п-п-а-у-а-и с-р-ч-у- ------------------------------ Чи можете попрасувати сорочку? 0
Desh-h- ko-otshe- ---ʹ-l---a. D______ k________ b__________ D-s-c-o k-r-t-h-, b-d---a-k-. ----------------------------- Deshcho korotshe, budʹ-laska.
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? Чи -----е---ч--тит----ани? Ч_ м_____ п________ ш_____ Ч- м-ж-т- п-ч-с-и-и ш-а-и- -------------------------- Чи можете почистити штани? 0
D---cho -----she,-budʹ-l---a. D______ k________ b__________ D-s-c-o k-r-t-h-, b-d---a-k-. ----------------------------- Deshcho korotshe, budʹ-laska.
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? Ч- мо-е-е-ві-ре-----в-т----ре--к-? Ч_ м_____ в_____________ ч________ Ч- м-ж-т- в-д-е-о-т-в-т- ч-р-в-к-? ---------------------------------- Чи можете відремонтувати черевики? 0
Mozh--e p-oya-yty--ot----f-ï? M______ p________ f__________ M-z-e-e p-o-a-y-y f-t-h-a-i-̈- ------------------------------ Mozhete proyavyty fotohrafiï?
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? Чи -ож--е-В--дати-мен--за-ал--ич--? Ч_ м_____ В_ д___ м___ з___________ Ч- м-ж-т- В- д-т- м-н- з-п-л-н-ч-у- ----------------------------------- Чи можете Ви дати мені запальничку? 0
M-z-e-e --o-av--y-f-t-h-af--̈? M______ p________ f__________ M-z-e-e p-o-a-y-y f-t-h-a-i-̈- ------------------------------ Mozhete proyavyty fotohrafiï?
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? Чи -аєт---- -і--и-- а-о--ап--ьнич--? Ч_ м____ В_ с______ а__ з___________ Ч- м-є-е В- с-р-и-и а-о з-п-л-н-ч-у- ------------------------------------ Чи маєте Ви сірники або запальничку? 0
Mo-h-te -r-y-v--y-fo-oh-a-i--? M______ p________ f__________ M-z-e-e p-o-a-y-y f-t-h-a-i-̈- ------------------------------ Mozhete proyavyty fotohrafiï?
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? Чи ма--- -и--оп----ич-у? Ч_ м____ В_ п___________ Ч- м-є-е В- п-п-л-н-ч-у- ------------------------ Чи маєте Ви попільничку? 0
Fo---r-fi-- - -a ----u. F_________ – n_ d_____ F-t-h-a-i-̈ – n- d-s-u- ----------------------- Fotohrafiï – na dysku.
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? Чи-п--ит- -- с-гар-? Ч_ п_____ В_ с______ Ч- п-л-т- В- с-г-р-? -------------------- Чи палите Ви сигари? 0
F-t--raf--̈-–--a d-s-u. F_________ – n_ d_____ F-t-h-a-i-̈ – n- d-s-u- ----------------------- Fotohrafiï – na dysku.
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? Чи п-лите-Ви-си-ар---? Ч_ п_____ В_ с________ Ч- п-л-т- В- с-г-р-т-? ---------------------- Чи палите Ви сигарети? 0
Fo---r-fiï-–-na--y-ku. F_________ – n_ d_____ F-t-h-a-i-̈ – n- d-s-u- ----------------------- Fotohrafiï – na dysku.
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? Ч- пали---Ви---льку? Ч_ п_____ В_ л______ Ч- п-л-т- В- л-л-к-? -------------------- Чи палите Ви люльку? 0
F--ohr--iï---u -o-o-p-r-t-. F_________ – u f___________ F-t-h-a-i-̈ – u f-t-a-a-a-i- ---------------------------- Fotohrafiï – u fotoaparati.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -