ይቕሬታ ! |
В--ачт-!
В_______
В-б-ч-е-
--------
Вибачте!
0
Ho-yny d-by
H_____ d___
H-d-n- d-b-
-----------
Hodyny doby
|
ይቕሬታ !
Вибачте!
Hodyny doby
|
ሰዓት ክንደይ ኣሎ፣ብጃኹም ? |
С-----ь---дь---ска--к-----г---н-?
С______ б__________ к____ г______
С-а-і-ь б-д---а-к-, к-т-а г-д-н-?
---------------------------------
Скажіть будь-ласка, котра година?
0
H----y-do-y
H_____ d___
H-d-n- d-b-
-----------
Hodyny doby
|
ሰዓት ክንደይ ኣሎ፣ብጃኹም ?
Скажіть будь-ласка, котра година?
Hodyny doby
|
ብጣዕሚ የቐንዩለይ። |
Щ--о-дякую.
Щ___ д_____
Щ-р- д-к-ю-
-----------
Щиро дякую.
0
Vy-a---e!
V________
V-b-c-t-!
---------
Vybachte!
|
ብጣዕሚ የቐንዩለይ።
Щиро дякую.
Vybachte!
|
ሰዓት ሓደ ኣሎ። |
Пе-ш--------.
П____ г______
П-р-а г-д-н-.
-------------
Перша година.
0
Vyb-----!
V________
V-b-c-t-!
---------
Vybachte!
|
ሰዓት ሓደ ኣሎ።
Перша година.
Vybachte!
|
ሰዓት ክልተ ኣሎ። |
Др--а г----а.
Д____ г______
Д-у-а г-д-н-.
-------------
Друга година.
0
V-b--ht-!
V________
V-b-c-t-!
---------
Vybachte!
|
ሰዓት ክልተ ኣሎ።
Друга година.
Vybachte!
|
ሰዓት ሰለስተ ኣሎ። |
Т--т--го--на.
Т____ г______
Т-е-я г-д-н-.
-------------
Третя година.
0
S---h-t- --d-----ka----t-a h-dy--?
S_______ b__________ k____ h______
S-a-h-t- b-d---a-k-, k-t-a h-d-n-?
----------------------------------
Skazhitʹ budʹ-laska, kotra hodyna?
|
ሰዓት ሰለስተ ኣሎ።
Третя година.
Skazhitʹ budʹ-laska, kotra hodyna?
|
ሰዓት ኣርባዕተ ኣሎ። |
Чет--рт---о-ин-.
Ч_______ г______
Ч-т-е-т- г-д-н-.
----------------
Четверта година.
0
S--z---- bu-ʹ-la--a----tra hodyna?
S_______ b__________ k____ h______
S-a-h-t- b-d---a-k-, k-t-a h-d-n-?
----------------------------------
Skazhitʹ budʹ-laska, kotra hodyna?
|
ሰዓት ኣርባዕተ ኣሎ።
Четверта година.
Skazhitʹ budʹ-laska, kotra hodyna?
|
ሰዓት ሓሙሽተ ኣሎ። |
П-я-- го-и--.
П____ г______
П-я-а г-д-н-.
-------------
П’ята година.
0
Sk-----ʹ -ud---a---,-k-t-a--odyna?
S_______ b__________ k____ h______
S-a-h-t- b-d---a-k-, k-t-a h-d-n-?
----------------------------------
Skazhitʹ budʹ-laska, kotra hodyna?
|
ሰዓት ሓሙሽተ ኣሎ።
П’ята година.
Skazhitʹ budʹ-laska, kotra hodyna?
|
ሰዓት ሽዱሽተ ኣሎ። |
Шо-та -оди-а.
Ш____ г______
Ш-с-а г-д-н-.
-------------
Шоста година.
0
S--hyr- d--k---.
S______ d_______
S-c-y-o d-a-u-u-
----------------
Shchyro dyakuyu.
|
ሰዓት ሽዱሽተ ኣሎ።
Шоста година.
Shchyro dyakuyu.
|
ሰዓት ሸውዓተ እዩ። |
С--ма г----а.
С____ г______
С-о-а г-д-н-.
-------------
Сьома година.
0
S-chyr---yaku-u.
S______ d_______
S-c-y-o d-a-u-u-
----------------
Shchyro dyakuyu.
|
ሰዓት ሸውዓተ እዩ።
Сьома година.
Shchyro dyakuyu.
|
ሰዓት ሸሞንተ ኣሎ። |
Вос-ма-г-д-на.
В_____ г______
В-с-м- г-д-н-.
--------------
Восьма година.
0
Sh---r- dyakuy-.
S______ d_______
S-c-y-o d-a-u-u-
----------------
Shchyro dyakuyu.
|
ሰዓት ሸሞንተ ኣሎ።
Восьма година.
Shchyro dyakuyu.
|
ሰዓት ትሽዓተ ኣሎ። |
Дев---- -о----.
Д______ г______
Д-в-я-а г-д-н-.
---------------
Дев’ята година.
0
Pe---a h-d-n-.
P_____ h______
P-r-h- h-d-n-.
--------------
Persha hodyna.
|
ሰዓት ትሽዓተ ኣሎ።
Дев’ята година.
Persha hodyna.
|
ሰዓት ዓሰርተ ኣሎ። |
Дес--- ---и-а.
Д_____ г______
Д-с-т- г-д-н-.
--------------
Десята година.
0
Pe-sha---dyn-.
P_____ h______
P-r-h- h-d-n-.
--------------
Persha hodyna.
|
ሰዓት ዓሰርተ ኣሎ።
Десята година.
Persha hodyna.
|
ሰዓት ዓሰርተ-ሓደ ኣሎ። |
Оди----я-а --д-на.
О_________ г______
О-и-а-ц-т- г-д-н-.
------------------
Одинадцята година.
0
Pe-s---hody--.
P_____ h______
P-r-h- h-d-n-.
--------------
Persha hodyna.
|
ሰዓት ዓሰርተ-ሓደ ኣሎ።
Одинадцята година.
Persha hodyna.
|
ሰዓት ዓሰርተክልተ ኣሎ። |
Д-а---ц--а---д---.
Д_________ г______
Д-а-а-ц-т- г-д-н-.
------------------
Дванадцята година.
0
Dr-ha-ho-yna.
D____ h______
D-u-a h-d-n-.
-------------
Druha hodyna.
|
ሰዓት ዓሰርተክልተ ኣሎ።
Дванадцята година.
Druha hodyna.
|
ሓደ ደቒቕ ሱሳ ካልኢት ኣለዎ። |
Х-и-ин- -а--------с-т -ек-н-.
Х______ м__ ш________ с______
Х-и-и-а м-є ш-с-д-с-т с-к-н-.
-----------------------------
Хвилина має шістдесят секунд.
0
Dr--a-h-dyna.
D____ h______
D-u-a h-d-n-.
-------------
Druha hodyna.
|
ሓደ ደቒቕ ሱሳ ካልኢት ኣለዎ።
Хвилина має шістдесят секунд.
Druha hodyna.
|
ሓደ ሰዓት ሱሳ ደቓይቕ ኣለዎ። |
Г---н------шіс-де-я--хв-л-н.
Г_____ м__ ш________ х______
Г-д-н- м-є ш-с-д-с-т х-и-и-.
----------------------------
Година має шістдесят хвилин.
0
D--ha---dy-a.
D____ h______
D-u-a h-d-n-.
-------------
Druha hodyna.
|
ሓደ ሰዓት ሱሳ ደቓይቕ ኣለዎ።
Година має шістдесят хвилин.
Druha hodyna.
|
ሓደ መዓልቲ ዕስራንኣርባዕተ ሰዓታት ኣለዎ። |
Д--ь -ає -в-дця-ь -от-р- г--и-и.
Д___ м__ д_______ ч_____ г______
Д-н- м-є д-а-ц-т- ч-т-р- г-д-н-.
--------------------------------
День має двадцять чотири години.
0
Tr---- h-dyn-.
T_____ h______
T-e-y- h-d-n-.
--------------
Tretya hodyna.
|
ሓደ መዓልቲ ዕስራንኣርባዕተ ሰዓታት ኣለዎ።
День має двадцять чотири години.
Tretya hodyna.
|