መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ናይ ዋንነት ቃላት 1   »   uk Присвійні займенники 1

66 [ሱሳንሽዱሽተን]

ናይ ዋንነት ቃላት 1

ናይ ዋንነት ቃላት 1

66 [шістдесят шість]

66 [shistdesyat shistʹ]

Присвійні займенники 1

Prysviy̆ni zay̆mennyky 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ - ናተይ я - --й я – м__ я – м-й ------- я – мій 0
P--s--------ay̆me---ky 1 P________ z_________ 1 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 1 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 1
ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ። Я не----у з-а-ти-мо-о--л-ча. Я н_ м___ з_____ м___ к_____ Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-ю-а- ---------------------------- Я не можу знайти мого ключа. 0
Pry-v--̆--------enny-y 1 P________ z_________ 1 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 1 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 1
ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ። Я не--ож- зн-йти м--о--вит--. Я н_ м___ з_____ м___ к______ Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-и-к-. ----------------------------- Я не можу знайти мого квитка. 0
y- –--iy̆ y_ – m__ y- – m-y- --------- ya – miy̆
ንስኻ - ናትካ т-----вій т_ – т___ т- – т-і- --------- ти – твій 0
ya –-m-y̆ y_ – m__ y- – m-y- --------- ya – miy̆
መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ? Т--зна---в --ій-кл--? Т_ з______ т___ к____ Т- з-а-ш-в т-і- к-ю-? --------------------- Ти знайшов твій ключ? 0
ya-- m-y̆ y_ – m__ y- – m-y- --------- ya – miy̆
ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ? Ти ----ш-- тв---пр--з-и- --и---? Т_ з______ т___ п_______ к______ Т- з-а-ш-в т-і- п-о-з-и- к-и-о-? -------------------------------- Ти знайшов твій проїзний квиток? 0
YA -e -oz---zn--̆ty -o---k-y---a. Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a- --------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
ንሱ - ንሳ він-–-й-го в__ – й___ в-н – й-г- ---------- він – його 0
YA-ne -o--u -na--t--mo-- --yucha. Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a- --------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? З-аєш, д---о-о---ю-? З_____ д_ й___ к____ З-а-ш- д- й-г- к-ю-? -------------------- Знаєш, де його ключ? 0
YA-ne-mozh---n-y̆---mo-- k--u-h-. Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a- --------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? З---ш---е-й--о-проїз-и- кви-о-? З_____ д_ й___ п_______ к______ З-а-ш- д- й-г- п-о-з-и- к-и-о-? ------------------------------- Знаєш, де його проїзний квиток? 0
Y- -e---zhu---ay̆-y-moh--k-ytka. Y_ n_ m____ z_____ m___ k______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-. -------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
ንሳ - ናታ в-на-–-її в___ – ї_ в-н- – ї- --------- вона – її 0
Y---e mozh------̆t- moho -vy--a. Y_ n_ m____ z_____ m___ k______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-. -------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
ገንዘባ ጠፊኡ። Її-гр---й-н-м--. Ї_ г_____ н_____ Ї- г-о-е- н-м-є- ---------------- Її грошей немає. 0
Y--ne --zhu--n--̆ty m--o k-y--a. Y_ n_ m____ z_____ m___ k______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-. -------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ። І----к-еди---ї ---тки тако- нем--. І ї_ к________ к_____ т____ н_____ І ї- к-е-и-н-ї к-р-к- т-к-ж н-м-є- ---------------------------------- І її кредитної картки також немає. 0
t--– ---y̆ t_ – t___ t- – t-i-̆ ---------- ty – tviy̆
ንሕና - ናትና м- – -аш м_ – н__ м- – н-ш -------- ми – наш 0
t--- tvi-̆ t_ – t___ t- – t-i-̆ ---------- ty – tviy̆
ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ። На- -і---ь-хво-и-. Н__ д_____ х______ Н-ш д-д-с- х-о-и-. ------------------ Наш дідусь хворий. 0
ty - --i-̆ t_ – t___ t- – t-i-̆ ---------- ty – tviy̆
ዓባይና ጥዕና ኣለዋ። Н-ша б-б--я----р---. Н___ б_____ з_______ Н-ш- б-б-с- з-о-о-а- -------------------- Наша бабуся здорова. 0
Ty----y-sh-----iy̆-k-y-c-? T_ z_______ t___ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-? -------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
ንስኻትኩም - ናትኩም ви-- ваш в_ – в__ в- – в-ш -------- ви – ваш 0
Ty -n---shov -v-y--k-y--h? T_ z_______ t___ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-? -------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ? Д-ти, де------а-о? Д____ д_ в__ т____ Д-т-, д- в-ш т-т-? ------------------ Діти, де ваш тато? 0
T- --ay̆s-ov t---̆--ly---? T_ z_______ t___ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-? -------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ? Ді--, -е-в-ша-мама? Д____ д_ в___ м____ Д-т-, д- в-ш- м-м-? ------------------- Діти, де ваша мама? 0
T- -n---sh-v-t---̆-p-o-̈zn-y- k--t--? T_ z_______ t___ p_______ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ p-o-̈-n-y- k-y-o-? ------------------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ proïznyy̆ kvytok?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -