መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቅጽላት 1   »   uk Прикметники 1

78 [ሰብዓንሸሞንተን]

ቅጽላት 1

ቅጽላት 1

78 [сімдесят вісім]

78 [simdesyat visim]

Прикметники 1

Prykmetnyky 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ ста-а --н-а с____ ж____ с-а-а ж-н-а ----------- стара жінка 0
Pry-met-y-y-1 P__________ 1 P-y-m-t-y-y 1 ------------- Prykmetnyky 1
ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ тов----жі-ка т_____ ж____ т-в-т- ж-н-а ------------ товста жінка 0
P-ykm--ny-- 1 P__________ 1 P-y-m-t-y-y 1 ------------- Prykmetnyky 1
ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ д---тл--- ----а д________ ж____ д-п-т-и-а ж-н-а --------------- допитлива жінка 0
s-----zhin-a s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
ሓንቲ ሓዳሽ መኪና н-ви- ав--м-бі-ь н____ а_________ н-в-й а-т-м-б-л- ---------------- новий автомобіль 0
st-ra--hi--a s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
ሓንቲ ቅልጥፍቲ መኪና шв--------том-б-ль ш______ а_________ ш-и-к-й а-т-м-б-л- ------------------ швидкий автомобіль 0
st-ra z---ka s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
ሓንቲ ምችእቲ መኪና зру-н---ав-ом---ль з______ а_________ з-у-н-й а-т-м-б-л- ------------------ зручний автомобіль 0
to---a--h-nka t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
ሓደ ሰማያዊ ቀሚሽ с-н- -лаття с___ п_____ с-н- п-а-т- ----------- синє плаття 0
t-v-ta --i--a t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
ሓደ ቀይሕ ቀሚሽ ч---о-е--лат-я ч______ п_____ ч-р-о-е п-а-т- -------------- червоне плаття 0
t----a----nka t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
ሓደ ቀጠልያ ቀሚሽ зе-ене---а-тя з_____ п_____ з-л-н- п-а-т- ------------- зелене плаття 0
d--y--yv- ---n-a d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
ሓንቲ ጸላም ሳንጣ ч--на --м-а ч____ с____ ч-р-а с-м-а ----------- чорна сумка 0
d--y-l-va z-i--a d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
ሓንቲ ቡናዊት ሳንጣ ко---нев- сум-а к________ с____ к-р-ч-е-а с-м-а --------------- коричнева сумка 0
d-pyt-yva z-in-a d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
ሓንቲ ጻዕዳ ሳንጣ б--а-с--ка б___ с____ б-л- с-м-а ---------- біла сумка 0
no-yy- ---o--bilʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
ብሩኻት ሰባት л-б--з-і-люди л_______ л___ л-б-я-н- л-д- ------------- люб’язні люди 0
nov-y--a-tomob-lʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
ኣኽብሮት ዘለዎም ሰባት в-і-ливі лю-и в_______ л___ в-і-л-в- л-д- ------------- ввічливі люди 0
n-v-y--a--omobi-ʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
ማረኽቲ ሰባት ц-ка-----ди ц_____ л___ ц-к-в- л-д- ----------- цікаві люди 0
s---dky-̆-av---o---ʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
ፍቁራት ቆልዑ м--і ---и м___ д___ м-л- д-т- --------- милі діти 0
s--yd-yy̆ avtomo--lʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
ደፋራት ቆልዑ зу--алі -іти з______ д___ з-х-а-і д-т- ------------ зухвалі діти 0
sh-y-ky-̆ -vt-m-bi-ʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
ንፍዓት ቆልዑ с-ухн-ні--іти с_______ д___ с-у-н-н- д-т- ------------- слухняні діти 0
zru--nyy- ----mobi-ʹ z_______ a_________ z-u-h-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- zruchnyy̆ avtomobilʹ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -