ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ? |
Як- к--в---у -------в?
Я__ к_______ т_ н_____
Я-у к-а-а-к- т- н-с-в-
----------------------
Яку краватку ти носив?
0
P--an--a --myn--yy̆-c--s 2
P_______ – m______ c___ 2
P-t-n-y- – m-n-l-y- c-a- 2
--------------------------
Pytannya – mynulyy̆ chas 2
|
ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ?
Яку краватку ти носив?
Pytannya – mynulyy̆ chas 2
|
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ? |
Я----а-то---іль--- -у---?
Я___ а_________ т_ к_____
Я-и- а-т-м-б-л- т- к-п-в-
-------------------------
Який автомобіль ти купив?
0
Pyt----- –-m----y-̆ --as-2
P_______ – m______ c___ 2
P-t-n-y- – m-n-l-y- c-a- 2
--------------------------
Pytannya – mynulyy̆ chas 2
|
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ?
Який автомобіль ти купив?
Pytannya – mynulyy̆ chas 2
|
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ? |
Яку---зе---т---ере-пл-т--?
Я__ г_____ т_ п___________
Я-у г-з-т- т- п-р-д-л-т-в-
--------------------------
Яку газету ти передплатив?
0
Yaku ------ku-t--n----?
Y___ k_______ t_ n_____
Y-k- k-a-a-k- t- n-s-v-
-----------------------
Yaku kravatku ty nosyv?
|
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ?
Яку газету ти передплатив?
Yaku kravatku ty nosyv?
|
ንመን ኢኹም ሪኢኹም? |
К-г--в--бачи--?
К___ в_ б______
К-г- в- б-ч-л-?
---------------
Кого ви бачили?
0
Yak--k-ava-------no--v?
Y___ k_______ t_ n_____
Y-k- k-a-a-k- t- n-s-v-
-----------------------
Yaku kravatku ty nosyv?
|
ንመን ኢኹም ሪኢኹም?
Кого ви бачили?
Yaku kravatku ty nosyv?
|
ንመን ኢኹም ረኺብኩም? |
Ко-о------стріл-?
К___ В_ з________
К-г- В- з-с-р-л-?
-----------------
Кого Ви зустріли?
0
Y-ku--rav-tk- -y -osyv?
Y___ k_______ t_ n_____
Y-k- k-a-a-k- t- n-s-v-
-----------------------
Yaku kravatku ty nosyv?
|
ንመን ኢኹም ረኺብኩም?
Кого Ви зустріли?
Yaku kravatku ty nosyv?
|
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ? |
К-----и-п--на-и?
К___ В_ п_______
К-г- В- п-з-а-и-
----------------
Кого Ви пізнали?
0
Y-kyy̆-------b-lʹ t- -u---?
Y____ a_________ t_ k_____
Y-k-y- a-t-m-b-l- t- k-p-v-
---------------------------
Yakyy̆ avtomobilʹ ty kupyv?
|
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ?
Кого Ви пізнали?
Yakyy̆ avtomobilʹ ty kupyv?
|
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም? |
К-ли-Ви ---ал-?
К___ В_ в______
К-л- В- в-т-л-?
---------------
Коли Ви встали?
0
Ya-yy--av-o-o-i-ʹ-t- --pyv?
Y____ a_________ t_ k_____
Y-k-y- a-t-m-b-l- t- k-p-v-
---------------------------
Yakyy̆ avtomobilʹ ty kupyv?
|
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም?
Коли Ви встали?
Yakyy̆ avtomobilʹ ty kupyv?
|
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም? |
Кол- Ви п-ч-ли?
К___ В_ п______
К-л- В- п-ч-л-?
---------------
Коли Ви почали?
0
Y---y--a-to-o-i-- t------v?
Y____ a_________ t_ k_____
Y-k-y- a-t-m-b-l- t- k-p-v-
---------------------------
Yakyy̆ avtomobilʹ ty kupyv?
|
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም?
Коли Ви почали?
Yakyy̆ avtomobilʹ ty kupyv?
|
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም? |
К----В--п-ип-н--и?
К___ В_ п_________
К-л- В- п-и-и-и-и-
------------------
Коли Ви припинили?
0
Ya-u ----------pe--dp-a--v?
Y___ h_____ t_ p___________
Y-k- h-z-t- t- p-r-d-l-t-v-
---------------------------
Yaku hazetu ty peredplatyv?
|
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም?
Коли Ви припинили?
Yaku hazetu ty peredplatyv?
|
ስለምንታይ ተሲእኩም? |
Ч-му-Ви-п--ки-улися?
Ч___ В_ п___________
Ч-м- В- п-о-и-у-и-я-
--------------------
Чому Ви прокинулися?
0
Y-k--h-zetu--- -e----la--v?
Y___ h_____ t_ p___________
Y-k- h-z-t- t- p-r-d-l-t-v-
---------------------------
Yaku hazetu ty peredplatyv?
|
ስለምንታይ ተሲእኩም?
Чому Ви прокинулися?
Yaku hazetu ty peredplatyv?
|
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም? |
Ч--у -- -тали --и-е-ем?
Ч___ В_ с____ в________
Ч-м- В- с-а-и в-и-е-е-?
-----------------------
Чому Ви стали вчителем?
0
Yak- -az--u--y -er-d-l--y-?
Y___ h_____ t_ p___________
Y-k- h-z-t- t- p-r-d-l-t-v-
---------------------------
Yaku hazetu ty peredplatyv?
|
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም?
Чому Ви стали вчителем?
Yaku hazetu ty peredplatyv?
|
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም? |
Чо-у Ви --яли ----і?
Ч___ В_ в____ т_____
Ч-м- В- в-я-и т-к-і-
--------------------
Чому Ви взяли таксі?
0
K--o-v- bac--l-?
K___ v_ b_______
K-h- v- b-c-y-y-
----------------
Koho vy bachyly?
|
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም?
Чому Ви взяли таксі?
Koho vy bachyly?
|
ካበይ ኢኹም መጺኹም? |
Зв-дк---- -------?
З_____ В_ п_______
З-і-к- В- п-и-ш-и-
------------------
Звідки Ви прийшли?
0
K-ho----bachyly?
K___ v_ b_______
K-h- v- b-c-y-y-
----------------
Koho vy bachyly?
|
ካበይ ኢኹም መጺኹም?
Звідки Ви прийшли?
Koho vy bachyly?
|
ናበይ ዲኹም ከይድኩም? |
К--- -и --дил-?
К___ В_ х______
К-д- В- х-д-л-?
---------------
Куди Ви ходили?
0
K--o vy-ba--y-y?
K___ v_ b_______
K-h- v- b-c-y-y-
----------------
Koho vy bachyly?
|
ናበይ ዲኹም ከይድኩም?
Куди Ви ходили?
Koho vy bachyly?
|
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም? |
Де Ви-бу-и?
Д_ В_ б____
Д- В- б-л-?
-----------
Де Ви були?
0
Koho V----s--il-?
K___ V_ z________
K-h- V- z-s-r-l-?
-----------------
Koho Vy zustrily?
|
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም?
Де Ви були?
Koho Vy zustrily?
|
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ? |
К-м- -и-д--о--г / до-ом-г-а?
К___ т_ д______ / д_________
К-м- т- д-п-м-г / д-п-м-г-а-
----------------------------
Кому ти допоміг / допомогла?
0
Koho-Vy z-s--ily?
K___ V_ z________
K-h- V- z-s-r-l-?
-----------------
Koho Vy zustrily?
|
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ?
Кому ти допоміг / допомогла?
Koho Vy zustrily?
|
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ? |
Кому ---написа--/ --пи---а?
К___ т_ н______ / н________
К-м- т- н-п-с-в / н-п-с-л-?
---------------------------
Кому ти написав / написала?
0
K-ho-Vy zu-----y?
K___ V_ z________
K-h- V- z-s-r-l-?
-----------------
Koho Vy zustrily?
|
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ?
Кому ти написав / написала?
Koho Vy zustrily?
|
ንመን ኢኻ መሊስካ? |
К--у--и в------в --від--віла?
К___ т_ в_______ / в_________
К-м- т- в-д-о-і- / в-д-о-і-а-
-----------------------------
Кому ти відповів / відповіла?
0
Ko-o ----------?
K___ V_ p_______
K-h- V- p-z-a-y-
----------------
Koho Vy piznaly?
|
ንመን ኢኻ መሊስካ?
Кому ти відповів / відповіла?
Koho Vy piznaly?
|