መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-መግቢ 1   »   uk В ресторані 1

29 [ዕስራንትሽዓተን]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

ኣብ ቤት-መግቢ 1

29 [двадцять дев’ять]

29 [dvadtsyatʹ devʺyatʹ]

В ресторані 1

V restorani 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? Ч--ц-й--т------ьний? Ч_ ц__ с___ в_______ Ч- ц-й с-і- в-л-н-й- -------------------- Чи цей стіл вільний? 0
V restoran--1 V r________ 1 V r-s-o-a-i 1 ------------- V restorani 1
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። Я ---і- б- --хо-іла---м----------л----. Я х____ б_ / х_____ б м____ б__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б м-н-, б-д---а-к-. --------------------------------------- Я хотів би / хотіла б меню, будь-ласка. 0
V-rest-ra---1 V r________ 1 V r-s-o-a-i 1 ------------- V restorani 1
እንታይ ትመርጹለይ ? Що В---о---- п-ра-и--? Щ_ В_ м_____ п________ Щ- В- м-ж-т- п-р-д-т-? ---------------------- Що Ви можете порадити? 0
Ch--t-e-- -ti- v---n---? C__ t___ s___ v_______ C-y t-e-̆ s-i- v-l-n-y-? ------------------------ Chy tsey̆ stil vilʹnyy̆?
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። Я б--и-и--/--и---а-пи--. Я б в____ / в_____ п____ Я б в-п-в / в-п-л- п-в-. ------------------------ Я б випив / випила пиво. 0
Chy-----̆-s--l--il---y-? C__ t___ s___ v_______ C-y t-e-̆ s-i- v-l-n-y-? ------------------------ Chy tsey̆ stil vilʹnyy̆?
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። Я-б в-п-в-/ --пи-- --н-р--ьну -оду. Я б в____ / в_____ м_________ в____ Я б в-п-в / в-п-л- м-н-р-л-н- в-д-. ----------------------------------- Я б випив / випила мінеральну воду. 0
Ch- -s--- s--l ----n-y-? C__ t___ s___ v_______ C-y t-e-̆ s-i- v-l-n-y-? ------------------------ Chy tsey̆ stil vilʹnyy̆?
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። Я б ви--в / ---ила-помара---ви--сік. Я б в____ / в_____ п___________ с___ Я б в-п-в / в-п-л- п-м-р-н-е-и- с-к- ------------------------------------ Я б випив / випила помаранчевий сік. 0
YA kho----by / --o-i-----m-ny----------sk-. Y_ k_____ b_ / k______ b m_____ b__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b m-n-u- b-d---a-k-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b menyu, budʹ-laska.
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። Я-б---п-в-/ ---и-а ка--. Я б в____ / в_____ к____ Я б в-п-в / в-п-л- к-в-. ------------------------ Я б випив / випила каву. 0
Y- ---t------/ kh----a-b --n------d---as-a. Y_ k_____ b_ / k______ b m_____ b__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b m-n-u- b-d---a-k-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b menyu, budʹ-laska.
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። Я --випив-/---пи-а ---- з мол--о-. Я б в____ / в_____ к___ з м_______ Я б в-п-в / в-п-л- к-в- з м-л-к-м- ---------------------------------- Я б випив / випила каву з молоком. 0
Y- khot-v--y-/--ho--l--b me---- -ud----s--. Y_ k_____ b_ / k______ b m_____ b__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b m-n-u- b-d---a-k-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b menyu, budʹ-laska.
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። З-цу--ом- б-дь--а---. З ц______ б__________ З ц-к-о-, б-д---а-к-. --------------------- З цукром, будь-ласка. 0
S---o--y -----t- -or-dy--? S____ V_ m______ p________ S-c-o V- m-z-e-e p-r-d-t-? -------------------------- Shcho Vy mozhete poradyty?
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። Я -оч- -а-. Я х___ ч___ Я х-ч- ч-ю- ----------- Я хочу чаю. 0
S--------mozhe----oradyty? S____ V_ m______ p________ S-c-o V- m-z-e-e p-r-d-t-? -------------------------- Shcho Vy mozhete poradyty?
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። Я-х--- -а- ----мон--. Я х___ ч__ з л_______ Я х-ч- ч-ю з л-м-н-м- --------------------- Я хочу чаю з лимоном. 0
Sh-h- -y --zhe-e p---d-ty? S____ V_ m______ p________ S-c-o V- m-z-e-e p-r-d-t-? -------------------------- Shcho Vy mozhete poradyty?
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። Я--о-----ю з моло-ом. Я х___ ч__ з м_______ Я х-ч- ч-ю з м-л-к-м- --------------------- Я хочу чаю з молоком. 0
Y- ---ypy----v--yla-----. Y_ b v____ / v_____ p____ Y- b v-p-v / v-p-l- p-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla pyvo.
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? Ви ма-т--ц-г--ки? В_ м____ ц_______ В- м-є-е ц-г-р-и- ----------------- Ви маєте цигарки? 0
Y--- vypy- --vypyl- pyv-. Y_ b v____ / v_____ p____ Y- b v-p-v / v-p-l- p-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla pyvo.
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? Ви-має-е-поп-льн-чку? В_ м____ п___________ В- м-є-е п-п-л-н-ч-у- --------------------- Ви маєте попільничку? 0
YA --v--yv-- vyp-------o. Y_ b v____ / v_____ p____ Y- b v-p-v / v-p-l- p-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla pyvo.
መወልዒ ኣለኩም ዶ? М---е----альн-ч--? М____ з___________ М-є-е з-п-л-н-ч-у- ------------------ Маєте запальничку? 0
Y--- ----v / v----- min-r--ʹ-u-vod-. Y_ b v____ / v_____ m_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------------------ YA b vypyv / vypyla mineralʹnu vodu.
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። Я -- -аю --делк-. Я н_ м__ в_______ Я н- м-ю в-д-л-и- ----------------- Я не маю виделки. 0
Y--b -yp-v-/--yp-l--------------odu. Y_ b v____ / v_____ m_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------------------ YA b vypyv / vypyla mineralʹnu vodu.
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። Я н- -------а. Я н_ м__ н____ Я н- м-ю н-ж-. -------------- Я не маю ножа. 0
Y- b----yv --v-p--a-min--a-ʹn--v---. Y_ b v____ / v_____ m_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------------------ YA b vypyv / vypyla mineralʹnu vodu.
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። Я н- маю-----и. Я н_ м__ л_____ Я н- м-ю л-ж-и- --------------- Я не маю ложки. 0
Y----vy-y--- vy-y-----m-ranche---- --k. Y_ b v____ / v_____ p____________ s___ Y- b v-p-v / v-p-l- p-m-r-n-h-v-y- s-k- --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla pomaranchevyy̆ sik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -