መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-መግቢ 1   »   uk В ресторані 1

29 [ዕስራንትሽዓተን]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

ኣብ ቤት-መግቢ 1

29 [двадцять дев’ять]

29 [dvadtsyatʹ devʺyatʹ]

В ресторані 1

V restorani 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? Ч- --й--т-л-в---ний? Ч_ ц__ с___ в_______ Ч- ц-й с-і- в-л-н-й- -------------------- Чи цей стіл вільний? 0
V--es-o-an- 1 V r________ 1 V r-s-o-a-i 1 ------------- V restorani 1
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። Я----і---и-----ті-- - м-н-,------ла-ка. Я х____ б_ / х_____ б м____ б__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б м-н-, б-д---а-к-. --------------------------------------- Я хотів би / хотіла б меню, будь-ласка. 0
V--estora-- 1 V r________ 1 V r-s-o-a-i 1 ------------- V restorani 1
እንታይ ትመርጹለይ ? Що-Ви-----т----р---ти? Щ_ В_ м_____ п________ Щ- В- м-ж-т- п-р-д-т-? ---------------------- Що Ви можете порадити? 0
C-y-ts-y-----l---------? C__ t___ s___ v_______ C-y t-e-̆ s-i- v-l-n-y-? ------------------------ Chy tsey̆ stil vilʹnyy̆?
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። Я-- --п-в /--и-ила пи-о. Я б в____ / в_____ п____ Я б в-п-в / в-п-л- п-в-. ------------------------ Я б випив / випила пиво. 0
C-y--s-y̆ -----v--ʹn---? C__ t___ s___ v_______ C-y t-e-̆ s-i- v-l-n-y-? ------------------------ Chy tsey̆ stil vilʹnyy̆?
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። Я --в--и- /--ип--а --н-----ну-в-д-. Я б в____ / в_____ м_________ в____ Я б в-п-в / в-п-л- м-н-р-л-н- в-д-. ----------------------------------- Я б випив / випила мінеральну воду. 0
Chy--se----t---vilʹ----? C__ t___ s___ v_______ C-y t-e-̆ s-i- v-l-n-y-? ------------------------ Chy tsey̆ stil vilʹnyy̆?
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። Я --в-п-- / ви---а---м-р---е-и--сі-. Я б в____ / в_____ п___________ с___ Я б в-п-в / в-п-л- п-м-р-н-е-и- с-к- ------------------------------------ Я б випив / випила помаранчевий сік. 0
Y-------v by /---otil- --m--y-- -udʹ--a--a. Y_ k_____ b_ / k______ b m_____ b__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b m-n-u- b-d---a-k-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b menyu, budʹ-laska.
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። Я б ---и--/ ви-и-а каву. Я б в____ / в_____ к____ Я б в-п-в / в-п-л- к-в-. ------------------------ Я б випив / випила каву. 0
YA--h---v-b- / --ot-la-b-m----, -u---las--. Y_ k_____ b_ / k______ b m_____ b__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b m-n-u- b-d---a-k-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b menyu, budʹ-laska.
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። Я --в-п-- - вип--а--а-----мол-ко-. Я б в____ / в_____ к___ з м_______ Я б в-п-в / в-п-л- к-в- з м-л-к-м- ---------------------------------- Я б випив / випила каву з молоком. 0
Y- --otiv-b- / k-oti-- ----ny---bud--l-s-a. Y_ k_____ b_ / k______ b m_____ b__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b m-n-u- b-d---a-k-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b menyu, budʹ-laska.
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። З--ук---,------л----. З ц______ б__________ З ц-к-о-, б-д---а-к-. --------------------- З цукром, будь-ласка. 0
S-cho--- -ozhe-e---r-d-t-? S____ V_ m______ p________ S-c-o V- m-z-e-e p-r-d-t-? -------------------------- Shcho Vy mozhete poradyty?
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። Я--оч- чаю. Я х___ ч___ Я х-ч- ч-ю- ----------- Я хочу чаю. 0
S--ho--- m----te-p--adyty? S____ V_ m______ p________ S-c-o V- m-z-e-e p-r-d-t-? -------------------------- Shcho Vy mozhete poradyty?
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። Я -оч----ю з-л---ном. Я х___ ч__ з л_______ Я х-ч- ч-ю з л-м-н-м- --------------------- Я хочу чаю з лимоном. 0
S-c-- Vy-mo----e --r-dyt-? S____ V_ m______ p________ S-c-o V- m-z-e-e p-r-d-t-? -------------------------- Shcho Vy mozhete poradyty?
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። Я--о-- ч-ю - -оло-о-. Я х___ ч__ з м_______ Я х-ч- ч-ю з м-л-к-м- --------------------- Я хочу чаю з молоком. 0
Y- --vy-yv / vy--l- pyvo. Y_ b v____ / v_____ p____ Y- b v-p-v / v-p-l- p-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla pyvo.
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? В--ма-т--------и? В_ м____ ц_______ В- м-є-е ц-г-р-и- ----------------- Ви маєте цигарки? 0
Y- b -ypy--- vy-yl--pyv-. Y_ b v____ / v_____ p____ Y- b v-p-v / v-p-l- p-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla pyvo.
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? Ви --єт---опіл----ку? В_ м____ п___________ В- м-є-е п-п-л-н-ч-у- --------------------- Ви маєте попільничку? 0
Y--b---py- / -yp--- --vo. Y_ b v____ / v_____ p____ Y- b v-p-v / v-p-l- p-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla pyvo.
መወልዒ ኣለኩም ዶ? Має-е---па-ь-и-ку? М____ з___________ М-є-е з-п-л-н-ч-у- ------------------ Маєте запальничку? 0
Y--- vy-yv / v--y-a--i------nu v---. Y_ b v____ / v_____ m_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------------------ YA b vypyv / vypyla mineralʹnu vodu.
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። Я -е --- --д--ки. Я н_ м__ в_______ Я н- м-ю в-д-л-и- ----------------- Я не маю виделки. 0
Y- - ---y---------a-miner-l--u --d-. Y_ b v____ / v_____ m_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------------------ YA b vypyv / vypyla mineralʹnu vodu.
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። Я -е--а----ж-. Я н_ м__ н____ Я н- м-ю н-ж-. -------------- Я не маю ножа. 0
Y--- vyp---- v---la ----r--ʹ---vo--. Y_ b v____ / v_____ m_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------------------ YA b vypyv / vypyla mineralʹnu vodu.
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። Я не --ю лож-и. Я н_ м__ л_____ Я н- м-ю л-ж-и- --------------- Я не маю ложки. 0
Y----v-py- ----p-l- p-m--anc--v-y̆---k. Y_ b v____ / v_____ p____________ s___ Y- b v-p-v / v-p-l- p-m-r-n-h-v-y- s-k- --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla pomaranchevyy̆ sik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -