መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቁጽርታት “ኦርዲናል”   »   uk Порядкові числа

61 [ሱሳንሓደን]

ቁጽርታት “ኦርዲናል”

ቁጽርታት “ኦርዲናል”

61 [шістдесят один]

61 [shistdesyat odyn]

Порядкові числа

Poryadkovi chysla

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ቀዳማይ ወርሒ ጥሪ እዩ። П-рш-й---с--- –-с--е--. П_____ м_____ – с______ П-р-и- м-с-ц- – с-ч-н-. ----------------------- Перший місяць – січень. 0
P-rya-ko-i c---la P_________ c_____ P-r-a-k-v- c-y-l- ----------------- Poryadkovi chysla
ካልኣይ ወርሒ ለካቲት እዩ። Др--ий м---ц--- лю-и-. Д_____ м_____ – л_____ Д-у-и- м-с-ц- – л-т-й- ---------------------- Другий місяць – лютий. 0
P-r-adk--- c-ys-a P_________ c_____ P-r-a-k-v- c-y-l- ----------------- Poryadkovi chysla
ሳልሳይ ወርሒ መጋቢት እዩ። Тр-тій---с-ц----б-ре----. Т_____ м_____ – б________ Т-е-і- м-с-ц- – б-р-з-н-. ------------------------- Третій місяць – березень. 0
Pers------is---sʹ –-s--henʹ. P______ m_______ – s_______ P-r-h-y- m-s-a-s- – s-c-e-ʹ- ---------------------------- Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
ራብዓይ ወርሒ ሚያዝያ እዩ። Че--е-ти- м--я-ь - -ві-е-ь. Ч________ м_____ – к_______ Ч-т-е-т-й м-с-ц- – к-і-е-ь- --------------------------- Четвертий місяць – квітень. 0
P--s--y̆ -i---------s-c--n-. P______ m_______ – s_______ P-r-h-y- m-s-a-s- – s-c-e-ʹ- ---------------------------- Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
ሓምሻይ ወርሒ ጉንበት እዩ። П’-т---м----ь –--рав---. П_____ м_____ – т_______ П-я-и- м-с-ц- – т-а-е-ь- ------------------------ П’ятий місяць – травень. 0
Pe---yy- -i-yat-ʹ-- -ic---ʹ. P______ m_______ – s_______ P-r-h-y- m-s-a-s- – s-c-e-ʹ- ---------------------------- Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
ሻድሻይ ወርሒ ሰነ እዩ። Шо--и--м--яц--–--ерв-н-. Ш_____ м_____ – ч_______ Ш-с-и- м-с-ц- – ч-р-е-ь- ------------------------ Шостий місяць – червень. 0
D-u-yy̆ mi-y--s- –-lyuty--. D_____ m_______ – l______ D-u-y-̆ m-s-a-s- – l-u-y-̆- --------------------------- Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
ሽዱሽተ ኣዋርሕ ፍርቂ ዓመት እዩ። Шіс-ь міс-ц-в-------ів-ок-. Ш____ м______ – ц_ п_______ Ш-с-ь м-с-ц-в – ц- п-в-о-у- --------------------------- Шість місяців – це півроку. 0
Dru--y- -i-ya--ʹ --l-ut--̆. D_____ m_______ – l______ D-u-y-̆ m-s-a-s- – l-u-y-̆- --------------------------- Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
ጥሪ፣ ለካቲት፣ መጋቢት፣ Січ--ь,-лю---,-б-р---н-, С______ л_____ б________ С-ч-н-, л-т-й- б-р-з-н-, ------------------------ Січень, лютий, березень, 0
D---yy- misy-t---– -yut-y-. D_____ m_______ – l______ D-u-y-̆ m-s-a-s- – l-u-y-̆- --------------------------- Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
ሚያዝያ፣ ጉንበትን ሰነን። к-іт-нь-------н--і-че--е--. к_______ т______ і ч_______ к-і-е-ь- т-а-е-ь і ч-р-е-ь- --------------------------- квітень, травень і червень. 0
T--t-y̆--i-y-t-ʹ-- bereze--. T_____ m_______ – b________ T-e-i-̆ m-s-a-s- – b-r-z-n-. ---------------------------- Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
ሻውዓይ ወርሒ ሓምለ እዩ። С-о-ий м--яц--– --пен-. С_____ м_____ – л______ С-о-и- м-с-ц- – л-п-н-. ----------------------- Сьомий місяць – липень. 0
Tr--iy---isy------ -e-e---ʹ. T_____ m_______ – b________ T-e-i-̆ m-s-a-s- – b-r-z-n-. ---------------------------- Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
ሻምናይ ወርሒ ነሓሰ እዩ። Во-ьмий ---я-ь-–-с-рпен-. В______ м_____ – с_______ В-с-м-й м-с-ц- – с-р-е-ь- ------------------------- Восьмий місяць – серпень. 0
Treti---m-sy--sʹ - be-ezen-. T_____ m_______ – b________ T-e-i-̆ m-s-a-s- – b-r-z-n-. ---------------------------- Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
ታሽዓይ ወርሒ መስከረም እዩ። Дев--ти- -іся-- –--е--сень. Д_______ м_____ – в________ Д-в-я-и- м-с-ц- – в-р-с-н-. --------------------------- Дев’ятий місяць – вересень. 0
C--tverty----i-ya-sʹ-– -vit---. C_________ m_______ – k_______ C-e-v-r-y-̆ m-s-a-s- – k-i-e-ʹ- ------------------------------- Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
ዓስራይ ወርሒ ጥቕምቲ እዩ። Дес--ий м--я-- --жов-е-ь. Д______ м_____ – ж_______ Д-с-т-й м-с-ц- – ж-в-е-ь- ------------------------- Десятий місяць – жовтень. 0
Ch-t--r--y̆-m-syat-- – --i-enʹ. C_________ m_______ – k_______ C-e-v-r-y-̆ m-s-a-s- – k-i-e-ʹ- ------------------------------- Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
መበል ዓሰርተሓደ ወርሒ ሕዳር እዩ። О--н-д---и--м---ць-----ст----. О__________ м_____ – л________ О-и-а-ц-т-й м-с-ц- – л-с-о-а-. ------------------------------ Одинадцятий місяць – листопад. 0
C-e--e-t-y--m--y-t---–-kvit--ʹ. C_________ m_______ – k_______ C-e-v-r-y-̆ m-s-a-s- – k-i-e-ʹ- ------------------------------- Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
መበል ዓሰርተክልተ ወርሒ ታሕሳስ እዩ። Д---адц--и- м--я-----гр---нь. Д__________ м_____ – г_______ Д-а-а-ц-т-й м-с-ц- – г-у-е-ь- ----------------------------- Дванадцятий місяць – грудень. 0
P-y--y-̆----ya----- -----nʹ. P______ m_______ – t_______ P-y-t-y- m-s-a-s- – t-a-e-ʹ- ---------------------------- Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
ዓሰርተክልተ ኣዋርሕ ሓደ ዓመት እዮም። Д-а--дцят- --с---в --ц- --к. Д_________ м______ – ц_ р___ Д-а-а-ц-т- м-с-ц-в – ц- р-к- ---------------------------- Дванадцять місяців – це рік. 0
P---tyy̆----yatsʹ – -r--e--. P______ m_______ – t_______ P-y-t-y- m-s-a-s- – t-a-e-ʹ- ---------------------------- Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
ሓምለ፣ ነሓሰ፣ መስከረም Ли-е-ь- се----ь--в--есень, Л______ с_______ в________ Л-п-н-, с-р-е-ь- в-р-с-н-, -------------------------- Липень, серпень, вересень, 0
P--atyy̆ m--y---ʹ----ra---ʹ. P______ m_______ – t_______ P-y-t-y- m-s-a-s- – t-a-e-ʹ- ---------------------------- Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
ጥቕምቲ፣ ሕዳር፣ ታሕሳስ жовтень, л------д - груде--. ж_______ л_______ і г_______ ж-в-е-ь- л-с-о-а- і г-у-е-ь- ---------------------------- жовтень, листопад і грудень. 0
S------̆ -is--t-- --ch---en-. S______ m_______ – c________ S-o-t-y- m-s-a-s- – c-e-v-n-. ----------------------------- Shostyy̆ misyatsʹ – chervenʹ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -