መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቁጽርታት “ኦርዲናል”   »   uk Порядкові числа

61 [ሱሳንሓደን]

ቁጽርታት “ኦርዲናል”

ቁጽርታት “ኦርዲናል”

61 [шістдесят один]

61 [shistdesyat odyn]

Порядкові числа

Poryadkovi chysla

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ቀዳማይ ወርሒ ጥሪ እዩ። П-рший-м------- --ч-нь. П_____ м_____ – с______ П-р-и- м-с-ц- – с-ч-н-. ----------------------- Перший місяць – січень. 0
P----dko-- -h-sla P_________ c_____ P-r-a-k-v- c-y-l- ----------------- Poryadkovi chysla
ካልኣይ ወርሒ ለካቲት እዩ። Дру-ий---ся---– л----. Д_____ м_____ – л_____ Д-у-и- м-с-ц- – л-т-й- ---------------------- Другий місяць – лютий. 0
P-ry-d---- c-y--a P_________ c_____ P-r-a-k-v- c-y-l- ----------------- Poryadkovi chysla
ሳልሳይ ወርሒ መጋቢት እዩ። Тр-т-- --с-ць – ---ез--ь. Т_____ м_____ – б________ Т-е-і- м-с-ц- – б-р-з-н-. ------------------------- Третій місяць – березень. 0
P---hyy̆--is--tsʹ-– si-he--. P______ m_______ – s_______ P-r-h-y- m-s-a-s- – s-c-e-ʹ- ---------------------------- Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
ራብዓይ ወርሒ ሚያዝያ እዩ። Че-в-ртий--ісяц----к-і---ь. Ч________ м_____ – к_______ Ч-т-е-т-й м-с-ц- – к-і-е-ь- --------------------------- Четвертий місяць – квітень. 0
Pe--h-y- --sy--sʹ – s-chenʹ. P______ m_______ – s_______ P-r-h-y- m-s-a-s- – s-c-e-ʹ- ---------------------------- Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
ሓምሻይ ወርሒ ጉንበት እዩ። П--т-й--іс-ць---т-а--нь. П_____ м_____ – т_______ П-я-и- м-с-ц- – т-а-е-ь- ------------------------ П’ятий місяць – травень. 0
Persh-----i--ats--– sic-e-ʹ. P______ m_______ – s_______ P-r-h-y- m-s-a-s- – s-c-e-ʹ- ---------------------------- Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
ሻድሻይ ወርሒ ሰነ እዩ። Ш--тий-----ць – ч-р---ь. Ш_____ м_____ – ч_______ Ш-с-и- м-с-ц- – ч-р-е-ь- ------------------------ Шостий місяць – червень. 0
Druh--̆---sy---- - ---t---. D_____ m_______ – l______ D-u-y-̆ m-s-a-s- – l-u-y-̆- --------------------------- Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
ሽዱሽተ ኣዋርሕ ፍርቂ ዓመት እዩ። Шість -ісяці- –--е півр-к-. Ш____ м______ – ц_ п_______ Ш-с-ь м-с-ц-в – ц- п-в-о-у- --------------------------- Шість місяців – це півроку. 0
Dr--yy̆----y--s- - -yu--y̆. D_____ m_______ – l______ D-u-y-̆ m-s-a-s- – l-u-y-̆- --------------------------- Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
ጥሪ፣ ለካቲት፣ መጋቢት፣ С--ень--л---й- бе-е-ень, С______ л_____ б________ С-ч-н-, л-т-й- б-р-з-н-, ------------------------ Січень, лютий, березень, 0
Dr---y- -is--t-ʹ – ly-ty--. D_____ m_______ – l______ D-u-y-̆ m-s-a-s- – l-u-y-̆- --------------------------- Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
ሚያዝያ፣ ጉንበትን ሰነን። кв--е-ь, тр--ень і черве-ь. к_______ т______ і ч_______ к-і-е-ь- т-а-е-ь і ч-р-е-ь- --------------------------- квітень, травень і червень. 0
T-e-iy- -i-yat-- --b-r-z--ʹ. T_____ m_______ – b________ T-e-i-̆ m-s-a-s- – b-r-z-n-. ---------------------------- Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
ሻውዓይ ወርሒ ሓምለ እዩ። С-о-ий---ся-- –-л-п-н-. С_____ м_____ – л______ С-о-и- м-с-ц- – л-п-н-. ----------------------- Сьомий місяць – липень. 0
T-e---̆---sya-sʹ – -erezen-. T_____ m_______ – b________ T-e-i-̆ m-s-a-s- – b-r-z-n-. ---------------------------- Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
ሻምናይ ወርሒ ነሓሰ እዩ። В--ь--- --с-ць-– сер-ен-. В______ м_____ – с_______ В-с-м-й м-с-ц- – с-р-е-ь- ------------------------- Восьмий місяць – серпень. 0
Tr-tiy- --sya-sʹ-–-b--e--n-. T_____ m_______ – b________ T-e-i-̆ m-s-a-s- – b-r-z-n-. ---------------------------- Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
ታሽዓይ ወርሒ መስከረም እዩ። Д--’-ти---іс--ь –-вере-е-ь. Д_______ м_____ – в________ Д-в-я-и- м-с-ц- – в-р-с-н-. --------------------------- Дев’ятий місяць – вересень. 0
C-e---r--y---isy--sʹ-- kv---nʹ. C_________ m_______ – k_______ C-e-v-r-y-̆ m-s-a-s- – k-i-e-ʹ- ------------------------------- Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
ዓስራይ ወርሒ ጥቕምቲ እዩ። Д--яти----ся-ь –---вт-нь. Д______ м_____ – ж_______ Д-с-т-й м-с-ц- – ж-в-е-ь- ------------------------- Десятий місяць – жовтень. 0
Che-v--t-y̆-mis-a--ʹ ---v--e-ʹ. C_________ m_______ – k_______ C-e-v-r-y-̆ m-s-a-s- – k-i-e-ʹ- ------------------------------- Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
መበል ዓሰርተሓደ ወርሒ ሕዳር እዩ። Оди-ад-я--- -іс--ь –-ли-топ--. О__________ м_____ – л________ О-и-а-ц-т-й м-с-ц- – л-с-о-а-. ------------------------------ Одинадцятий місяць – листопад. 0
Ch--v-r-yy---i-y--s- – k-i--nʹ. C_________ m_______ – k_______ C-e-v-r-y-̆ m-s-a-s- – k-i-e-ʹ- ------------------------------- Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
መበል ዓሰርተክልተ ወርሒ ታሕሳስ እዩ። Дв--ад----- -іся-ь –-г----н-. Д__________ м_____ – г_______ Д-а-а-ц-т-й м-с-ц- – г-у-е-ь- ----------------------------- Дванадцятий місяць – грудень. 0
Pʺy---y--mis-ats- – -r-ven-. P______ m_______ – t_______ P-y-t-y- m-s-a-s- – t-a-e-ʹ- ---------------------------- Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
ዓሰርተክልተ ኣዋርሕ ሓደ ዓመት እዮም። Дв--а-цят-----яці--– -- рі-. Д_________ м______ – ц_ р___ Д-а-а-ц-т- м-с-ц-в – ц- р-к- ---------------------------- Дванадцять місяців – це рік. 0
Pʺ--t-y̆ -----ts--- t-a----. P______ m_______ – t_______ P-y-t-y- m-s-a-s- – t-a-e-ʹ- ---------------------------- Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
ሓምለ፣ ነሓሰ፣ መስከረም Липе-ь-----пень- -е-есе--, Л______ с_______ в________ Л-п-н-, с-р-е-ь- в-р-с-н-, -------------------------- Липень, серпень, вересень, 0
P---t-y- -is----ʹ-- ---venʹ. P______ m_______ – t_______ P-y-t-y- m-s-a-s- – t-a-e-ʹ- ---------------------------- Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
ጥቕምቲ፣ ሕዳር፣ ታሕሳስ жов--н-, л-с-о-ад і-г-уд---. ж_______ л_______ і г_______ ж-в-е-ь- л-с-о-а- і г-у-е-ь- ---------------------------- жовтень, листопад і грудень. 0
S-os-y-- -isy-t-ʹ-- c--rven-. S______ m_______ – c________ S-o-t-y- m-s-a-s- – c-e-v-n-. ----------------------------- Shostyy̆ misyatsʹ – chervenʹ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -