መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቁጽርታት “ኦርዲናል”   »   uk Порядкові числа

61 [ሱሳንሓደን]

ቁጽርታት “ኦርዲናል”

ቁጽርታት “ኦርዲናል”

61 [шістдесят один]

61 [shistdesyat odyn]

Порядкові числа

Poryadkovi chysla

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ቀዳማይ ወርሒ ጥሪ እዩ። П-рш---місяць --с---нь. П_____ м_____ – с______ П-р-и- м-с-ц- – с-ч-н-. ----------------------- Перший місяць – січень. 0
P---adko-i---ysla P_________ c_____ P-r-a-k-v- c-y-l- ----------------- Poryadkovi chysla
ካልኣይ ወርሒ ለካቲት እዩ። Др-ги--м------–-лют--. Д_____ м_____ – л_____ Д-у-и- м-с-ц- – л-т-й- ---------------------- Другий місяць – лютий. 0
Por------i chysla P_________ c_____ P-r-a-k-v- c-y-l- ----------------- Poryadkovi chysla
ሳልሳይ ወርሒ መጋቢት እዩ። Тр-т-й -і---- –-б-р-зень. Т_____ м_____ – б________ Т-е-і- м-с-ц- – б-р-з-н-. ------------------------- Третій місяць – березень. 0
Per---y̆ --s--t-ʹ - si-h-nʹ. P______ m_______ – s_______ P-r-h-y- m-s-a-s- – s-c-e-ʹ- ---------------------------- Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
ራብዓይ ወርሒ ሚያዝያ እዩ። Четв-р-ий----яц- --кві--нь. Ч________ м_____ – к_______ Ч-т-е-т-й м-с-ц- – к-і-е-ь- --------------------------- Четвертий місяць – квітень. 0
Per-hyy̆ m--y-----– -i--e-ʹ. P______ m_______ – s_______ P-r-h-y- m-s-a-s- – s-c-e-ʹ- ---------------------------- Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
ሓምሻይ ወርሒ ጉንበት እዩ። П-ят-й м-с--ь-- т-а--н-. П_____ м_____ – т_______ П-я-и- м-с-ц- – т-а-е-ь- ------------------------ П’ятий місяць – травень. 0
P--shyy̆-mis-at---–---ch-nʹ. P______ m_______ – s_______ P-r-h-y- m-s-a-s- – s-c-e-ʹ- ---------------------------- Pershyy̆ misyatsʹ – sichenʹ.
ሻድሻይ ወርሒ ሰነ እዩ። Ш--т-й-м-с-ць-- че-вен-. Ш_____ м_____ – ч_______ Ш-с-и- м-с-ц- – ч-р-е-ь- ------------------------ Шостий місяць – червень. 0
Druhy-̆--i-y--sʹ - -y-t--̆. D_____ m_______ – l______ D-u-y-̆ m-s-a-s- – l-u-y-̆- --------------------------- Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
ሽዱሽተ ኣዋርሕ ፍርቂ ዓመት እዩ። Шість---с-ців – -- пі-р---. Ш____ м______ – ц_ п_______ Ш-с-ь м-с-ц-в – ц- п-в-о-у- --------------------------- Шість місяців – це півроку. 0
D-----̆--is-a--ʹ – l-u----. D_____ m_______ – l______ D-u-y-̆ m-s-a-s- – l-u-y-̆- --------------------------- Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
ጥሪ፣ ለካቲት፣ መጋቢት፣ Сі-е-ь,--ю-------ре---ь, С______ л_____ б________ С-ч-н-, л-т-й- б-р-з-н-, ------------------------ Січень, лютий, березень, 0
D----y̆-m-sya--- – --ut-y̆. D_____ m_______ – l______ D-u-y-̆ m-s-a-s- – l-u-y-̆- --------------------------- Druhyy̆ misyatsʹ – lyutyy̆.
ሚያዝያ፣ ጉንበትን ሰነን። к---ен-, т--в--ь--------н-. к_______ т______ і ч_______ к-і-е-ь- т-а-е-ь і ч-р-е-ь- --------------------------- квітень, травень і червень. 0
T-eti-̆ mi-y--s- –--ere--n-. T_____ m_______ – b________ T-e-i-̆ m-s-a-s- – b-r-z-n-. ---------------------------- Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
ሻውዓይ ወርሒ ሓምለ እዩ። С--ми- мі-я-ь-- -и-ен-. С_____ м_____ – л______ С-о-и- м-с-ц- – л-п-н-. ----------------------- Сьомий місяць – липень. 0
Tretiy̆ -i--at-- - --r-zen-. T_____ m_______ – b________ T-e-i-̆ m-s-a-s- – b-r-z-n-. ---------------------------- Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
ሻምናይ ወርሒ ነሓሰ እዩ። Восьмий -і------ сер--н-. В______ м_____ – с_______ В-с-м-й м-с-ц- – с-р-е-ь- ------------------------- Восьмий місяць – серпень. 0
T-eti---mis-ats- - --rez-nʹ. T_____ m_______ – b________ T-e-i-̆ m-s-a-s- – b-r-z-n-. ---------------------------- Tretiy̆ misyatsʹ – berezenʹ.
ታሽዓይ ወርሒ መስከረም እዩ። Дев’---- --с----– -ер-----. Д_______ м_____ – в________ Д-в-я-и- м-с-ц- – в-р-с-н-. --------------------------- Дев’ятий місяць – вересень. 0
C-et-er-yy--mi--atsʹ - -vi---ʹ. C_________ m_______ – k_______ C-e-v-r-y-̆ m-s-a-s- – k-i-e-ʹ- ------------------------------- Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
ዓስራይ ወርሒ ጥቕምቲ እዩ። Десят-й-мі-я-- –-ж---е-ь. Д______ м_____ – ж_______ Д-с-т-й м-с-ц- – ж-в-е-ь- ------------------------- Десятий місяць – жовтень. 0
C-e----t--̆-mi--at---- -v-t---. C_________ m_______ – k_______ C-e-v-r-y-̆ m-s-a-s- – k-i-e-ʹ- ------------------------------- Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
መበል ዓሰርተሓደ ወርሒ ሕዳር እዩ። О--н-дцятий-міся-- – -исто---. О__________ м_____ – л________ О-и-а-ц-т-й м-с-ц- – л-с-о-а-. ------------------------------ Одинадцятий місяць – листопад. 0
C-et-e-t-y̆---s-a-sʹ - kv-----. C_________ m_______ – k_______ C-e-v-r-y-̆ m-s-a-s- – k-i-e-ʹ- ------------------------------- Chetvertyy̆ misyatsʹ – kvitenʹ.
መበል ዓሰርተክልተ ወርሒ ታሕሳስ እዩ። Д----д----- ---я-- - г-у-е-ь. Д__________ м_____ – г_______ Д-а-а-ц-т-й м-с-ц- – г-у-е-ь- ----------------------------- Дванадцятий місяць – грудень. 0
P-y-t--̆ m---ats--- ---v---. P______ m_______ – t_______ P-y-t-y- m-s-a-s- – t-a-e-ʹ- ---------------------------- Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
ዓሰርተክልተ ኣዋርሕ ሓደ ዓመት እዮም። Д-----цять-місяц-в – ----ік. Д_________ м______ – ц_ р___ Д-а-а-ц-т- м-с-ц-в – ц- р-к- ---------------------------- Дванадцять місяців – це рік. 0
Pʺy-t-y---i-yatsʹ-– --av--ʹ. P______ m_______ – t_______ P-y-t-y- m-s-a-s- – t-a-e-ʹ- ---------------------------- Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
ሓምለ፣ ነሓሰ፣ መስከረም Ли---ь, ---пен-- ве---ень, Л______ с_______ в________ Л-п-н-, с-р-е-ь- в-р-с-н-, -------------------------- Липень, серпень, вересень, 0
P--a---̆--i-ya----- -r-v-n-. P______ m_______ – t_______ P-y-t-y- m-s-a-s- – t-a-e-ʹ- ---------------------------- Pʺyatyy̆ misyatsʹ – travenʹ.
ጥቕምቲ፣ ሕዳር፣ ታሕሳስ жо-те-ь--ли--о-а- і-г-у-е-ь. ж_______ л_______ і г_______ ж-в-е-ь- л-с-о-а- і г-у-е-ь- ---------------------------- жовтень, листопад і грудень. 0
Sh-sty-̆ -i-y-----–--he-venʹ. S______ m_______ – c________ S-o-t-y- m-s-a-s- – c-e-v-n-. ----------------------------- Shostyy̆ misyatsʹ – chervenʹ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -