ደወለ፣ ምድዋል
Т--ефо-ува-и
Т___________
Т-л-ф-н-в-т-
------------
Телефонувати
0
Myn--yy- c--s 3
M______ c___ 3
M-n-l-y- c-a- 3
---------------
Mynulyy̆ chas 3
ደወለ፣ ምድዋል
Телефонувати
Mynulyy̆ chas 3
ኣነ ደዊለ ኔረ።
Я-теле---ував-- -------у--ла.
Я т__________ / т____________
Я т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-.
-----------------------------
Я телефонував / телефонувала.
0
M-nu-y-̆ c-a--3
M______ c___ 3
M-n-l-y- c-a- 3
---------------
Mynulyy̆ chas 3
ኣነ ደዊለ ኔረ።
Я телефонував / телефонувала.
Mynulyy̆ chas 3
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
Я---с- ч----е--фо-ував ---еле--н-в--а.
Я в___ ч__ т__________ / т____________
Я в-с- ч-с т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-.
--------------------------------------
Я весь час телефонував / телефонувала.
0
T-lef--u--ty
T___________
T-l-f-n-v-t-
------------
Telefonuvaty
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
Я весь час телефонував / телефонувала.
Telefonuvaty
ሓተተ፣ሕቶ
З----ува-и
З_________
З-п-т-в-т-
----------
Запитувати
0
T---f-n-v--y
T___________
T-l-f-n-v-t-
------------
Telefonuvaty
ሓተተ፣ሕቶ
Запитувати
Telefonuvaty
ሓቲተ ኔረ።
Я -а----в --за----ла.
Я з______ / з________
Я з-п-т-в / з-п-т-л-.
---------------------
Я запитав / запитала.
0
Tel-fon-v--y
T___________
T-l-f-n-v-t-
------------
Telefonuvaty
ሓቲተ ኔረ።
Я запитав / запитала.
Telefonuvaty
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
Я запи--в-в-- --п-ту-ал---авж-и.
Я з________ / з_________ з______
Я з-п-т-в-в / з-п-т-в-л- з-в-д-.
--------------------------------
Я запитував / запитувала завжди.
0
Y- ---e--n--av /-----fonu-al-.
Y_ t__________ / t____________
Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-.
------------------------------
YA telefonuvav / telefonuvala.
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
Я запитував / запитувала завжди.
YA telefonuvav / telefonuvala.
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
Ро--о--д-ти
Р__________
Р-з-о-і-а-и
-----------
Розповідати
0
Y- te-e----v-v - te-e-o-uv-la.
Y_ t__________ / t____________
Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-.
------------------------------
YA telefonuvav / telefonuvala.
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
Розповідати
YA telefonuvav / telefonuvala.
ኣን እነግር ኔረ።
Я-р-----ів --роз-ов-ла.
Я р_______ / р_________
Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а-
-----------------------
Я розповів / розповіла.
0
YA -e-----uvav - t---fon-v--a.
Y_ t__________ / t____________
Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-.
------------------------------
YA telefonuvav / telefonuvala.
ኣን እነግር ኔረ።
Я розповів / розповіла.
YA telefonuvav / telefonuvala.
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
Я---зп-ві- / р---о-і-а-ц-лу--с-орію.
Я р_______ / р________ ц___ і_______
Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а ц-л- і-т-р-ю-
------------------------------------
Я розповів / розповіла цілу історію.
0
Y--v----ch------e-o--v-v---t-l-fo-u-a-a.
Y_ v___ c___ t__________ / t____________
Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-.
----------------------------------------
YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
Я розповів / розповіла цілу історію.
YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
ምጽናዕ; ምምሃር
Вчитися
В______
В-и-и-я
-------
Вчитися
0
YA vesʹ c--s---l-f----av --t-lef-nu-al-.
Y_ v___ c___ t__________ / t____________
Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-.
----------------------------------------
YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
ምጽናዕ; ምምሃር
Вчитися
YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
ኣነ እመሃር ኔረ።
Я в-ив-я /------с-.
Я в_____ / в_______
Я в-и-с- / в-и-а-я-
-------------------
Я вчився / вчилася.
0
Y- ve-ʹ-c--s -el--on---v-/ t-----nuval-.
Y_ v___ c___ t__________ / t____________
Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-.
----------------------------------------
YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
ኣነ እመሃር ኔረ።
Я вчився / вчилася.
YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
Я -чи-с--/--ч-л--- ---ий-веч--.
Я в_____ / в______ ц____ в_____
Я в-и-с- / в-и-а-я ц-л-й в-ч-р-
-------------------------------
Я вчився / вчилася цілий вечір.
0
Z-p-t--a-y
Z_________
Z-p-t-v-t-
----------
Zapytuvaty
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
Я вчився / вчилася цілий вечір.
Zapytuvaty
ስራሕ፣ምስራሕ
Прац-в--и
П________
П-а-ю-а-и
---------
Працювати
0
Z-p--u---y
Z_________
Z-p-t-v-t-
----------
Zapytuvaty
ስራሕ፣ምስራሕ
Працювати
Zapytuvaty
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
Я -р--ю-а- - п----в--а.
Я п_______ / п_________
Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а-
-----------------------
Я працював / працювала.
0
Zap-t-vaty
Z_________
Z-p-t-v-t-
----------
Zapytuvaty
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
Я працював / працювала.
Zapytuvaty
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
Я-п-а-юв-- / п--цю--л--ве-ь-д-н-.
Я п_______ / п________ в___ д____
Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а в-с- д-н-.
---------------------------------
Я працював / працювала весь день.
0
Y- z--yta--/ z-pytala.
Y_ z______ / z________
Y- z-p-t-v / z-p-t-l-.
----------------------
YA zapytav / zapytala.
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
Я працював / працювала весь день.
YA zapytav / zapytala.
በልዐ፣ ምብላዕ
Ї--и
Ї___
Ї-т-
----
Їсти
0
Y--z--yta- ----pyt-l-.
Y_ z______ / z________
Y- z-p-t-v / z-p-t-l-.
----------------------
YA zapytav / zapytala.
በልዐ፣ ምብላዕ
Їсти
YA zapytav / zapytala.
ኣነ ብሊዐ።
Я -’-- /-з--ла.
Я з___ / з_____
Я з-ї- / з-ї-а-
---------------
Я з’їв / з’їла.
0
YA z-p-tav-/-zapyta--.
Y_ z______ / z________
Y- z-p-t-v / z-p-t-l-.
----------------------
YA zapytav / zapytala.
ኣነ ብሊዐ።
Я з’їв / з’їла.
YA zapytav / zapytala.
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
Я -’їв ------- у-ю-ї-у.
Я з___ / з____ у__ ї___
Я з-ї- / з-ї-а у-ю ї-у-
-----------------------
Я з’їв / з’їла усю їжу.
0
YA -ap-----v-- -a-------- z-vz---.
Y_ z________ / z_________ z_______
Y- z-p-t-v-v / z-p-t-v-l- z-v-h-y-
----------------------------------
YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
Я з’їв / з’їла усю їжу.
YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.