መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 3   »   id Masa lampau 3

83 [ሰማንያንሰለስተን]

ሕሉፍ 3

ሕሉፍ 3

83 [delapan puluh tiga]

Masa lampau 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢንዶነዥያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ደወለ፣ ምድዋል menele-on m________ m-n-l-p-n --------- menelepon 0
ኣነ ደዊለ ኔረ። Sa----u----m-n---------di. S___ s____ m________ t____ S-y- s-d-h m-n-l-p-n t-d-. -------------------------- Saya sudah menelepon tadi. 0
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። T--- saya --d-h m---l-p-- -am--s-ka-i. T___ s___ s____ m________ l___ s______ T-d- s-y- s-d-h m-n-l-p-n l-m- s-k-l-. -------------------------------------- Tadi saya sudah menelepon lama sekali. 0
ሓተተ፣ሕቶ be-ta-ya b_______ b-r-a-y- -------- bertanya 0
ሓቲተ ኔረ። T-d- -a-a--udah -----n-a. T___ s___ s____ b________ T-d- s-y- s-d-h b-r-a-y-. ------------------------- Tadi saya sudah bertanya. 0
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። Sa----el-l--bert-nya. S___ s_____ b________ S-y- s-l-l- b-r-a-y-. --------------------- Saya selalu bertanya. 0
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው m----r-t-kan m___________ m-n-e-i-a-a- ------------ menceritakan 0
ኣን እነግር ኔረ። Say- -udah--e-c---t-. S___ s____ b_________ S-y- s-d-h b-r-e-i-a- --------------------- Saya sudah bercerita. 0
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። Sa-- ---a---e-ce---ak-- ---uanya. S___ s____ m___________ s________ S-y- s-d-h m-n-e-i-a-a- s-m-a-y-. --------------------------------- Saya sudah menceritakan semuanya. 0
ምጽናዕ; ምምሃር b-l-j-r b______ b-l-j-r ------- belajar 0
ኣነ እመሃር ኔረ። S-ya -u-ah be-aj-r. S___ s____ b_______ S-y- s-d-h b-l-j-r- ------------------- Saya sudah belajar. 0
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። Saya -udah-b-l------emalama-. S___ s____ b______ s_________ S-y- s-d-h b-l-j-r s-m-l-m-n- ----------------------------- Saya sudah belajar semalaman. 0
ስራሕ፣ምስራሕ b-ke--a b______ b-k-r-a ------- bekerja 0
ኣነ እሰርሕ ኔረ። S-ya--udah be--r--. S___ s____ b_______ S-y- s-d-h b-k-r-a- ------------------- Saya sudah bekerja. 0
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። S--- s-dah--e-e-j- s-p-----g ha-i. S___ s____ b______ s________ h____ S-y- s-d-h b-k-r-a s-p-n-a-g h-r-. ---------------------------------- Saya sudah bekerja sepanjang hari. 0
በልዐ፣ ምብላዕ m--an m____ m-k-n ----- makan 0
ኣነ ብሊዐ። S-ya--ud-- ---a-. S___ s____ m_____ S-y- s-d-h m-k-n- ----------------- Saya sudah makan. 0
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። S-ya su-a- m--an -em-a -a-ana-. S___ s____ m____ s____ m_______ S-y- s-d-h m-k-n s-m-a m-k-n-n- ------------------------------- Saya sudah makan semua makanan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -