መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 3   »   de Vergangenheit 3

83 [ሰማንያንሰለስተን]

ሕሉፍ 3

ሕሉፍ 3

83 [dreiundachtzig]

Vergangenheit 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጀርመንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ደወለ፣ ምድዋል t---fon-e-en t___________ t-l-f-n-e-e- ------------ telefonieren 0
ኣነ ደዊለ ኔረ። I-h --be-te-efo---rt. I__ h___ t___________ I-h h-b- t-l-f-n-e-t- --------------------- Ich habe telefoniert. 0
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። Ic---abe d----a-ze-Zei- t------ier-. I__ h___ d__ g____ Z___ t___________ I-h h-b- d-e g-n-e Z-i- t-l-f-n-e-t- ------------------------------------ Ich habe die ganze Zeit telefoniert. 0
ሓተተ፣ሕቶ f--g-n f_____ f-a-e- ------ fragen 0
ሓቲተ ኔረ። Ic-----e--ef-a-t. I__ h___ g_______ I-h h-b- g-f-a-t- ----------------- Ich habe gefragt. 0
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። Ich h--e-i-mer --f--g-. I__ h___ i____ g_______ I-h h-b- i-m-r g-f-a-t- ----------------------- Ich habe immer gefragt. 0
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው e----len e_______ e-z-h-e- -------- erzählen 0
ኣን እነግር ኔረ። I-h -----er-ählt. I__ h___ e_______ I-h h-b- e-z-h-t- ----------------- Ich habe erzählt. 0
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። I---ha-e-di---an------c-i-h-- --zä-lt. I__ h___ d__ g____ G_________ e_______ I-h h-b- d-e g-n-e G-s-h-c-t- e-z-h-t- -------------------------------------- Ich habe die ganze Geschichte erzählt. 0
ምጽናዕ; ምምሃር l--n-n l_____ l-r-e- ------ lernen 0
ኣነ እመሃር ኔረ። Ic- h-be-geler-t. I__ h___ g_______ I-h h-b- g-l-r-t- ----------------- Ich habe gelernt. 0
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። I-- habe-de--ganz-n -b----ge-er--. I__ h___ d__ g_____ A____ g_______ I-h h-b- d-n g-n-e- A-e-d g-l-r-t- ---------------------------------- Ich habe den ganzen Abend gelernt. 0
ስራሕ፣ምስራሕ a-be-ten a_______ a-b-i-e- -------- arbeiten 0
ኣነ እሰርሕ ኔረ። Ic- --be---a-be--e-. I__ h___ g__________ I-h h-b- g-a-b-i-e-. -------------------- Ich habe gearbeitet. 0
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። I-h h-be---n ---ze- Ta---earbe-t-t. I__ h___ d__ g_____ T__ g__________ I-h h-b- d-n g-n-e- T-g g-a-b-i-e-. ----------------------------------- Ich habe den ganzen Tag gearbeitet. 0
በልዐ፣ ምብላዕ es--n e____ e-s-n ----- essen 0
ኣነ ብሊዐ። I-h--abe-g---s--n. I__ h___ g________ I-h h-b- g-g-s-e-. ------------------ Ich habe gegessen. 0
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። I-h--ab- -----a----E--en --g-s---. I__ h___ d__ g____ E____ g________ I-h h-b- d-s g-n-e E-s-n g-g-s-e-. ---------------------------------- Ich habe das ganze Essen gegessen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -