መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 3   »   sr Прошлост 3

83 [ሰማንያንሰለስተን]

ሕሉፍ 3

ሕሉፍ 3

83 [осамдесет и три]

83 [osamdeset i tri]

Прошлост 3

Prošlost 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሰርብያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ደወለ፣ ምድዋል теле--н--а-и т___________ т-л-ф-н-р-т- ------------ телефонирати 0
Pro-l--t-3 P_______ 3 P-o-l-s- 3 ---------- Prošlost 3
ኣነ ደዊለ ኔረ። Ј- -ам т---фон--ао-- тел-фо-и-а-а. Ј_ с__ т__________ / т____________ Ј- с-м т-л-ф-н-р-о / т-л-ф-н-р-л-. ---------------------------------- Ја сам телефонирао / телефонирала. 0
Pr-š--s--3 P_______ 3 P-o-l-s- 3 ---------- Prošlost 3
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። Ј---а- це-- ------те--ф--и--о /-теле-он---л-. Ј_ с__ ц___ в____ т__________ / т____________ Ј- с-м ц-л- в-е-е т-л-ф-н-р-о / т-л-ф-н-р-л-. --------------------------------------------- Ја сам цело време телефонирао / телефонирала. 0
tel---nir-ti t___________ t-l-f-n-r-t- ------------ telefonirati
ሓተተ፣ሕቶ питати п_____ п-т-т- ------ питати 0
t-l--o-i--ti t___________ t-l-f-n-r-t- ------------ telefonirati
ሓቲተ ኔረ። Ја --м-п---- -----а--. Ј_ с__ п____ / п______ Ј- с-м п-т-о / п-т-л-. ---------------------- Ја сам питао / питала. 0
t--e-o-i--ti t___________ t-l-f-n-r-t- ------------ telefonirati
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። Ја-сам ув-к ----о-- -ита-а. Ј_ с__ у___ п____ / п______ Ј- с-м у-е- п-т-о / п-т-л-. --------------------------- Ја сам увек питао / питала. 0
J- --m--el--o---a- ----l-f--ir---. J_ s__ t__________ / t____________ J- s-m t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. ---------------------------------- Ja sam telefonirao / telefonirala.
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው и-п--ча-и и________ и-п-и-а-и --------- испричати 0
Ja-s-- --l-f-n-----/---lefo-i---a. J_ s__ t__________ / t____________ J- s-m t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. ---------------------------------- Ja sam telefonirao / telefonirala.
ኣን እነግር ኔረ። Ј- --м--сприч-о ---сп--ч---. Ј_ с__ и_______ / и_________ Ј- с-м и-п-и-а- / и-п-и-а-а- ---------------------------- Ја сам испричао / испричала. 0
Ja-sa- t--e-----a--/--elef-n-r-l-. J_ s__ t__________ / t____________ J- s-m t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. ---------------------------------- Ja sam telefonirao / telefonirala.
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። Ја сам--сп--ч---/ исп-ич------л--п----. Ј_ с__ и_______ / и________ ц___ п_____ Ј- с-м и-п-и-а- / и-п-и-а-а ц-л- п-и-у- --------------------------------------- Ја сам испричао / испричала целу причу. 0
J--sam cel----e-e t--e--n-rao-- -ele-on-r-l-. J_ s__ c___ v____ t__________ / t____________ J- s-m c-l- v-e-e t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. --------------------------------------------- Ja sam celo vreme telefonirao / telefonirala.
ምጽናዕ; ምምሃር у---и у____ у-и-и ----- учити 0
J- --m----o vre-- t--efo--ra- ---e--fo-irala. J_ s__ c___ v____ t__________ / t____________ J- s-m c-l- v-e-e t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. --------------------------------------------- Ja sam celo vreme telefonirao / telefonirala.
ኣነ እመሃር ኔረ። Ја---- учи--- у-ила. Ј_ с__ у___ / у_____ Ј- с-м у-и- / у-и-а- -------------------- Ја сам учио / учила. 0
Ja s---ce-o -re-e-t--ef-ni-a--- ----f----a--. J_ s__ c___ v____ t__________ / t____________ J- s-m c-l- v-e-e t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. --------------------------------------------- Ja sam celo vreme telefonirao / telefonirala.
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። Ја сам---и- --у--ла-ц--- --ч-. Ј_ с__ у___ / у____ ц___ в____ Ј- с-м у-и- / у-и-а ц-л- в-ч-. ------------------------------ Ја сам учио / учила цело вече. 0
pi-a-i p_____ p-t-t- ------ pitati
ስራሕ፣ምስራሕ ра--ти р_____ р-д-т- ------ радити 0
pitati p_____ p-t-t- ------ pitati
ኣነ እሰርሕ ኔረ። Ја--ам-рад---- р--ила. Ј_ с__ р____ / р______ Ј- с-м р-д-о / р-д-л-. ---------------------- Ја сам радио / радила. 0
p-ta-i p_____ p-t-t- ------ pitati
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። Ја с-м-рад---- р---л- --л---а-. Ј_ с__ р____ / р_____ ц___ д___ Ј- с-м р-д-о / р-д-л- ц-л- д-н- ------------------------------- Ја сам радио / радила цели дан. 0
Ja---m p--ao-/-pi--l-. J_ s__ p____ / p______ J- s-m p-t-o / p-t-l-. ---------------------- Ja sam pitao / pitala.
በልዐ፣ ምብላዕ је-ти ј____ ј-с-и ----- јести 0
Ja-----p-tao-/ -i--la. J_ s__ p____ / p______ J- s-m p-t-o / p-t-l-. ---------------------- Ja sam pitao / pitala.
ኣነ ብሊዐ። Ј- са- ----/-јел-. Ј_ с__ ј__ / ј____ Ј- с-м ј-о / ј-л-. ------------------ Ја сам јео / јела. 0
J- sam -it-o --pit---. J_ s__ p____ / p______ J- s-m p-t-o / p-t-l-. ---------------------- Ja sam pitao / pitala.
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። Ја-сам--ој-- / по-ела-с----ра-у. Ј_ с__ п____ / п_____ с__ х_____ Ј- с-м п-ј-о / п-ј-л- с-у х-а-у- -------------------------------- Ја сам појео / појела сву храну. 0
Ja--a- -------t-- / p--a--. J_ s__ u___ p____ / p______ J- s-m u-e- p-t-o / p-t-l-. --------------------------- Ja sam uvek pitao / pitala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -