ሓንቲ ፖመስ ምስ ከቻፕ።
Ј--а-п---п-м--ит-с--к-ч-по-.
Ј_______ п______ с_ к_______
Ј-д-н-у- п-м-р-т с- к-ч-п-м-
----------------------------
Једанпут помфрит са кечапом.
0
U---st-r-n- 4
U r________ 4
U r-s-o-a-u 4
-------------
U restoranu 4
ሓንቲ ፖመስ ምስ ከቻፕ።
Једанпут помфрит са кечапом.
U restoranu 4
ከምኡድማ ክልተ ግዜ ምስ ማዮነዝ።
И ---п-- с мајонез--.
И д_____ с м_________
И д-а-у- с м-ј-н-з-м-
---------------------
И двапут с мајонезом.
0
U--e-tora-u 4
U r________ 4
U r-s-o-a-u 4
-------------
U restoranu 4
ከምኡድማ ክልተ ግዜ ምስ ማዮነዝ።
И двапут с мајонезом.
U restoranu 4
ከምኡ’ውን ሰለስተ ግዜ „ብራትቩርስት“(ዓይነት ግዕዝም) ምስ ሰናፍጮ።
И трипут п-жену--обас-ц---- с----м.
И т_____ п_____ к_______ с_ с______
И т-и-у- п-ж-н- к-б-с-ц- с- с-н-о-.
-----------------------------------
И трипут пржену кобасицу са сенфом.
0
J-d-n-u----m--it--a--eč----.
J_______ p______ s_ k_______
J-d-n-u- p-m-r-t s- k-č-p-m-
----------------------------
Jedanput pomfrit sa kečapom.
ከምኡ’ውን ሰለስተ ግዜ „ብራትቩርስት“(ዓይነት ግዕዝም) ምስ ሰናፍጮ።
И трипут пржену кобасицу са сенфом.
Jedanput pomfrit sa kečapom.
እንታይ ዓይነት ኣሊጫ ኢዩ ዘለኩም?
К-----по-рће --ате?
К____ п_____ и_____
К-к-о п-в-ћ- и-а-е-
-------------------
Какво поврће имате?
0
Jed---u--p------ -- --č----.
J_______ p______ s_ k_______
J-d-n-u- p-m-r-t s- k-č-p-m-
----------------------------
Jedanput pomfrit sa kečapom.
እንታይ ዓይነት ኣሊጫ ኢዩ ዘለኩም?
Какво поврће имате?
Jedanput pomfrit sa kečapom.
ባልዶንጓ (ፍረታት እኽሊ) ኣለኩም ድዩ?
И---- л--п---ља?
И____ л_ п______
И-а-е л- п-с-љ-?
----------------
Имате ли пасуља?
0
Je-a---- po--r-- -a---č----.
J_______ p______ s_ k_______
J-d-n-u- p-m-r-t s- k-č-p-m-
----------------------------
Jedanput pomfrit sa kečapom.
ባልዶንጓ (ፍረታት እኽሊ) ኣለኩም ድዩ?
Имате ли пасуља?
Jedanput pomfrit sa kečapom.
„ብሉመንኮል“ ኣለኩም ድዩ?
Им-те -и-кар-и-ла?
И____ л_ к________
И-а-е л- к-р-и-л-?
------------------
Имате ли карфиола?
0
I------t ----j---z--.
I d_____ s m_________
I d-a-u- s m-j-n-z-m-
---------------------
I dvaput s majonezom.
„ብሉመንኮል“ ኣለኩም ድዩ?
Имате ли карфиола?
I dvaput s majonezom.
ዕፉን ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
Ј- -ад----д-м -ук-р-з.
Ј_ р___ ј____ к_______
Ј- р-д- ј-д-м к-к-р-з-
----------------------
Ја радо једем кукуруз.
0
I d-a--t --maj-n---m.
I d_____ s m_________
I d-a-u- s m-j-n-z-m-
---------------------
I dvaput s majonezom.
ዕፉን ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
Ја радо једем кукуруз.
I dvaput s majonezom.
“ጉርከን” ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
Ј----д---ед-- -р-----ц-.
Ј_ р___ ј____ к_________
Ј- р-д- ј-д-м к-а-т-в-е-
------------------------
Ја радо једем краставце.
0
I--va--t -----o--z-m.
I d_____ s m_________
I d-a-u- s m-j-n-z-m-
---------------------
I dvaput s majonezom.
“ጉርከን” ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
Ја радо једем краставце.
I dvaput s majonezom.
ኮሚደረ ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
Ја -ад--ј-дем -----а-з.
Ј_ р___ ј____ п________
Ј- р-д- ј-д-м п-р-д-ј-.
-----------------------
Ја радо једем парадајз.
0
I-tri--t-prž-n--koba---u-s----nfom.
I t_____ p_____ k_______ s_ s______
I t-i-u- p-ž-n- k-b-s-c- s- s-n-o-.
-----------------------------------
I triput prženu kobasicu sa senfom.
ኮሚደረ ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
Ја радо једем парадајз.
I triput prženu kobasicu sa senfom.
ንስኹም ከ „ላውኽ“ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
Ј-д----л- -----ра-о--разилу-?
Ј_____ л_ и В_ р___ п________
Ј-д-т- л- и В- р-д- п-а-и-у-?
-----------------------------
Једете ли и Ви радо празилук?
0
I-tri-u- -ržen--kobasic- s----nfo-.
I t_____ p_____ k_______ s_ s______
I t-i-u- p-ž-n- k-b-s-c- s- s-n-o-.
-----------------------------------
I triput prženu kobasicu sa senfom.
ንስኹም ከ „ላውኽ“ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
Једете ли и Ви радо празилук?
I triput prženu kobasicu sa senfom.
“ንስኹም ከ „ሳወርክራውት ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
Ј----е ли Ви-р-до и к-сел- к-п--?
Ј_____ л_ В_ р___ и к_____ к_____
Ј-д-т- л- В- р-д- и к-с-л- к-п-с-
---------------------------------
Једете ли Ви радо и кисели купус?
0
I tri-ut-p-ž-n--ko-a---u sa s--f--.
I t_____ p_____ k_______ s_ s______
I t-i-u- p-ž-n- k-b-s-c- s- s-n-o-.
-----------------------------------
I triput prženu kobasicu sa senfom.
“ንስኹም ከ „ሳወርክራውት ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
Једете ли Ви радо и кисели купус?
I triput prženu kobasicu sa senfom.
ንስኹም ከ ዓደስ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
Је---е -и ---р-д--и-лећ-?
Ј_____ л_ В_ р___ и л____
Ј-д-т- л- В- р-д- и л-ћ-?
-------------------------
Једете ли Ви радо и лећу?
0
K-kvo-po---́- i----?
K____ p_____ i_____
K-k-o p-v-c-e i-a-e-
--------------------
Kakvo povrće imate?
ንስኹም ከ ዓደስ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
Једете ли Ви радо и лећу?
Kakvo povrće imate?
ንስኻ ከ ካሮቲ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
Јед------- -- ра-- --р---е--?
Ј____ л_ и т_ р___ ш_________
Ј-д-ш л- и т- р-д- ш-р-а-е-у-
-----------------------------
Једеш ли и ти радо шаргарепу?
0
Ka--o-p--r--e-im-te?
K____ p_____ i_____
K-k-o p-v-c-e i-a-e-
--------------------
Kakvo povrće imate?
ንስኻ ከ ካሮቲ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
Једеш ли и ти радо шаргарепу?
Kakvo povrće imate?
‘ንስኻ ከ „ ብሮኮሊ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
Јед---ли - ти-радо брокулe?
Ј____ л_ и т_ р___ б_______
Ј-д-ш л- и т- р-д- б-о-у-e-
---------------------------
Једеш ли и ти радо брокулe?
0
Kak---po--će ima-e?
K____ p_____ i_____
K-k-o p-v-c-e i-a-e-
--------------------
Kakvo povrće imate?
‘ንስኻ ከ „ ብሮኮሊ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
Једеш ли и ти радо брокулe?
Kakvo povrće imate?
ንስኻ ከ ፓፕሪካ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
Једеш-ли-- ти--адо -а-ри--?
Ј____ л_ и т_ р___ п_______
Ј-д-ш л- и т- р-д- п-п-и-у-
---------------------------
Једеш ли и ти радо паприку?
0
Imat- -i-pa----a?
I____ l_ p_______
I-a-e l- p-s-l-a-
-----------------
Imate li pasulja?
ንስኻ ከ ፓፕሪካ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
Једеш ли и ти радо паприку?
Imate li pasulja?
ኣነ ሽጉርቲ ኣይፈቱን’የ።
Ја-не-в-лим л-к.
Ј_ н_ в____ л___
Ј- н- в-л-м л-к-
----------------
Ја не волим лук.
0
I-at- ----as--ja?
I____ l_ p_______
I-a-e l- p-s-l-a-
-----------------
Imate li pasulja?
ኣነ ሽጉርቲ ኣይፈቱን’የ።
Ја не волим лук.
Imate li pasulja?
ኣነ “ኦሊቭ” ኣይፈቱን’የ።
Ја-не -о--м мас-и--.
Ј_ н_ в____ м_______
Ј- н- в-л-м м-с-и-е-
--------------------
Ја не волим маслине.
0
Imat--li p-s-l-a?
I____ l_ p_______
I-a-e l- p-s-l-a-
-----------------
Imate li pasulja?
ኣነ “ኦሊቭ” ኣይፈቱን’የ።
Ја не волим маслине.
Imate li pasulja?
ቅንጥሻታት ኣይፈቱን’የ።
Ј- не -о--м----в-.
Ј_ н_ в____ г_____
Ј- н- в-л-м г-и-е-
------------------
Ја не волим гљиве.
0
I--te -- ka-f----?
I____ l_ k________
I-a-e l- k-r-i-l-?
------------------
Imate li karfiola?
ቅንጥሻታት ኣይፈቱን’የ።
Ја не волим гљиве.
Imate li karfiola?