ሓንቲ ፖመስ ምስ ከቻፕ። |
감자--- 케---주--.
감____ 케__ 주___
감-튀-에 케-을 주-요-
--------------
감자튀김에 케챱을 주세요.
0
le--ut-------seo 4
l_______________ 4
l-s-u-o-a-g-e-e- 4
------------------
leseutolang-eseo 4
|
ሓንቲ ፖመስ ምስ ከቻፕ።
감자튀김에 케챱을 주세요.
leseutolang-eseo 4
|
ከምኡድማ ክልተ ግዜ ምስ ማዮነዝ። |
그리--두-개--마-네--고-주-요.
그__ 두 개_ 마_____ 주___
그-고 두 개- 마-네-하- 주-요-
--------------------
그리고 두 개는 마요네즈하고 주세요.
0
l----to---g-e-e--4
l_______________ 4
l-s-u-o-a-g-e-e- 4
------------------
leseutolang-eseo 4
|
ከምኡድማ ክልተ ግዜ ምስ ማዮነዝ።
그리고 두 개는 마요네즈하고 주세요.
leseutolang-eseo 4
|
ከምኡ’ውን ሰለስተ ግዜ „ብራትቩርስት“(ዓይነት ግዕዝም) ምስ ሰናፍጮ። |
그---소-- --개는--자---주세-.
그__ 소__ 세 개_ 겨___ 주___
그-고 소-지 세 개- 겨-하- 주-요-
----------------------
그리고 소시지 세 개는 겨자하고 주세요.
0
gamjat--g-m-e-k--hya---ul ju--yo.
g____________ k__________ j______
g-m-a-w-g-m-e k-c-y-b-e-l j-s-y-.
---------------------------------
gamjatwigim-e kechyab-eul juseyo.
|
ከምኡ’ውን ሰለስተ ግዜ „ብራትቩርስት“(ዓይነት ግዕዝም) ምስ ሰናፍጮ።
그리고 소시지 세 개는 겨자하고 주세요.
gamjatwigim-e kechyab-eul juseyo.
|
እንታይ ዓይነት ኣሊጫ ኢዩ ዘለኩም? |
어떤-야-가 있어요?
어_ 야__ 있___
어- 야-가 있-요-
-----------
어떤 야채가 있어요?
0
g-mj--w-gi----ke-h-ab--ul j--e-o.
g____________ k__________ j______
g-m-a-w-g-m-e k-c-y-b-e-l j-s-y-.
---------------------------------
gamjatwigim-e kechyab-eul juseyo.
|
እንታይ ዓይነት ኣሊጫ ኢዩ ዘለኩም?
어떤 야채가 있어요?
gamjatwigim-e kechyab-eul juseyo.
|
ባልዶንጓ (ፍረታት እኽሊ) ኣለኩም ድዩ? |
콩--어요?
콩 있___
콩 있-요-
------
콩 있어요?
0
gamjatwi----- ke-hy-b---------y-.
g____________ k__________ j______
g-m-a-w-g-m-e k-c-y-b-e-l j-s-y-.
---------------------------------
gamjatwigim-e kechyab-eul juseyo.
|
ባልዶንጓ (ፍረታት እኽሊ) ኣለኩም ድዩ?
콩 있어요?
gamjatwigim-e kechyab-eul juseyo.
|
„ብሉመንኮል“ ኣለኩም ድዩ? |
콜리--워 -어-?
콜____ 있___
콜-플-워 있-요-
----------
콜리플라워 있어요?
0
ge---go--- -----u---ay-ne-euha-- -use--.
g______ d_ g______ m____________ j______
g-u-i-o d- g-e-e-n m-y-n-j-u-a-o j-s-y-.
----------------------------------------
geuligo du gaeneun mayonejeuhago juseyo.
|
„ብሉመንኮል“ ኣለኩም ድዩ?
콜리플라워 있어요?
geuligo du gaeneun mayonejeuhago juseyo.
|
ዕፉን ምብላዕ ደስ ይብለኒ። |
저- -수-- 즐겨--어요.
저_ 옥___ 즐_ 먹___
저- 옥-수- 즐- 먹-요-
---------------
저는 옥수수를 즐겨 먹어요.
0
g-u--g- du -a----n -a-----eu-a-- jusey-.
g______ d_ g______ m____________ j______
g-u-i-o d- g-e-e-n m-y-n-j-u-a-o j-s-y-.
----------------------------------------
geuligo du gaeneun mayonejeuhago juseyo.
|
ዕፉን ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
저는 옥수수를 즐겨 먹어요.
geuligo du gaeneun mayonejeuhago juseyo.
|
“ጉርከን” ምብላዕ ደስ ይብለኒ። |
저--오이- 즐겨 먹--.
저_ 오__ 즐_ 먹___
저- 오-를 즐- 먹-요-
--------------
저는 오이를 즐겨 먹어요.
0
geul--o du --e-e-n ----n-jeu-a-o-----yo.
g______ d_ g______ m____________ j______
g-u-i-o d- g-e-e-n m-y-n-j-u-a-o j-s-y-.
----------------------------------------
geuligo du gaeneun mayonejeuhago juseyo.
|
“ጉርከን” ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
저는 오이를 즐겨 먹어요.
geuligo du gaeneun mayonejeuhago juseyo.
|
ኮሚደረ ምብላዕ ደስ ይብለኒ። |
저는-토마-를--- --요.
저_ 토___ 즐_ 먹___
저- 토-토- 즐- 먹-요-
---------------
저는 토마토를 즐겨 먹어요.
0
geu---o-so-i---se gaen-u--gyeoj-h----juse-o.
g______ s_____ s_ g______ g_________ j______
g-u-i-o s-s-j- s- g-e-e-n g-e-j-h-g- j-s-y-.
--------------------------------------------
geuligo sosiji se gaeneun gyeojahago juseyo.
|
ኮሚደረ ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
저는 토마토를 즐겨 먹어요.
geuligo sosiji se gaeneun gyeojahago juseyo.
|
ንስኹም ከ „ላውኽ“ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? |
당-- -를-즐겨 -어요?
당__ 파_ 즐_ 먹___
당-도 파- 즐- 먹-요-
--------------
당신도 파를 즐겨 먹어요?
0
ge----- sos--- -e-g--ne-n g---jah-go-------.
g______ s_____ s_ g______ g_________ j______
g-u-i-o s-s-j- s- g-e-e-n g-e-j-h-g- j-s-y-.
--------------------------------------------
geuligo sosiji se gaeneun gyeojahago juseyo.
|
ንስኹም ከ „ላውኽ“ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
당신도 파를 즐겨 먹어요?
geuligo sosiji se gaeneun gyeojahago juseyo.
|
“ንስኹም ከ „ሳወርክራውት ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? |
당-도--배추 절임---- ---?
당__ 양__ 절__ 즐_ 먹___
당-도 양-추 절-을 즐- 먹-요-
-------------------
당신도 양배추 절임을 즐겨 먹어요?
0
ge--i-- s-s--i se g-en--n--y-o-a--go--u-ey-.
g______ s_____ s_ g______ g_________ j______
g-u-i-o s-s-j- s- g-e-e-n g-e-j-h-g- j-s-y-.
--------------------------------------------
geuligo sosiji se gaeneun gyeojahago juseyo.
|
“ንስኹም ከ „ሳወርክራውት ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
당신도 양배추 절임을 즐겨 먹어요?
geuligo sosiji se gaeneun gyeojahago juseyo.
|
ንስኹም ከ ዓደስ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? |
당신----콩---- -어-?
당__ 납___ 즐_ 먹___
당-도 납-콩- 즐- 먹-요-
----------------
당신도 납작콩을 즐겨 먹어요?
0
e---e-----ch-e-- ----eoy-?
e______ y_______ i________
e-t-e-n y-c-a-g- i-s-e-y-?
--------------------------
eotteon yachaega iss-eoyo?
|
ንስኹም ከ ዓደስ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
당신도 납작콩을 즐겨 먹어요?
eotteon yachaega iss-eoyo?
|
ንስኻ ከ ካሮቲ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? |
당-도-당근을--겨----?
당__ 당__ 즐_ 먹___
당-도 당-을 즐- 먹-요-
---------------
당신도 당근을 즐겨 먹어요?
0
eotteo- y-ch------s---o-o?
e______ y_______ i________
e-t-e-n y-c-a-g- i-s-e-y-?
--------------------------
eotteon yachaega iss-eoyo?
|
ንስኻ ከ ካሮቲ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
당신도 당근을 즐겨 먹어요?
eotteon yachaega iss-eoyo?
|
‘ንስኻ ከ „ ብሮኮሊ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? |
당신도-----를-즐겨 먹--?
당__ 브____ 즐_ 먹___
당-도 브-콜-를 즐- 먹-요-
-----------------
당신도 브로콜리를 즐겨 먹어요?
0
eo---o- -a--a-g- iss----o?
e______ y_______ i________
e-t-e-n y-c-a-g- i-s-e-y-?
--------------------------
eotteon yachaega iss-eoyo?
|
‘ንስኻ ከ „ ብሮኮሊ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
당신도 브로콜리를 즐겨 먹어요?
eotteon yachaega iss-eoyo?
|
ንስኻ ከ ፓፕሪካ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? |
당신---망을--겨 먹어요?
당__ 피__ 즐_ 먹___
당-도 피-을 즐- 먹-요-
---------------
당신도 피망을 즐겨 먹어요?
0
ko-- is-----o?
k___ i________
k-n- i-s-e-y-?
--------------
kong iss-eoyo?
|
ንስኻ ከ ፓፕሪካ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
당신도 피망을 즐겨 먹어요?
kong iss-eoyo?
|
ኣነ ሽጉርቲ ኣይፈቱን’የ። |
저- --- 안 ----.
저_ 양__ 안 좋____
저- 양-를 안 좋-해-.
--------------
저는 양파를 안 좋아해요.
0
k--g-i-s--o--?
k___ i________
k-n- i-s-e-y-?
--------------
kong iss-eoyo?
|
ኣነ ሽጉርቲ ኣይፈቱን’የ።
저는 양파를 안 좋아해요.
kong iss-eoyo?
|
ኣነ “ኦሊቭ” ኣይፈቱን’የ። |
저는 -리-를-- 좋아해요.
저_ 올___ 안 좋____
저- 올-브- 안 좋-해-.
---------------
저는 올리브를 안 좋아해요.
0
ko-g---s-eo--?
k___ i________
k-n- i-s-e-y-?
--------------
kong iss-eoyo?
|
ኣነ “ኦሊቭ” ኣይፈቱን’የ።
저는 올리브를 안 좋아해요.
kong iss-eoyo?
|
ቅንጥሻታት ኣይፈቱን’የ። |
저는 -섯- - -아-요.
저_ 버__ 안 좋____
저- 버-을 안 좋-해-.
--------------
저는 버섯을 안 좋아해요.
0
k---ipe-----o -----o--?
k____________ i________
k-l-i-e-l-a-o i-s-e-y-?
-----------------------
kollipeullawo iss-eoyo?
|
ቅንጥሻታት ኣይፈቱን’የ።
저는 버섯을 안 좋아해요.
kollipeullawo iss-eoyo?
|