ምጽሓፍ
써-
써_
써-
--
써요
0
gw-geohy-o-g 1
g___________ 1
g-a-e-h-e-n- 1
--------------
gwageohyeong 1
ንሱ ሓደ ደብዳበ ይጽሕፍ ኣሎ።
그--편지--썼--.
그_ 편__ 썼___
그- 편-를 썼-요-
-----------
그는 편지를 썼어요.
0
gw---ohyeong-1
g___________ 1
g-a-e-h-e-n- 1
--------------
gwageohyeong 1
ንሱ ሓደ ደብዳበ ይጽሕፍ ኣሎ።
그는 편지를 썼어요.
gwageohyeong 1
ንሳ‘ውን ሓደ ካርታ ትጽሕፍ ኣላ።
그-- --는---를---요.
그__ 그__ 카__ 썼___
그-고 그-는 카-를 썼-요-
----------------
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
0
s----o
s_____
s-e-y-
------
sseoyo
ንሳ‘ውን ሓደ ካርታ ትጽሕፍ ኣላ።
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
sseoyo
ኣንበበ
읽어요
읽__
읽-요
---
읽어요
0
sse-yo
s_____
s-e-y-
------
sseoyo
ንሱ ሓደ ኢሉስትረይት(መጽሔት) የንብብ ኔሩ።
그는 잡지를-읽었어요.
그_ 잡__ 읽____
그- 잡-를 읽-어-.
------------
그는 잡지를 읽었어요.
0
ss-oyo
s_____
s-e-y-
------
sseoyo
ንሱ ሓደ ኢሉስትረይት(መጽሔት) የንብብ ኔሩ።
그는 잡지를 읽었어요.
sseoyo
ንሳ ከኣ ሓደ መጽሓፍ ተንብብ ኔራ።
그리- 그녀- ---읽었어요.
그__ 그__ 책_ 읽____
그-고 그-는 책- 읽-어-.
----------------
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
0
g------ -yeonj-l-ul-s-e-s---o--.
g______ p__________ s___________
g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
ንሳ ከኣ ሓደ መጽሓፍ ተንብብ ኔራ።
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
ወሰደ
가--요
가___
가-가-
----
가져가요
0
ge--eu- pye---i---l-----s---oy-.
g______ p__________ s___________
g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
ወሰደ
가져가요
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
ንሱ ሓደ ሽጋራ ወሲዱ።
그는--------어-.
그_ 담__ 가_____
그- 담-를 가-갔-요-
-------------
그는 담배를 가져갔어요.
0
ge-neu--p--on--l-u- -seo-s--o--.
g______ p__________ s___________
g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
ንሱ ሓደ ሽጋራ ወሲዱ።
그는 담배를 가져갔어요.
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
ንሳ ሓደ ቍራጽ ቾኮላታ ወሲዳ።
그녀는 --- 한 조-----갔어-.
그__ 초__ 한 조__ 가_____
그-는 초-렛 한 조-을 가-갔-요-
--------------------
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
0
g-uligo--e--ye----n --d-----l --eoss-----.
g______ g__________ k________ s___________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o-
------------------------------------------
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
ንሳ ሓደ ቍራጽ ቾኮላታ ወሲዳ።
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
ንሱ እሙን ኣይነበረን ፣ ንሳ ግን እምንቲ ኔራ።
그는-의-가 -었지-- -녀는 의리- -었어-.
그_ 의__ 없____ 그__ 의__ 있____
그- 의-가 없-지-, 그-는 의-가 있-어-.
--------------------------
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
0
geu--g- -e-ny-o-e-n-k-deul-ul-s-------oyo.
g______ g__________ k________ s___________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o-
------------------------------------------
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
ንሱ እሙን ኣይነበረን ፣ ንሳ ግን እምንቲ ኔራ።
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
ንሱ ህኩይ ኔሩ፣ ንሳ ግን ትግህቲ ኔራ።
그는-게--지-,-그녀--성실--요.
그_ 게_____ 그__ 성_____
그- 게-렀-만- 그-는 성-했-요-
--------------------
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
0
geu--g--ge--ye---u- -adeu-e-l -s-o----o-o.
g______ g__________ k________ s___________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o-
------------------------------------------
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
ንሱ ህኩይ ኔሩ፣ ንሳ ግን ትግህቲ ኔራ።
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
ንሱ ድኻ ኔሩ፣ ንሳ ግን ሃብታም ኢያ ኔራ፣
그--가난--만,-그-- 부-였어요.
그_ 가_____ 그__ 부_____
그- 가-했-만- 그-는 부-였-요-
--------------------
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
0
i-g-eoyo
i_______
i-g-e-y-
--------
ilg-eoyo
ንሱ ድኻ ኔሩ፣ ንሳ ግን ሃብታም ኢያ ኔራ፣
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
ilg-eoyo
ንሱ ገንዘብ ኣይነበሮን፣ ዕዳታት‘ምበር ኔሩዎ።
그는--이 -었고,--만 있었--.
그_ 돈_ 없___ 빚_ 있____
그- 돈- 없-고- 빚- 있-어-.
-------------------
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
0
il---oyo
i_______
i-g-e-y-
--------
ilg-eoyo
ንሱ ገንዘብ ኣይነበሮን፣ ዕዳታት‘ምበር ኔሩዎ።
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
ilg-eoyo
ሕማቕ ዕድል‘ምበር ጽቡቅ ዕድል ኣይነበሮን ።
그는-행운- 없었-, --- -었--.
그_ 행__ 없___ 불__ 있____
그- 행-이 없-고- 불-만 있-어-.
---------------------
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
0
il-----o
i_______
i-g-e-y-
--------
ilg-eoyo
ሕማቕ ዕድል‘ምበር ጽቡቅ ዕድል ኣይነበሮን ።
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
ilg-eoyo
ውድቐት‘ምበር ዓወት ኣይነበሮን ።
그- --이-없었고--실패---었어요.
그_ 성__ 없___ 실__ 있____
그- 성-이 없-고- 실-만 있-어-.
---------------------
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
0
g-un-u- ja-j---u- ilg------e---.
g______ j________ i_____________
g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
ውድቐት‘ምበር ዓወት ኣይነበሮን ።
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
ዘይድሱት‘ምበር ድሱት ኣይነበረን።
그는-만족------,-불-족-어요.
그_ 만___ 않___ 불______
그- 만-하- 않-고- 불-족-어-.
--------------------
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
0
ge---un -a-j----- i-g--o-s----o.
g______ j________ i_____________
g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
ዘይድሱት‘ምበር ድሱት ኣይነበረን።
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
ዘይሕጉስ ‘ምበር ሕጉስ ኣይነበረን ።
그--행-하지 ---,--펐어-.
그_ 행___ 않___ 슬____
그- 행-하- 않-고- 슬-어-.
------------------
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
0
g---e-n -a------- --g----s-eo--.
g______ j________ i_____________
g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
ዘይሕጉስ ‘ምበር ሕጉስ ኣይነበረን ።
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
ጨካን‘ምበር ርህሩህ ኣይነበረን ።
그- ---- 않--,--친---요.
그_ 친___ 않___ 불______
그- 친-하- 않-고- 불-절-어-.
--------------------
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
0
g-u-i----e-n----e-n----eg--ul--lg--oss-eo-o.
g______ g__________ c________ i_____________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n c-a-g-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------------------
geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.
ጨካን‘ምበር ርህሩህ ኣይነበረን ።
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.