መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 1   »   mr भूतकाळ १

81 [ሰማንያንሓደን]

ሕሉፍ 1

ሕሉፍ 1

८१ [एक्याऐंशी]

81 [Ēkyā'ainśī]

भूतकाळ १

bhūtakāḷa 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ምጽሓፍ ल----े लि__ ल-ह-ण- ------ लिहिणे 0
bh--ak-ḷ--1 b________ 1 b-ū-a-ā-a 1 ----------- bhūtakāḷa 1
ንሱ ሓደ ደብዳበ ይጽሕፍ ኣሎ። त्य----ए- पत-र--ि---े. त्__ ए_ प__ लि___ त-य-न- ए- प-्- ल-ह-ल-. ---------------------- त्याने एक पत्र लिहिले. 0
b-ūtak--a-1 b________ 1 b-ū-a-ā-a 1 ----------- bhūtakāḷa 1
ንሳ‘ውን ሓደ ካርታ ትጽሕፍ ኣላ። तिने -क--ा----लिह--े. ति_ ए_ का__ लि___ त-न- ए- क-र-ड ल-ह-ल-. --------------------- तिने एक कार्ड लिहिले. 0
lihi-ē l_____ l-h-ṇ- ------ lihiṇē
ኣንበበ व--णे वा__ व-च-े ----- वाचणे 0
l---ṇē l_____ l-h-ṇ- ------ lihiṇē
ንሱ ሓደ ኢሉስትረይት(መጽሔት) የንብብ ኔሩ። त---ने एक ---तक--ि---ा-ल-. त्__ ए_ नि_____ वा___ त-य-न- ए- न-य-क-ल-क व-च-े- -------------------------- त्याने एक नियतकालिक वाचले. 0
li-i-ē l_____ l-h-ṇ- ------ lihiṇē
ንሳ ከኣ ሓደ መጽሓፍ ተንብብ ኔራ። आण- --न---क ----तक---चल-. आ_ ति_ ए_ पु___ वा___ आ-ि त-न- ए- प-स-त- व-च-े- ------------------------- आणि तिने एक पुस्तक वाचले. 0
tyān--ē-a-pa-r--l-h---. t____ ē__ p____ l______ t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-. ----------------------- tyānē ēka patra lihilē.
ወሰደ घ-णे घे_ घ-ण- ---- घेणे 0
tyān- ēk- p--r- li----. t____ ē__ p____ l______ t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-. ----------------------- tyānē ēka patra lihilē.
ንሱ ሓደ ሽጋራ ወሲዱ። त्---े-एक-स--ारेट---त--. त्__ ए_ सि___ घे___ त-य-न- ए- स-ग-र-ट घ-त-ी- ------------------------ त्याने एक सिगारेट घेतली. 0
ty----ē-a p-----lih-l-. t____ ē__ p____ l______ t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-. ----------------------- tyānē ēka patra lihilē.
ንሳ ሓደ ቍራጽ ቾኮላታ ወሲዳ። ति-- ----े-चा-ए---ु--ा घ-तला. ति_ चॉ____ ए_ तु__ घे___ त-न- च-क-े-च- ए- त-क-ा घ-त-ा- ----------------------------- तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला. 0
Tinē-----kār-- l-hi-ē. T___ ē__ k____ l______ T-n- ē-a k-r-a l-h-l-. ---------------------- Tinē ēka kārḍa lihilē.
ንሱ እሙን ኣይነበረን ፣ ንሳ ግን እምንቲ ኔራ። तो -ेईम---ह---- प---ी-प्---ाणिक हो-ी. तो बे___ हो__ प_ ती प्____ हो__ त- ब-ई-ा- ह-त-, प- त- प-र-म-ण-क ह-त-. ------------------------------------- तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती. 0
Ti-ē-ēka--ā-ḍ- --h-lē. T___ ē__ k____ l______ T-n- ē-a k-r-a l-h-l-. ---------------------- Tinē ēka kārḍa lihilē.
ንሱ ህኩይ ኔሩ፣ ንሳ ግን ትግህቲ ኔራ። तो -ळ---ह--ा- -ण-त- -ेह--- --ती. तो आ__ हो__ प_ ती मे___ हो__ त- आ-श- ह-त-, प- त- म-ह-त- ह-त-. -------------------------------- तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती. 0
T----ē----ār-a-li---ē. T___ ē__ k____ l______ T-n- ē-a k-r-a l-h-l-. ---------------------- Tinē ēka kārḍa lihilē.
ንሱ ድኻ ኔሩ፣ ንሳ ግን ሃብታም ኢያ ኔራ፣ त--गर-ब होता, पण ती-श्-ी-ं---ो-ी. तो ग__ हो__ प_ ती श्___ हो__ त- ग-ी- ह-त-, प- त- श-र-म-त ह-त-. --------------------------------- तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती. 0
V-c-ṇē V_____ V-c-ṇ- ------ Vācaṇē
ንሱ ገንዘብ ኣይነበሮን፣ ዕዳታት‘ምበር ኔሩዎ። त--ाच्य-क-े ---े--व्-त-,--क-- -र-- -ोते. त्_____ पै_ न____ फ__ क__ हो__ त-य-च-य-क-े प-स- न-्-त-, फ-्- क-्- ह-त-. ---------------------------------------- त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते. 0
Vā-aṇē V_____ V-c-ṇ- ------ Vācaṇē
ሕማቕ ዕድል‘ምበር ጽቡቅ ዕድል ኣይነበሮን ። त-य-च--ा--- ---ै- -व्हते,-फ--- ----दै---ोते. त्_____ सु__ न____ फ__ दु___ हो__ त-य-च-य-क-े स-द-व न-्-त-, फ-्- द-र-द-व ह-त-. -------------------------------------------- त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते. 0
V--aṇē V_____ V-c-ṇ- ------ Vācaṇē
ውድቐት‘ምበር ዓወት ኣይነበሮን ። त-याच्----े ---नव---े,-फक-- अ----ह-त-. त्_____ य_ न____ फ__ अ___ हो__ त-य-च-य-क-े य- न-्-त-, फ-्- अ-य- ह-त-. -------------------------------------- त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते. 0
t--n- -k- ---ata-āl-ka-v--alē. t____ ē__ n___________ v______ t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-. ------------------------------ tyānē ēka niyatakālika vācalē.
ዘይድሱት‘ምበር ድሱት ኣይነበረን። तो -ं--ष-- न---त-,--र --ंतुष----ो--. तो सं___ न____ त_ अ____ हो__ त- स-त-ष-ट न-्-त-, त- अ-ं-ु-्- ह-त-. ------------------------------------ तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता. 0
t---ē--k- n-y--akāl-ka -ā-a-ē. t____ ē__ n___________ v______ t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-. ------------------------------ tyānē ēka niyatakālika vācalē.
ዘይሕጉስ ‘ምበር ሕጉስ ኣይነበረን ። त--आ-----न--ह------ उ-----ो--. तो आ__ न____ त_ उ__ हो__ त- आ-ं-ी न-्-त-, त- उ-ा- ह-त-. ------------------------------ तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता. 0
t-ā-ē ē-a-n--a--kāl--a -ā----. t____ ē__ n___________ v______ t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-. ------------------------------ tyānē ēka niyatakālika vācalē.
ጨካን‘ምበር ርህሩህ ኣይነበረን ። त- -ै--री-ू-्- न--हत---तर व---ावाचा-ह---. तो मै_____ न____ त_ वै____ हो__ त- म-त-र-प-र-ण न-्-त-, त- व-र-ा-ा-ा ह-त-. ----------------------------------------- तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता. 0
Āṇi-t-nē-ēk- pustaka -----ē. Ā__ t___ ē__ p______ v______ Ā-i t-n- ē-a p-s-a-a v-c-l-. ---------------------------- Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -