ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
ति-्-ा-ड--ए---ु---ा ---.
ति____ ए_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- क-त-र- आ-े-
------------------------
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
0
viśē-aṇa 3
v_______ 3
v-ś-ṣ-ṇ- 3
----------
viśēṣaṇa 3
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
viśēṣaṇa 3
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
क--्-----ठ- --े.
कु__ मो_ आ__
क-त-र- म-ठ- आ-े-
----------------
कुत्रा मोठा आहे.
0
v-ś--a-a-3
v_______ 3
v-ś-ṣ-ṇ- 3
----------
viśēṣaṇa 3
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
कुत्रा मोठा आहे.
viśēṣaṇa 3
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
ति-्--कड- -क म--- क-त--- --े.
ति____ ए_ मो_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- म-ठ- क-त-र- आ-े-
-----------------------------
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
0
t------ḍē--k---u-r- āhē.
t________ ē__ k____ ā___
t-c-ā-a-ē ē-a k-t-ā ā-ē-
------------------------
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
त-चे-एक-घर -हे.
ति_ ए_ घ_ आ__
त-च- ए- घ- आ-े-
---------------
तिचे एक घर आहे.
0
t---āk--ē-ē-a--utrā āhē.
t________ ē__ k____ ā___
t-c-ā-a-ē ē-a k-t-ā ā-ē-
------------------------
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
तिचे एक घर आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
घ- --ा---ह-.
घ_ ल__ आ__
घ- ल-ा- आ-े-
------------
घर लहान आहे.
0
t-------ē -k---utr- -h-.
t________ ē__ k____ ā___
t-c-ā-a-ē ē-a k-t-ā ā-ē-
------------------------
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
घर लहान आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
तिच- -क --ा- घर --े.
ति_ ए_ ल__ घ_ आ__
त-च- ए- ल-ा- घ- आ-े-
--------------------
तिचे एक लहान घर आहे.
0
K-trā m-ṭ-- -h-.
K____ m____ ā___
K-t-ā m-ṭ-ā ā-ē-
----------------
Kutrā mōṭhā āhē.
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
तिचे एक लहान घर आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
त---ॉ-ेल---रा---.
तो हॉ___ रा___
त- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
-----------------
तो हॉटेलात राहतो.
0
K-------ṭ-ā-āh-.
K____ m____ ā___
K-t-ā m-ṭ-ā ā-ē-
----------------
Kutrā mōṭhā āhē.
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
तो हॉटेलात राहतो.
Kutrā mōṭhā āhē.
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
ह---ल -्-स्--आहे.
हॉ__ स्___ आ__
ह-ट-ल स-व-्- आ-े-
-----------------
हॉटेल स्वस्त आहे.
0
Kut-------- ā--.
K____ m____ ā___
K-t-ā m-ṭ-ā ā-ē-
----------------
Kutrā mōṭhā āhē.
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
हॉटेल स्वस्त आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
तो -का---व--त-हॉ--ल-त---ह-ो.
तो ए_ स्___ हॉ___ रा___
त- ए-ा स-व-्- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
----------------------------
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
0
T-cyāka-ē--k- ----ā--u-r--āh-.
T________ ē__ m____ k____ ā___
T-c-ā-a-ē ē-a m-ṭ-ā k-t-ā ā-ē-
------------------------------
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
त---च------ ए---ा--आह-.
त्_____ ए_ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- क-र आ-े-
-----------------------
त्याच्याकडे एक कार आहे.
0
T-c--k------a mōṭh--k--rā--h-.
T________ ē__ m____ k____ ā___
T-c-ā-a-ē ē-a m-ṭ-ā k-t-ā ā-ē-
------------------------------
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
त्याच्याकडे एक कार आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
क-र महा--आ-े.
का_ म__ आ__
क-र म-ा- आ-े-
-------------
कार महाग आहे.
0
Tic--kaḍ- --a m--h- -ut-ā -h-.
T________ ē__ m____ k____ ā___
T-c-ā-a-ē ē-a m-ṭ-ā k-t-ā ā-ē-
------------------------------
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
कार महाग आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
त--ा-्या--- ए--म-----ा--आ--.
त्_____ ए_ म__ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- म-ा- क-र आ-े-
----------------------------
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
0
T--ē ēka gh--a-ā--.
T___ ē__ g____ ā___
T-c- ē-a g-a-a ā-ē-
-------------------
Ticē ēka ghara āhē.
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
तो---द-ब-ी------आह-.
तो का___ वा__ आ__
त- क-द-ब-ी व-च- आ-े-
--------------------
तो कादंबरी वाचत आहे.
0
Ti-ē ē-a--hara --ē.
T___ ē__ g____ ā___
T-c- ē-a g-a-a ā-ē-
-------------------
Ticē ēka ghara āhē.
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
तो कादंबरी वाचत आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
काद-ब---क--ाळ-----आ--.
का___ कं____ आ__
क-द-ब-ी क-ट-ळ-ा-ी आ-े-
----------------------
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
0
Tic---k--gh--- ā--.
T___ ē__ g____ ā___
T-c- ē-a g-a-a ā-ē-
-------------------
Ticē ēka ghara āhē.
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
तो-ए---ंटाळ---ी-क-दं--ी--ा-त आह-.
तो ए_ कं____ का___ वा__ आ__
त- ए- क-ट-ळ-ा-ी क-द-ब-ी व-च- आ-े-
---------------------------------
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
0
G-a-a-la-āna -hē.
G____ l_____ ā___
G-a-a l-h-n- ā-ē-
-----------------
Ghara lahāna āhē.
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
Ghara lahāna āhē.
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
ती च--्र-- -घ--आहे.
ती चि____ ब__ आ__
त- च-त-र-ट ब-त आ-े-
-------------------
ती चित्रपट बघत आहे.
0
G-a-a -ahā-- ā-ē.
G____ l_____ ā___
G-a-a l-h-n- ā-ē-
-----------------
Ghara lahāna āhē.
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
ती चित्रपट बघत आहे.
Ghara lahāna āhē.
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
चि-्-प--उत्-ा--न- आ-े.
चि____ उ______ आ__
च-त-र-ट उ-्-ा-ज-क आ-े-
----------------------
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
0
Ghara-----na --ē.
G____ l_____ ā___
G-a-a l-h-n- ā-ē-
-----------------
Ghara lahāna āhē.
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
Ghara lahāna āhē.
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
ती एक उ--साह----चित--पट---त--हे.
ती ए_ उ______ चि____ ब__ आ__
त- ए- उ-्-ा-ज-क च-त-र-ट ब-त आ-े-
--------------------------------
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
0
Tic----a -ah-n---h-r- āh-.
T___ ē__ l_____ g____ ā___
T-c- ē-a l-h-n- g-a-a ā-ē-
--------------------------
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
Ticē ēka lahāna ghara āhē.